第53節

53

送走了楊莉,老四也回來了,李海飛的要害被楊莉一踢,還好沒傷着什麼,但也被校醫勒令留下來觀察一晚。《哈十八免費txt下載》這下老大和老四把我拉來坐下,讓我詳詳細細講述一下我和徐安琪之間的事情。我沒辦法只好把事情原原本本的告訴了這兩位兄弟,搞得兩人直誇我桃花運驚人,並且還關心的問了一句:你那個叫潘朵的女朋友你擺得平嗎?

和那兩個八卦王扯完以後,我還是來到了考古系。

老席又再次遨遊在了資料海里,會議室裡撲出了一張大大的圖,上面是我們在八面山腹部裡面找到的那個微縮模型的資料圖,這些是後來那些勘察的人繪製並且傳過來的。

圖上畫着一個巨大的八卦圖形,每一個面都有許多小點,那些小點就是一些站立士兵模型,大概數了一下,上面的小點一共有接近200個,但看起來雜亂無章,並沒有什麼固定的順序,就如在一個八面體上隨便灑了200顆芝麻似地,研究了半天得不出個所以然來。

老席從資料裡探出頭來看到我在研究那個圖,就走了出來,看着那張圖也搖了搖頭:“我始終都被看出這八卦是怎麼個八卦法來,用現在的卦象去連接這些點是完全聯繫不起來的,失蹤也沒弄明白這些點代表的是什麼意思。

現代的八卦人盡皆知,用長的一橫代表陽,兩道短橫代表陰,在八個方位用陰陽組成了八個卦象分別爲乾、坤、巽、兌、艮、震、離、坎,每個方位分別用三種不同的表示方法,但如果用這種方式來解釋這個圖根本就是解釋不通。

“會不會這根本不是八卦,而是別的什麼呢?”我提出疑問到。

“如果不是那是什麼?星盤圖?和星星的位置也對不上啊!”老席搖頭說道。

討論了以後還是不得要領。老席又進了資料室,估計他和我說話也就是換換腦筋。

寶寶從一邊的門外溜了進來,先探了個腦袋出來看了一眼,看到我在冥思苦想,就悄悄走了進來,然後走到我身後,突然“哇!”的一聲從我身邊鑽出來。

其實我早看見了她,不過爲了不打擾她的興致,我裝作被嚇到了似地,一下子跳了起來,哇哇大叫。

“哈哈哈哈!”寶寶笑彎了腰:“黃亮哥哥好搞笑哦!”

這時候我突然又想起了寶寶說過的:三樓有很多人的說法,正想問她,但看到她笑的那麼開心又不忍心問下去了,寶寶不知道爲什麼似乎很不願意提三樓的事情似地。

看到我看的那個大圖,寶寶也搖了搖頭,她也研究了很久也沒研究出來這到底是什麼東西。

“如果是字的話我知道,但是是點點!寶寶看不出來是什麼東西也……”寶寶皺着眉頭說道。

“如果是字?”我突然想了起來,看到那些點,心裡突然又想起了一個主意。找了臺大複印機,我把整張圖全部複印了一下然後開始試着把裡面的點用線連接起來。

但是連了好幾次,把一些邊邊角角連上線後我發現這東西更加無法辨認了:簡直像剛剛出了車禍的碎玻璃似地雜亂無章,張牙舞爪的。

看看不行我又推翻從來,這次試着把一些距離比較緊密的點連接起來後卻發現了一些蹊蹺:連接起來的圖像似乎很像那種“貓爪文”

貓爪文的每個文字都不一樣,彼此間幾乎沒什麼相似的地方。但到現在我們都不知道這東西到底是文字還是表示某種意義的符號,但如果是符號的話怎麼可能寫着陶瓷棒上獨立成文呢?

這個時候突然看見了那個被李淳風丟在模型上的“黃冠子”的黃金牌子,這東西當時就被老席撿回來了,當時李淳風似乎是把這東西丟到了圖案的東北角……

想起了這件事情,我突然想到了一件事情。拿出地圖後我比對了一下立刻肯定了我的猜測:以八面山的地理位置,其東北角送對應的正是和縣的方向!

看到這點我趕緊摸出了那張玉峰地觀的地圖,然後對照那些點一個個鏈接起來才終於確定了我的判斷:這個八卦圖東北面的點全部鏈接起來,正好就是那個玉峰觀的地形圖!

我立刻驚喜的把老席叫了出來。看到我的成果的時候他立刻趴在了圖上看了半天,驚喜的滿臉通紅:“那麼別的七個面呢?你能描的出來嗎?”

仔細看了看後,我趕緊拿起了那兩張陶瓷棒的拓片仔細覈對點的紋路。

經過一夜不眠不休的工作我和老席卻都失望的躺在了沙發上:兩根陶瓷棒上的那些貓爪文居然沒有一個能夠和另外七個面上的點對的上的。

“難道我們想錯了?”看着地上厚厚的一疊廢紙,我無奈的對老席說道。

“可以肯定第一部是正確的,但後面可能是我們什麼地方沒想對。”老席嚴肅的說道:“現在至少我們可以肯定和縣的地觀和八面山是有內在聯繫的,那麼是不是說還有7個地方也和這個地觀一樣,也具有和貓爪文相同的地洞呢?

想到這裡,我測量了一下八面山和和縣的距離,然後再地圖上測量了一下卻發現這些地方根本就沒有任何值得注意的地方,有些根本就是荒野,西南那方都已經快到尼泊爾了。哈十八免費小說

怎麼看都看不出什麼內容後,門口傳來了敲門的聲音。

寶寶打開門一看,電眼美女格格走了進來。

看到我和老席都在,格格點了點頭說道:“小黃,昨天叫你寫的材料寫好了嗎?”

這下我纔想起這事情來,昨天格格叫我們自查自糾寫材料,可因爲一大堆事情我基本都忘光了這事了。

“你怎麼對工作那麼不負責任?格格皺起眉頭來,“你知道不知道這工作有多重要?快寫!我就在這裡等着!”

看到格格這個樣子我腦子一股無名火氣竄了上來:“局長,我到現在其實只是個學生而已!這裡的人都是我的前輩你叫我檢舉揭發誰?都是同事大家那麼不信任彼此以後還怎麼工作?我們幾個都是一起出生入死的夥伴,我想不出這裡面誰是叛徒,我寫不出來!”

格格看到的的樣子一下子也竄了起來:“小黃你還好意思說?昨天你和潘朵曹一平王亮一起去打架你以爲我不知道嗎?而且目的還是因爲一個女生?你知道不知道潘朵他們都是些什麼人?你知道不知道這樣做如果上級知道了會有什麼樣的後果?”

“他們只是爲了幫助我去的而已,那個女生也和我沒關係,有人威脅我的安全潘朵他們保護我這有什麼錯?”我絲毫也沒被她氣勢嚇倒,狠狠的回敬道。

就在我們戰爭準備全面升級的時候,一邊一直沒開口的老席卻大叫一聲:“我明白了!”

正在爭吵的我和格格都嚇了一跳,回頭看着老席手舞足蹈的在原地都圈子。

剛纔我們兩個的爭吵估計老席根本沒有聽進去,突然好像想通了什麼事情似的跳了起來,然後一把把我拉到了桌子邊上,用一直興奮的聲音對我吼到:“這是卦向!是卦向的符號!”

八卦的八種卦象實際是沒有別的意義的,只是分別代表八種不同的事物,然後這八種卦象再兩兩組合成爲所謂的64卦方位(8x8=64)。

而老席的意思則是這個所謂的貓爪文符號根本不是文字,而是一個古代的八卦卦象,也就是八卦東北方的“艮。”

“老席你的意思是這個符號就是八卦中的艮卦的貓爪文寫法?”我驚異的問到。

“貓爪文?”老席有點莫名其妙,但他理解能力還真是夠強的,立刻理解並接受了這個稱呼:“沒錯!這個符號的意思就是艮的貓抓文的寫法!正是因爲這個原因所以連寶寶都破解不了這個字的用意。因爲它根本不是字!你能說出乾、坤、巽、兌、艮、震、離、坎這幾個字是什麼意思嗎?這就是原因!”

“那麼所有的貓爪文都是符號?那符號怎麼寫成文章的?”我又問到。

“肯定還是有一部分是文字啊。”老席又是一笑,“本來的八卦漢字也是能讀出來的字。這就說明在13000年前,一些古人採用了這些符號來標識方位,最早的先天八卦可以追溯到周文王時期,而這樣就將我國的八卦這種東西又向前推進了10000年左右!”老席興奮的說道。

看着老席興奮的樣子我又陷入了沉思,雖然破解了這個貓爪文符號的意思,但是對於整件事情依然沒有任何幫助:那陶瓷棒是怎麼回事?爲什麼會成弄成這樣?爲什麼修建那種貓爪文的地洞?

“小黃,只要有一點進步那就更加接近事實的真相,這已經是個很大的進步了!”老席笑笑說到。

這個時候回過神來的我纔想起件事回頭一看:格格那雙電眼正以超過10萬伏的電力瞪着我。她背後正是王亮和曹一平兩個傢伙正在一邊看戲呢。

“目無組織目無紀律!”格格狠狠的說到:“要不是老席推薦和你……我才懶得要你呢!你給我記住!今天12點前把材料寫給我!否則下次有人揍你我保證沒人幫你!”您可以在百度裡搜索“我在考古系所看到的那些詭異事 豆豆”

第131節第81節第196節第281節第157節第123節第196節第91節第231節第158節第118節第207節第51節第44節第141節第80節第173節第173節第270節第194節第197節第183節第205節第211節第41節第258節第95節第49節第246節第273節第130節第27節第216節第137節第41節第211節第95節第165節第57節第206節第269節第282節第155節第84節第110節第81節第125節第105節第189節第272節第244節第146節第189節第263節第96節第279節第101節第75節第263節第222節第144節第117節第258節第84節第51節第107節第13節第230節第279節第176節第12節第82節第29節第97節第266節第276節第5節第204節第17節第15節第81節第203節第77節第26節第92節第11節第68節第5節第193節第44節第202節第166節第55節第2節第237節第280節第121節第171節第46節第215節
第131節第81節第196節第281節第157節第123節第196節第91節第231節第158節第118節第207節第51節第44節第141節第80節第173節第173節第270節第194節第197節第183節第205節第211節第41節第258節第95節第49節第246節第273節第130節第27節第216節第137節第41節第211節第95節第165節第57節第206節第269節第282節第155節第84節第110節第81節第125節第105節第189節第272節第244節第146節第189節第263節第96節第279節第101節第75節第263節第222節第144節第117節第258節第84節第51節第107節第13節第230節第279節第176節第12節第82節第29節第97節第266節第276節第5節第204節第17節第15節第81節第203節第77節第26節第92節第11節第68節第5節第193節第44節第202節第166節第55節第2節第237節第280節第121節第171節第46節第215節