第二十九章

天氣異常炎熱,清晨的風摻雜着土地發酵的氣味,使人頭昏腦脹,。

即使在這樣的天氣裡,男爵也在清晨外出騎馬了,沒有一大早就遇到他,我稍微鬆了口氣。

子爵一家還沒有離去的意思,他們待在城堡裡,一步也不願意出門,唯恐那炎熱的陽光帶來不良的後果。貴族們對白皙的肌膚甚爲尊崇,以至於那種蒼白到極致的膚色纔是他們最喜歡的,所以女士們出門都撐陽傘,而男士們佩戴遮掩帽。

今天,子爵夫人從王都叫來了裁縫,要幫兩個女兒做幾件新衣服,。

“我們每種料子都要,做成最新的款式。”子爵夫人笑眯眯的說:“賬目都記在男爵那裡,他說要送妹妹們幾套衣服。”

子爵夫人和她的丈夫不同,即使彼此間發生了再尷尬的事情,她也能表現的毫不在意,還能厚臉皮的接受別人的饋贈。

“送幾件衣服就想打發我們了嗎……”瑪格麗特不滿的嘟囔道。

子爵夫人嚴厲的瞪了她一眼,目光好似要吃人。

這個女兒實在太過愚蠢,幸好還有聰明智慧的凱瑟琳,幾句話就化解了尷尬,她一臉溫柔的笑意,對所有人說:“奧斯卡大人公務繁忙,沒有太多時間陪我們嬉戲,這才覺得怠慢了我們,但我們也要感謝他的饋贈纔是。”

瑪格麗特冷哼了一聲,讓僕人們展開衣料,在她身上比來比去,毫不臉紅的享受着男爵的贈禮,那頤指氣使的模樣彷彿這是多麼的理所應當。

“歐文,你看上去臉色不好,病了嗎?”凱瑟琳忽然看向了在一旁服侍的我。

“沒有小姐,我只是昨夜沒有睡好。”我急忙說。

“天氣炎熱,許多人生了熱病,你要小心,如果身體不舒服,一定要說出來。”她表現的像個關心僕人疾苦的好主人。

我自然一臉感激:“謝謝您,我會注意的。”

凱瑟琳露出了甜美的笑容,柔聲說:“我這裡有幾本書,能幫你學習識字,如果你有不懂的地方,可以來問我。”

我受寵若驚的向她彎腰:“實在是太感謝您了。”

“能幫到你我也很愉快。”凱瑟琳說。

最近幾天,我和凱瑟琳的關係密切了不少,我們經常會在花園‘偶遇’,然後深入交談幾句,即使在公共場合,她也會關懷的問候我。話題從日常的雞毛蒜皮到國家大事,這個姑娘很會說話,當她想要討好什麼人時,沒有不成功的。

正在這時,一個熟悉的腳步聲從門廊處傳來,我的神經一下子繃緊了。

隨着腳步聲的逐漸接近,我的身體也越來越僵硬,昨晚發生的事情清晰的映入腦海,我甚至產生了轉身逃跑的衝動。

男爵騎馬歸來了,子爵夫人興高采烈的招呼他。

“奧斯卡,你快來看看,這是從琺國來的新式樣,聽說王都已經流行起來了。”

那是用深色面料製作的男士禮服,沒有傳統的前襟,樣式十分單調,後襬很長,分成兩片。配有圓形的黑色禮帽,雖然還是沿襲了傳統的船帽,但邊沿和翹起的弧度都很小。

這是近一年裡突然流行起來的裝扮,男士們不再穿那些花花綠綠的華麗衣服,改穿簡單大方的式樣,而且很多男士已經不再佩戴假髮。

我是距離他們最近的男僕,自然不能假裝自己是隱形人。於是我走上前,捧起那套禮服給男爵看。

直到現在我都沒有勇氣去看他的眼睛,動作僵硬的像上了發條。

“很漂亮。”男爵的聲音很低沉,他停頓了一下,又說:“嬸嬸和妹妹們喜歡什麼,可以儘管選。”

“喔,謝謝你,奧斯卡。”子爵夫人看向兩個女兒:“快來感謝你們的哥哥。”

凱瑟琳和瑪格麗特急忙向男爵行了禮,看上去乖巧又謙卑。

我看似氣定神閒的整理着衣物,實則全部心神都集中在了男爵身上,心臟劇烈的跳動着,簡直要爆炸了。發生了昨天那樣的事情,一切都還沒有一個結果呢。

最終,我鼓起勇氣,望了一眼男爵。

而他也正好看過來,我們的視線彼此交匯了一瞬,我的臉霎時熱的像燒開的沸水,整個人都僵住了。

僅僅幾秒鐘的時間,男爵就調轉了視線,他向樓梯走去,然後吩咐道:“讓比利來幫我量尺寸。”

男爵沒有叫治安官,也沒有讓我離開,更沒有告知子爵我的所作所爲,我緊張的望着他離去的背影,簡直想衝上去問問他,到底對我下了什麼判決。

天氣越來越炎熱了,到了中午,連城堡裡也熱的不行。

陽光透過玻璃窗照射進來,屋裡熱的像個大蒸籠。

身爲男僕,我們還得帶着假髮,穿着外套。雖然紳士們的衣着簡單了,但僕人們的衣着卻越來越誇張,有些家庭的僕人甚至打扮的像怪模怪樣的小丑。

幸而男爵沒有這種癖好,只是管家仍命令我們,在裝束上要一絲不苟,所以我們都在大夏天穿着厚厚的外衣,戴着假髮和手套,即使汗流浹背也得忍着。

昨天一整夜我都沒有睡着,白天還站在悶熱的大廳裡,很快我就頭昏眼花了。

等到午餐時間,我已經快要支持不住了,就在我準備告知管家想去休息時,男爵從樓上下來了。

他只看了我一眼,就大步走到了我面前,語氣帶着焦急。

“你怎麼了?是不是……我……”

我晃了晃腦袋,踉蹌了下,男爵急忙把我扶住,叫道:“去請醫生,把他扶到樓上去。”

我實在不好意思說自己是被熱暈了的,沒有男人會虛弱到這種程度。

“我沒事,不用請醫生。”我摘掉了厚厚的假髮,扯了扯衣領說:“我只是太熱了。”

男爵也發現了,因爲我的衣領都溼透了。

他半天沒說話,似乎感到無奈。我低着頭,爲自己的沒用感到羞恥,其他人也不見得會被熱暈,何況還沒做重體力活呢。

“你真的沒事嗎?”男爵再次發問:“如果哪裡不舒服,我可以帶你去找醫生。”

此話一出,不光我愣住了,連周圍的僕人也愣住了。

且不說花錢請醫生,男爵會親自帶生病的僕人去看病嗎?

男爵終於意識到他的話不妥當了,遲疑了幾秒鐘後,他開口道:“我打算今天下午去趟王都,也許可以順便帶着你。”

我搖了搖頭說:“謝謝大人的關心,我沒事,只是熱昏了頭而已。”

“那好。”男爵點點頭,又吩咐希爾頓管家說:“天氣炎熱,沒有客人的時候,不必太挑剔裝束。”

男爵經常關心僕人們的健康,他這樣吩咐後也就沒什麼奇怪的了。

只有比利好奇的問:“大人,您今天下午跟商戶們有約,需要取消嗎?”

男爵頓了頓說:“是的,取消,約在明天。”

於是男爵在炎炎的夏日裡,乘坐悶熱的馬車去王都轉了一圈,等他回來了的時候,臉色都臭了。

然後他看到了等在大門口的我。

我們的視線交匯時,他的腳步停頓了一下,然後就徑直走進了城堡大廳。

我想他不會趕我走了,我的目的似乎已經達到了……

沉悶的夏夜,德爾曼莊園既沒有宴會,也沒有歌舞,主人們很早就上牀休息了。

僕人們還停留在僕人間裡,幾個女僕在刺繡,男僕在擦拭主人的皮鞋和衣襬上的污跡。我在燈影下讀書,西蒙試圖過來跟我聊天,我敷衍了他幾句,並不理睬他。

子爵一家的僕人都被辭退了,西蒙也被辭退了,可是他轉眼就當上了德爾曼莊園的僕人,究竟是如何得來的可想而知。我不譴責他出賣我的行爲,可也不打算繼續與他爲伍。

這時,牆上的鈴忽然響了,地點是男爵的臥室。

僕人是不能有私生活的,一天24個小時,僕人有16個小時隨時待命,也就是說幾乎全部清醒的時間都圍着主人打轉,所以很少有僕人結婚。女僕甚至不允許結婚,因爲女僕一旦結婚,就必須花時間照顧家裡,而且還很有可能把陌生男人引入莊園,這很不安全。但奧斯卡男爵無疑是個開明的主人,在他的府上,結婚的僕人可以偶爾休假。看來今天晚上,比利回家了。

已經快要9點了,我還以爲男爵已經休息了。要這麼晚與他相見,我的心一瞬間提到了嗓子眼。遲疑了半天,直到希爾頓管家不悅的眼神望過來,我才急忙起身,向男爵的臥室跑去。

男爵還衣着整齊的坐在沙發上,他身旁有一杯紅酒,已經見底了。

他看到我的時候,似乎也很緊張,慌亂的換了下交叉的雙腿,落在沙發上的手也握成了拳頭。

畢竟我們昨夜發生了那樣的事,雖然發生了,彼此卻自始至終都沒有說過一句話。

我本以爲他會尷尬到不想見我,沒想到他直接把我叫來了臥室……

作者有話要說:昨天晚上一兩點了還在努力進郵箱的小瓶友們,tt表醬紫

另外提示‘登陸太頻繁’的,所以進不去的,參見作者本文唯一加精的那條評論,就在右邊欄裡,看箭頭→

但是作者要求你們還是自己進去的好,因爲後面還有不少用到郵箱的時候。

第三十三章第六十八章第71章 情話第六十七章第三十六章第三十一章第十一章第80章 小心眼的戀人第四十七章第七十章第五十六章第五十九章第六十二章第80章 小心眼的戀人第九章第六十八章第76章 安妮第二十一章第四十三章第四十八章第二十七章第三十七章第十章第二十章第五十五章第十七章第十六章第一章第十四章第六十七章第七章第77章 安妮(二)第三章第三十一章第六十五章第五十四章第三十三章第82章 我們的幸福第八章第五十八章第一章第四十九章第82章 我們的幸福第五十八章第四十八章第三章第三十二章第三十八章第五十五章第一章第二十三章第二十九章第一章第79章 奧斯卡的煩惱第三十五章第73章 誤會第77章 安妮(二)第二十章第五十章第三章第六十章第79章 奧斯卡的煩惱第六十五章第一章第十六章第二十一章第十九章第二十六章第十一章第73章 誤會第四十八章第三十九章第五十二章第75章 奧斯卡的情趣(二)第三十五章第六十九章第四章第五十六章第三十五章第十四章第二十六章第四十九章第三十二章第六十二章第二十五章第五章第六十八章第五十三章第五十二章第四十三章第六十九章第75章 奧斯卡的情趣(二)第十八章第三十一章第六十四章第十四章第六十六章第二十二章
第三十三章第六十八章第71章 情話第六十七章第三十六章第三十一章第十一章第80章 小心眼的戀人第四十七章第七十章第五十六章第五十九章第六十二章第80章 小心眼的戀人第九章第六十八章第76章 安妮第二十一章第四十三章第四十八章第二十七章第三十七章第十章第二十章第五十五章第十七章第十六章第一章第十四章第六十七章第七章第77章 安妮(二)第三章第三十一章第六十五章第五十四章第三十三章第82章 我們的幸福第八章第五十八章第一章第四十九章第82章 我們的幸福第五十八章第四十八章第三章第三十二章第三十八章第五十五章第一章第二十三章第二十九章第一章第79章 奧斯卡的煩惱第三十五章第73章 誤會第77章 安妮(二)第二十章第五十章第三章第六十章第79章 奧斯卡的煩惱第六十五章第一章第十六章第二十一章第十九章第二十六章第十一章第73章 誤會第四十八章第三十九章第五十二章第75章 奧斯卡的情趣(二)第三十五章第六十九章第四章第五十六章第三十五章第十四章第二十六章第四十九章第三十二章第六十二章第二十五章第五章第六十八章第五十三章第五十二章第四十三章第六十九章第75章 奧斯卡的情趣(二)第十八章第三十一章第六十四章第十四章第六十六章第二十二章