蒙古戈壁沙漠上流傳着一個離奇的傳說——在茫茫的戈壁沙丘中常有一種巨大的血紅色蟲子出沒,它們形狀十分怪異,會噴射出強腐蝕性的劇毒液體。此外,這些巨大的蟲子還可從眼睛中射出不明能量流,讓數米之外的人或動物瞬間受傷,然後,將獵物慢慢地吞噬。所以大家把它稱爲“死亡之蟲”。
出處編輯首次提及
蠕蟲傳說最早在西方的記載是探險家Roy Chapman Andrews(羅伊·查普曼·安德魯斯,後來成爲美國自然歷史博物館的館長)在他的書《追尋古人的足跡 On The Trail of Ancient Man》中引用時任的Damdinbazar在1922年對蟲子的描述:
“它就像個兩英尺長的香腸,既沒有頭也沒有腳,但它含有劇毒,人畜任何輕微的觸碰都會導致立即死亡,這種東西生活在蒙古最荒涼的戈壁沙漠。”
他在書中寫道:“儘管現在的人們很少見到‘死亡之蟲’,但是當地蒙古人對‘死亡之蟲’的存在表現得非常堅定,而且那些目擊者的描述竟驚人地相似。”
二次探索
1932年,安德思再一次把這個資料加入《對中亞的新徵服The New Conquest of Central Asia》一書裡,補充道“據蒙古人說 這種生物只棲息於戈壁西部最乾旱荒涼的土壤裡。”[1]
傳說中的樣子在調查“死亡之蟲”方面走得最遠的當屬捷克探險家伊凡·麥克勒(伊萬·馬克爾),他是探尋“死亡之蟲”的權威專家。早在1990年和1992年馬克爾分別兩次來到蒙古尋找“死亡之蟲”的蹤跡,儘管前兩次探險並未達到自己的預期目標,但是他已被“死亡之蟲”的神秘感深深吸引。
再次探索
2004年夏天,麥克勒將再次來到蒙古實現自己的探索心願,這次他將有備而來。他的計劃是乘坐超輕型飛機低空飛行在蒙古戈壁,進而有效地擴大探索範圍,他希望通過這種方法發現躺在沙丘上曬太陽的“死亡之蟲”,將“死亡之蟲”具體的生活習性和特點記錄下來,填補蒙古當地人有關“死亡之蟲”不詳實的資料。
相關傳說編輯——它的出現意味着死亡和危險?
當人們第一次聽到蒙古傳說中的“死亡之蟲”時,會認爲這只是一個杜撰的玩笑而已,它就如同科幻電影和連環漫畫中的怪異大蟲一樣。
但是,“死亡之蟲”卻似乎並不是一個荒誕的傳說,許多目擊者對它的描述都驚人地一致:它生活在戈壁沙漠的沙丘之下,長5英尺左右,通體紅色,身上有暗斑,頭部和尾部呈穗狀,頭部器官模糊。蒙古當地將“死亡之蟲”命名爲“allghoi khorkhoi”,由於這種恐怖的蟲子從外形上很像寄居在牛腸子中的蟲子,也被稱爲腸蟲。據目擊者稱,每當“死亡之蟲”出現,將意味着死亡和危險,因爲它不但會噴射出致命毒液,還可從眼睛放射出強電流殺死數英尺之外的獵物,而我們能夠僥倖存活已是不幸中的萬幸了。
死亡之蟲有人說“死亡之蟲”並不是由血與肉組成的,而是一種超自然的魔物。當地人甚至連它們的名字都不敢說,還認爲只要打擾了他們的生活,將會受到詛咒。
2009年8月,兩位新西蘭探險者帶着攝影機和探險設備來到遙遠的蒙古戈壁來尋找一種被認爲存在着的生物——蒙古死亡之蟲,它也被當地的人們稱爲“腸蟲”。根據傳說,這種蟲會潛伏在沙漠中,從頭部向獵物噴射酸性物質。探險者在沙土表面製造顫動來引誘“蒙古死亡之蟲”以求能夠拍攝到它們的影像。
物特徵編輯這種蟲約1.6米長,長得如牛腸一般。它通常是紅色,身體兩端有時會探出犄角。這種蠕蟲極爲危險,它噴射的致命毒液(帶腐蝕性)和釋放的電流能擊中數英尺外的目標克勒根據兩次探尋經驗,編寫了一份具有實用價值的“情
死亡之蟲報資料”,是陸續前來探索“死亡之蟲”的科學家和獵人們的必讀信息。
這份資料中指出,外形像香腸的“死亡之蟲”體長爲0.5米,如同男性胳膊一般粗細,類似於牛體內的腸蟲。它的尾端很短,就像是被刀切斷一樣,尾端不是錐形。由於“死亡之蟲”的眼睛、鼻孔和嘴的形狀很模糊,讓目擊者乍一看無法具體辨識其頭部和尾部。它整體呈暗紅色,與血液、意大利臘腸的顏色十分接近。“死亡之蟲”的爬行方式十分古怪,它要麼向前滾動着身體,要麼將身體傾向一側蠕動前進。
“死亡之蟲”生活在荒無人煙的沙丘之下或炎熱的戈壁山谷之中,通常目擊者看到“死亡之蟲”都是在每年天氣最炎熱的6至7月。其他的時間它會鑽進沙丘中過着冬眠般的生活,除非戈壁沙漠喜逢降雨,“死亡之蟲”就會鑽出沙丘沐浴戈壁難得的清新甘霖。
有的科學家認爲這種怪物是石龍子。
讓科學家迷惑不解的是,如果這種怪物是石龍子,可石龍子雖然喜歡生活在沙子裡,但它們不能分泌毒液。事實上,人們只知道兩種有毒蜥蜴———毒蜥和墨西哥須蜥,而且人們從未在亞洲發現這兩種蜥蜴的蹤影。如果不是蜥蜴,那麼它可能是一種未知的蛇類。一些動物學家(研究神秘動物蹤跡的專家)表示,蒙古“死亡之蟲”符合人們對致命毒蛇的描述。(題外; 在我國河南省與遼寧省,老輩的民間土語裡稱蛇爲長蟲。)
致命毒蛇是一種產自澳大利亞的有劇毒的蛇。致命毒蛇與眼鏡蛇關係緊密,而幾種眼鏡蛇在自衛時會噴射毒液。但是,這種毒液只有在接觸到眼睛時纔有危險,另外它肯定不具任何腐蝕特性。眼鏡蛇更不可能釋放電流。鰻魚和其它幾種魚雖然可以放電,但它們不可能生活在陸地上,而對於所有生活在陸地上的動物來說,它們又完全不具備這種技能。
迄今爲止,對於蒙古“死亡之蟲”是否真的存在問題,科學界意見不一,所以,這將是英國探險小組首先要解決的問題。如果“死亡之蟲”真的存在,探險小組才談得上研究它是否真的如當地人所說的那樣奇異、致命。
但這個經驗豐富的探險小組提醒人們,不要對他們的這次蒙古之行寄予不切實際的期望,因爲從過去那些試圖解開世界各地自然之謎的科學家們的經歷足以證明,越是讓人覺着神秘,流傳越久遠的“怪物”,要給它們驗明正身的難度越大。可是,不管這次探險是否會有所突破,他們今後都將繼續關注“死亡之蟲”,仍會尋找時機,向揭開謎底的目標邁進。