他們,根本無處可逃,等待着他們的只有死亡!
橫濱公園裡想逃脫大火的24000多人被烈火團團圍住,活活燒死。"《》".
連公園裡的湖水也被大火烤灼得熱氣騰騰,跳進湖裡的人被湖中熱水燙死。大火把日本關東地區變成了人間地獄,到處充滿殺機。
令人不可思議的是,連海灘上的人們也無法保全性命。
幾千災民逃到了海灘,紛紛跳進大海,抓住了一些漂浮物和船的邊緣。水火本不相容,跳到海水裡躲避烈火似乎理所當然。
可是,這時卻完全變成了另外一回事。
幾小時後,海灘附近油庫發生爆炸,10萬多噸石油注入橫濱灣。大火引燃了水面的石油,橫濱灣變成了名副其實的火海。
在海水中避難的3000多人被大火燒死。水中尚不能躲避火魔,那麼在整個關東地區幾乎無處藏身了。在橫濱市,大火燒燬房6萬多棟......
此次地震震中在相漠灣海底,又造成了大規模的海嘯。由於強烈的地震,使海底地殼發生大規模運動,大島附近海底最大垂直移動達400米,向北移動了4米。館山附近海底隆起,向東南方向移動了3米。如此劇烈的海底地殼運動,致使海水涌起滔天巨浪,猛烈衝擊着海岸。地震、火災之後,大規模的海嘯又發生了。
爲逃避地震和火災,僥倖逃生的人羣開始尋找一個建築物倒塌後壓不着、大火又燒不到的地方暫時棲身。能滿足這兩種要求的地方只有海灘、港口和碼頭。於是,恐懼的人們紛紛涌向東京、橫濱等地的海灘、碼頭、港口。
但地震造成的海嘯,掀起滔天巨浪,惡魔般瘋狂地撲向相漠灣沿岸的港口、碼頭、海灘——那些災民們以爲是安全的棲身場所。大海一下子失去了文人筆下的溫柔和浪漫,變得猙獰可怕。
避難的災民看到十幾米高的橫空巨浪鋪天蓋地地涌來時,又慌忙向內陸奔命,踐踏致死者甚衆。
其實,想從海嘯的虎口逃生也難於上青天,因爲巨浪是以每小時750公里的速度撲向海岸的,所以岸上的人瞬間即被大浪吞沒,或被捲到了海洋深處,或被大浪拋向半空,有的則被巨浪拋向陸地。
那些停泊在各港口、碼頭的各種船隻不是被兇猛的大浪擊碎、擊沉,就是在海嘯衝擊下相互撞沉。海嘯退卻後,又將這些碎船全部捲走。
橫濱港曾停泊着一艘較大的漁船,巨大的海浪將其擊成碎片,船上的人無一倖存。東京、橫濱兩地的港口、碼頭設施、地震中毀壞的房屋也被海嘯中的巨浪洗劫一空。
狂暴的大海平靜後,東京等地的海灘變成大垃圾場,到處都是木製房屋的屋頂、牀板、門窗、船的碎片和人的屍體。海面上也漂浮着類似的東西。但這些殘留物只不過是大海狂暴發怒後所剩下的、來不及和潮水一同退去的一小部分,絕大多數被大海吞沒,早已無影無蹤。
這次地震造成的大海嘯共擊沉各類船隻八千多艘,東京、橫濱、橫須賀、千葉等地的大小港口、碼頭統統癱瘓。這些地方經歷了一場真正的浩劫。
在這些沉沒的船隻中,就包括聚集在東京灣的日軍軍艦......
這是日本的災難,更是日本海軍的災難。那些被擊沉的艦船,他們不懼怕和敵人的艦隊在海上進行戰爭,但面對大自然,卻顯得是如此的渺小......
在東京赤阪離宮,年僅22歲的裕仁攝政舉行盛大國宴,招待各國使節。
賓主言歡之際,一陣猛烈的、突如其來的顫抖從地底深處傳來;在搖晃的大地、叮噹作響的碗筷與目瞪口呆的來賓間,裕仁不顧禮節,踉踉蹌蹌地跑向殿外的花園。他看到了一幅山崩地陷般的圖景。
新落成的高達12層的東京塔,像一根火柴棍似的被一截兩段;無數高大建築頃刻間土崩瓦解。東京一下子顯得低矮、空曠了,只有嘈雜的人羣、鼎沸的聲息和漸漸沖天的火光,連接着孤島一般的赤阪離宮與遭逢滅頂之災的日本!
在餘震不斷的離宮大院裡,裕仁表情木訥、呆呆出神......
作爲日本歷史上的第一幢抗震建築,這一天,赤阪離宮只遭受了輕微損傷;而在幾百裡外的日光小城,天皇與皇后也安然無恙。
然而,對這個年輕的皇儲來說,這場被稱爲“關東大地震”的災難,彷彿一個揮之不去的噩夢。
照故舊相傳的說法,每年9月1日是大凶之日,正如西方的13號加上星期五。
直到11時57分,“皇后號”又一次鳴笛時,美國學者、科羅拉多大學教授科克里爾還在甲板上頻頻揮手;而前來爲親友送行的瓊.詹森也記得,她在碼頭上不斷揮舞手帕。一切依舊是平靜、從容、基調歡快的。
僅僅一分鐘以後,科克里爾目睹了一種可怕的、恍若幻覺的景象:港口驟然上升,碼頭也如同麪糰一般急劇扭曲、變形着。他後來帶着驚恐的回憶:
“開始時,我們全懵了。後來有人喊着‘地震’、‘地震’,我們才知道發生了什麼。往遠處看,城市上空塵霧蔽天......”
與科克里爾相比,瓊.詹森的印象更爲深刻。後來,她在《瞭望》雜誌上寫道:“來自地底的力量是如此巨大,以至於我們被拋向天空。象九柱戲裡的木柱一樣相互碰撞後,我們掉進了水裡......船塢兩頭也沉入了水裡,護海堤有一半倒塌。”
何止是碼頭、船塢、護海堤?幾乎同一瞬間,一個西方遊客目睹了聳人聽聞的一幕:“一大片森林以快逾火車、大約六十英里的速度,幾近平移地從丹澤山上衝下!”在越過一個村莊和一條鐵路後,它裹挾着幾百村民與無數巨石直衝入海;片刻之後,“幾平方英里的水域都變成了血紅色”。
11時58分,也就是大地震來臨的那一刻,一列開往真鶴、載員二百餘人的火車緩緩開進了根川府車站。幾乎還來不及停穩,鋪天蓋地的泥石流就洶涌而來。輕易地吞噬了這列火車後,泥石流緩緩流向東京灣,與它同時消失的還有根川府的幾個村莊。
這個瞬間,從橫濱港、東京灣到廣漠的日本海,八千餘艘船隻頃刻沉沒,其中包括大量的軍艦。
在城鎮林立、人煙稠密的關東大平原,所有土地都如海水波濤一樣上下起伏,丘陵、山巒急劇扭動着。
十餘萬間房屋轟然倒塌外,這場里氏8.3級、震源在東京西南方向九十公里外相模灣的大地震,讓中央氣象臺、東京帝國大學的科學家們驚呆了:地震儀先是狂亂顫動,繼而指針全部被震飛了;除一臺進口儀器能勉強監測外,日本找不出另一架完好的地震儀。
與萬餘名瞬間喪命者相比,瓊.詹森頗顯幸運。掉進水裡、受了一點輕傷後,她趕上了退潮。
在左右搖晃的海水裡,她勉強站了起來,並慢慢蹚水走上陸地。
而在她驚恐、不知所措的目光前方,是無數被夷爲廢墟的城鎮與村莊,是幾百萬來不及哭泣、猶如無頭蒼蠅般的地震災民。
《東京紀事報》的一名記者寫道:“一些人跑到街上,雖逃離了震魔,又遇上了火妖。他們倒在地上,渾身都是火燙的血泡。比起那些被燒得只剩一把灰的人來說,他們也許是幸運的。那一堆堆、一片片的灰燼,究竟包含着多少生命呢?沒有人知道......”
成千上萬人在火中化爲焦炭。這名記者親眼看到,在運河一帶,“數百名逃生者被燒死在那兒”。從這裡開始,屍臭味久久不散,“幾十裡外都可以聞見”。
在餘震不斷的東京與橫濱,大火成爲無數街區的主人。
大約午後2點鐘,大火席捲了整個橫濱。這個居住着五十萬市民,被稱爲“外國人的樂園”、“充滿異國情調與冒險精神”的不夜港,漸漸地成爲一個大熔爐!
科克里爾教授看到,幾千名逃生者不顧一切、跳入大海,他們一邊遊離酷熱的海岸,一邊高喊救命......
更多的日本人還想起了那個古老的傳說:
在日本海深處,有一條巨大的鮎魚;倘若太陽女神不滿人間的統治者的話,鮎魚就會翻身,地震就會爆發。只有天皇立即遜位,災難纔會停止、餘震和大火才能過去。
大地震來臨時,幾乎一切政府的自然反應,都是向世界通報災情並呼籲國際社會予以援助。。日本人卻千方百計地阻止信息的傳播。他們干擾少數尚能工作的電臺。
直到實在無法隱瞞真相之前,他們始終否認發生了任何異常事件......
又何止是封鎖消息!
《泛太平洋》雜誌編輯亨利.金尼就發表了一份地震手記。這份手記完整地展現了官吏們的無能、顢頇、冷漠、殘暴,日本民衆的消極、麻木、絕望、聽天由命。它是1923年日本地震表情的見證。
他看到了一個滿目瘡痍、幾近人間地獄的關東平原:大部分工廠被夷爲平地之外,在瓦礫和廢墟間,殘肢斷臂處處可見;昔日繁華的川崎鎮,沒有看見一處倖存的房屋;而散落在殘破家園附近的倖存者們,也一個個面如死灰、表情呆滯。
完了,完了,日本徹底完了!