在這危險重重之地,竟然能夠睡的如此的深沉,是說她們不懂事好呢還是說他們對自己信任,相信自己一定會保護她們好?楊隨水想着想着,又是一陣無語。
看着他們又困又餓的樣子,原來想讓她們幫幫小忙的楊隨水也變的有些不忍,只好自己動手,這個奴隸主也真是做的失敗,竟然要反伺候,誰叫自己心軟,而她們又都是美女呢?
楊隨水站立在岩石之上,首先將飛鳥拿了出來,在異界,最最吸引人的當然是叫花雞拉,不過找不到雞的時候就用鳥湊合下了,應該能湊合吧?拿出那把鋒利的超神器匕首,對者飛鳥的腹部輕輕一劃就將其開膛破肚了。
如果被哪個矮人或者盜賊看到楊隨水竟然拿如此的超神器匕首當殺雞刀及爾後的菜刀用的話,不知道會不會直接去撞牆上吊啊!
楊隨水彷彿盯着自己老婆般把殺雞的過程當作一個製造美術工藝品的過程,小心翼翼的將其內臟除去,乾乾淨淨,不留一絲的雜物而不需水洗。
外面光潔的羽毛還深深的紮根其中,楊隨水看了笑笑,隨着雙手不停的幻動,不停的拿出各種各樣的調料加入雞腹之內,看似隨意的倒加,但其分量,楊隨水卻拿捏得十分到位,剛好使各種調料之間最大程度的調勻與發揮,將味道發揮至極至。最後又在內部打入兩個剛從鳥窩中掏出來的鳥蛋,並伴隨着一滴光油。
然後將其腹部裂口重新縫補封上,找一泥地,用稀泥將整隻鳥完全包裹,挖一洞坑,將鳥放入坑內後又重新埋上!
隨後找來柴火,小心翼翼的按照一定的規律擺放着,這也是經過楊隨水長期的實踐和精密嚴格的計算,能夠非常巧妙的控制火候。
當其全部燒完,叫花雞即將熟透,而後在餘火的慢悶之下,雞肉內部的味道將會散發開來,而雞腹內調料的味道也會慢慢的滲透到雞肉內部去,兩者將得到最爲完美的結合,散發着誘人的光澤與香味,令人口水直流。(聲明:本人沒吃過叫花雞,也許吃過,不過沒印象了,因爲自己喜歡吃雞蛋,就放進去了兩個,嘎嘎,我的小說我做主,反正什麼都隨便說的,一切都做不得真)
隨意的將柴火堆上後,無良的楊隨水就轉頭不理了。
回到岩石之上,楊隨水又將整頭野豬搬出,一手拿匕首,在野豬身上隨意比劃着,速度奇快,人眼根本無法分辨,修**身格鬥之術讓楊隨水對於骨骼肌肉分佈的理解早已經超越了大師極,到達宗師極了。
很快,楊隨水以皰丁解牛隻勢將整頭豬分解完畢,將起所需的部分豬頭肉、裡脊、腹肉、腿肉及部分的內臟收拾停當,剩餘的部分全部就地掩埋。拿到溪邊也野菜一起隨意反覆清洗,,去除其中異味。然後拿出木板,以眼花繚亂的勢態將所有的食物分割完畢,又將魔兔收拾完畢,回到岩石之上,準備起鍋上竈。
楊隨水搬來兩塊石頭,輕手輕腳的在岩石上起竈搭臺,由於他的動手能力極其強悍,三下兩下搞定,出鍋上鏟,熱鍋刷鍋油鍋,一切停當之後,一個人開始在這個臨時竈臺上賣弄了起來。
只見楊隨水的一切動作如行雲流水,毫無阻滯,仿若天成,手掌一翻,輕鬆點火,加塊柴火,增大火勢,腳腿一撥,火勢減小,其火候的控制達到了出神入化的地步,甚至與比煤氣竈都好使,左手食指向鍋中一伸,食油、食材、各種調料總會在適當的時候加入適當的分量,沒有一絲的手忙腳亂,一切都輕鬆自然,整體感休閒寫意,表情卻極爲認真,也許在這一刻,楊隨水又回到他那一個藝術家的角色裡去了吧!
剛做完第一個菜,熱氣騰騰的野菜油綠誘人,泛出清新香味,楊隨水隨手扔進戒指裡去,就發覺思感一動,今天唯一的遺憾有着落了。
是的,做菜怎能無酒,無酒如何做出好菜!而在魔獸森林中,最好的酒在哪裡呢?不不不,不是精靈家園的百花釀,其材料雖然珍貴難求,釀造時間也長,可是其酒味清新無勁,根本就不適宜痛飲,無後勁,唯飲料是也!難道是邊上矮人出產的朗姆酒?不不不,其酒雖烈,卻口感粗糙,霸道傷身,只適牛飲,勁道十足,也無後勁感,跟本不入懂酒之人的法眼!
是了,這爲讀者猜對了,要說這魔獸森林裡最美妙的酒,猴窩裡那猴兒果百年沉釀的猴兒酒當之無愧。
猴兒酒以介於成熟和青澀之間這一特殊時期的猴兒果爲料,置於一個一個擁有長久猴味薰烘的密室之中,將其密閉,隨其變化,空置百年之後,拉下密室下一孔,即有猴兒美酒潺潺流出,會集於中間酒坑之內,幾百幾千個密室頗爲壯觀,香醇的酒氣充滿了整個酒室。
一般人未見酒先醉人,而且一醉醉得不省人事,卻面帶微笑,滿足的笑容讓其不顧一切,因此,也會有人稱猴兒酒如蛇蠍美人般爲世間最毒的毒藥。
當然這也只是對於大多數的不勝酒力的弱者而言的,對於楊隨水來說,那可是世間一等一的好酒,隨便喝上兩杯,就如抽鴉片般能夠爽上半天,那香醇可口、入嘴即化的味道,那飄飄欲仙、如幻似夢的感覺,一切都讓楊隨水如此的迷戀,一想到人都醉了,恨不得立馬來上兩口解解饞。
可是猴兒酒在那猴羣雲集的猴窩之地,危險異常,而且酒坑之地,入口隱蔽,讓人難以下手,因此世間流傳極少,萬金而不可求一兩,有價無市!想喝,福氣未到,就別癡心妄想了!
可是現在被楊隨水看到這麼一隻跑遠離羣來這採摘猴兒果的獨猴,怎麼能不興奮呢?如此絕佳的機會,真是百年難求啊!菜不做了,順手將三女的穴道一封,直接丟進戒指裡去,把叫花雞連土一起收拾起來,把竈臺也收拾停當,尾隨而去!