85. 85

看了看四周,此時無風,什麼人?

武功如此之高,難道是修宏勉?看了看手裡的啊嗚,要真是他就大事不妙了。

我趕緊離開了那裡,如果真是他,爲什麼剛剛不拆穿我?

“二哥!”我遠遠地看到禪舍正在那兒指揮着練兵。

他示意士兵繼續,便走了過來,“怎麼了?”

“大哥呢?”

“大哥?剛剛不還在這裡嗎。”禪舍說完四處望了望,我心裡一沉,死定了,一定是他了!現在不跑更待何時?

“二哥,我肚子痛,我先去方便一下。”說完我便朝樹林跑去,當然,這肯定是有去無回了。再見了,軍營。

“大哥!你到哪裡去了啊,三弟剛剛在找你呢。”

我跨出一半的腿定格在了那裡,他怎麼這麼早就回來了?

“別問了,你和三弟馬上到我的帳營來一下,我剛剛現伊塔族的蹤跡了。”

我轉過頭看了看修宏勉,剛剛那個人不是他!

“怎麼回事啊?”一進帳營,禪舍便問道。我也盯着修宏勉,很想知道生了什麼。

“剛剛我在看你們練兵,現前面的樹上有樹葉動了一下,四周沒有風,我便追了過去,卻沒有現人影,只留下這個。”修宏勉說完將手裡的東西拿了出來。

我一看,“黎爆!”

修宏勉和禪舍皆奇怪地看向我,“你認識?”

我一愣,“啊,是啊,它和那天在我帳營裡爆炸的一模一樣。”

兩人瞭然地點了點頭,“聽說黎爆只要觸地便會爆,但是爲何他要把它放到樹上?”

兩人正在疑惑,我卻非常瞭然,他是想炸我,因爲當時我就在樹下,但不知爲何會突然收手,也正是這一收讓我們現他的蹤跡,便逃掉了。如果我沒猜錯,當修宏勉趕到那棵樹上的時候,我剛剛離開。

“我知道爲什麼。”

修宏勉和禪舍都奇怪地看向我。

“他是想炸我,因爲當時我正在那裡小解。我也聽到樹葉動了一下,但人卻已無蹤影,所以便立馬離開了。我當時以爲是大哥你,所以一回來就問了二哥。”

他們皆驚訝地看向我,禪舍奇怪地問道,“那爲什麼當時他沒有動手?”

“這也是我奇怪的地方,不知道當時出了什麼狀況。”

修宏勉有些懷疑地看着我,“你和他們到底是什麼關係?爲什麼他們一定要炸死你?”

我聳了聳肩,“我也想知道答案。”

修宏勉想了想,“聽說伊塔族對每種懲罰都是有嚴格規定的,像這種用黎爆來懲罰的少之又少,或許我們可以從這裡面着手。”

我點了點頭,“既然如此,你能不能查到他們對做了什麼的人用黎爆來懲罰?”

修宏勉一挑眉,“你認爲有什麼是朕查不出來的?”

最看不慣他那副狂妄的態度,“你那麼厲害怎麼沒把那位你魂牽夢繞的yao媚人兒查出來呢?”剛說完我就後悔了,真想給自己一嘴巴,怎麼那麼欠扁啊!明明都沒事了,還要自己提出來。

修宏勉似乎被我激到了,“那是因爲朕沒有去查而已,如果真查,你認爲朕會查不到?再者說,當時是她不知道朕是一國之君,要是讓她知道,只怕會主動地送上門來。”

我撇了撇嘴,真的是自大到不行的人,她就是因爲知道你是一國之君才逃的好不好!

64. 64223. 第三卷:23245. 第三卷:459. 聖旨93. 9371. 7158. 58119. 第二卷:19128. 第二卷:28153. 第二卷:5332. 裝瘋(二)55. 55168. 第二卷:68238. 第三卷:38151. 第二卷:5143. 43140. 第二卷:40136. 第二卷:3641. 41159. 第二卷:59181. 第二卷:81224. 第三卷:24163. 第二卷:6366. 6657. 57211. 第三卷:1143. 4374. 74106. 第二卷:656. 5660. 60106. 第二卷:611. 太后118. 第二卷:18224. 第三卷:24245. 第三卷:45233. 第三卷:33223. 第三卷:23119. 第二卷:19199. 第二卷:9916. 回府(二)5. 使詐150. 第二卷:50199. 第二卷:996. 神秘185. 第二卷:85159. 第二卷:59110. 第二卷:1059. 59214. 第三卷:1468. 68201. 第三卷:1216. 第三卷:16160. 第二卷:60181. 第二卷:81138. 第二卷:3846. 4671. 7112. 皇上74. 74249. 待修改的章節117. 第二卷:17113. 第二卷:13124. 第二卷:24219. 第三卷:1961. 61202. 第三卷:223. 誤解78. 7853. 53183. 第二卷:83105. 第二卷:5241. 第三卷:41193. 第二卷:9347. 4723. 誤解34. 改觀34. 改觀100. 10085. 8513. 對決116. 第二卷:16220. 第三卷:2048. 4840. 40195. 第二卷:95104. 第二卷:474. 7488. 88240. 第三卷:4025. 伊塔族206. 第三卷:6184. 第二卷:8431. 裝瘋115. 第二卷:15240. 第三卷:4073. 73115. 第二卷:15130. 第二卷:30
64. 64223. 第三卷:23245. 第三卷:459. 聖旨93. 9371. 7158. 58119. 第二卷:19128. 第二卷:28153. 第二卷:5332. 裝瘋(二)55. 55168. 第二卷:68238. 第三卷:38151. 第二卷:5143. 43140. 第二卷:40136. 第二卷:3641. 41159. 第二卷:59181. 第二卷:81224. 第三卷:24163. 第二卷:6366. 6657. 57211. 第三卷:1143. 4374. 74106. 第二卷:656. 5660. 60106. 第二卷:611. 太后118. 第二卷:18224. 第三卷:24245. 第三卷:45233. 第三卷:33223. 第三卷:23119. 第二卷:19199. 第二卷:9916. 回府(二)5. 使詐150. 第二卷:50199. 第二卷:996. 神秘185. 第二卷:85159. 第二卷:59110. 第二卷:1059. 59214. 第三卷:1468. 68201. 第三卷:1216. 第三卷:16160. 第二卷:60181. 第二卷:81138. 第二卷:3846. 4671. 7112. 皇上74. 74249. 待修改的章節117. 第二卷:17113. 第二卷:13124. 第二卷:24219. 第三卷:1961. 61202. 第三卷:223. 誤解78. 7853. 53183. 第二卷:83105. 第二卷:5241. 第三卷:41193. 第二卷:9347. 4723. 誤解34. 改觀34. 改觀100. 10085. 8513. 對決116. 第二卷:16220. 第三卷:2048. 4840. 40195. 第二卷:95104. 第二卷:474. 7488. 88240. 第三卷:4025. 伊塔族206. 第三卷:6184. 第二卷:8431. 裝瘋115. 第二卷:15240. 第三卷:4073. 73115. 第二卷:15130. 第二卷:30