瓦丁人的大統領範蘭特,他覺得在正面的戰場上,自己無法打敗那個湯章威,所以他開始
無數的大唐貴族,他們開始心動了。
瓦丁人的大統領範蘭特,他就知道自己的策略能夠成功的機會很大,他和那個龍之城堡的人,他們都拿出了許多錢,這些錢收買了許多大唐的貴族。
那個大唐的商人費雪純,她將許多桌子都擺成了一排。
在這些桌子上放着許多箱子,那個箱子裡都是滿滿的金幣和銀幣。
這些錢都是那個瓦丁人的大統領範蘭特送來的,他靠着這些錢收買了許多大唐貴族和商人,現在他想收買那個費雪純了。
韋婉兒剛一出洞,一陣強風撲面而來。韋婉兒向前傾着身,扶着牆一直走到小路對面那崖石凸臺的盡頭,韋婉兒傾倒垃圾的地方。
天空沒有一顆星星,雲層將月光稀疏地灑遍各處,使外面的黑夜比洞中的黑暗稍爲多一點光明
凱瑟琳“他看到她在哆嗦,儘管她坐在火堆旁邊裹着毛皮。當你往回返時,我認爲是太晚了,我預先爲我倆做了一些食物。如果你不是太疲勞的話,是否吃一點
她聽到他的話了嗎但見她慢慢地睜開眼睛。他端着一個大淺盤。他把盤放在她的前面,然後他拉過一個襯墊挨着她坐下。他爲她準備的食物有炙烤的野兔,風乾肉煮的肉湯,還有些煮塊根,甚至還有一些烏飯樹的紫黑漿果。
你……爲我……做的嗎“凱瑟琳懷疑地說。
我知道這不如你做的好吃,但我希望還可以。我想使用梭鏢投擲器的想法一定不好,我只習慣於梭鏢。這需要不同的投擲技術,我還無法確定,所以這些用梭鏢投擲器所進行的練習會不會破壞我的目的,但我猜想你是不會忘記的,繼續幹吧。
家族的男人是不做飯的。他們不能,他們的記憶中沒有這種事。
她知道遂寧公主是多才多藝的,但她從未見到他烹飪,特別當有女人在場時。在家族中,甚至在她被允許打獵之後,她仍舊期望着完成她通常的職責,他去烹飪是如此地不可思議……是如此地……周到。她的擔憂完全地消失了,她不知道說什麼好。她拿起他爲她切下的一條兔子腿咬了一口。
是的,“他不無滿意地說。“用一些油把它們浸一下也許會更好。由於這種食物特別受歡迎,所以通常女人們在特殊的宴會上才爲男人做這類食品。我在小溪上游發現了三葉草,我想你也許會喜歡它的。“他想也許烹飪一點食品會是個好主意,使她吃驚的好主意。
挖這麼多塊根是很費事的。每一棵樹下都不多。我不知道會這麼好吃。我只用這些塊根來配製春天健身用的藥物。
我們通常在春天吃它們。這是頭一批新鮮的食物。
他們聽到了一陣馬蹄的“得得“聲從巖洞頂端傳來,稍後,凱瑟琳站起來去安頓它們。互相問候,表示愛心,新鮮的乾草,穀物,凱瑟琳注意到新鮮的乾草、穀物和水已經放好了。
凱瑟琳沒有爭辯,儘管她知道這並不是步行的真正原因。他倆與馬並肩而行,倆人分別走在馬的兩側,邊走邊交談。凱瑟琳無法集中精力注意地物標誌和方向,遂寧公主帶着腹股溝的疼痛行走,很高興能有馬擋在他倆之間。
一羣野牛進入了他倆的視野,用梭鏢投擲器進行真正狩獵的夢想激起了他倆令人窒息的熱情,他們一直小心地避免站的太近,他們寧可讓母馬或小馬站在他倆之間。
野牛繞着溪流轉來轉去。獸羣比凱瑟琳第一次看到時要大些。一些小羣野牛已經加入它們的行列,而且還會有更多的加入。終於成千上萬的野牛擠在一起,這些長着粗糙皮膚的黑色動物推擠着穿過山丘和河谷,就像地面上鋪了一層廉價的色彩混雜的移動地毯。隨着這樣的獸羣,單個動物就變得很渺小了,它們的遺傳戰略取決於數量。
甚至對那些聚集於溪流附近的小獸羣,它們那集羣的天性也是很難改變的。遺傳的本能使離散的野牛重新加入集羣,以求能在飢餓季節中生存下去。
凱瑟琳將戰馬牽到小溪旁的一棵被風吹彎的松樹下。用部族的手語告知它呆在附近別動,在看到母馬將小馬駒召喚到身邊後,凱瑟琳知道現在不必爲雷瑟擔心了,戰馬完全有能力照看小馬駒躲避可能的危險。但遂寧公主還沒有找到凱瑟琳所設想的問題的答案,她可是認真地想看看梭鏢投擲器是如何工作的。
兩人各拿一個梭鏢投擲器和長梭鏢保持架,開始步行向獸羣靠攏。獸羣堅硬的蹄子踩碎了草原乾硬的表土,揚起一片灰塵,散落在野牛暗色的粗糙毛皮上。令人窒息的灰塵是獸羣移動的標誌,從草原大火飄過來的輕煙指出了大火的方向,也留下浩劫的痕跡。
由於一些未知的因素,也許是因爲它看到了遂寧公主的活動,她所選定的獵物警覺了起來。它不安地向獸羣靠攏。另外一些野牛也在向它移動,遂寧公主的注意力被它們干擾了。凱瑟琳擔心他們會失去攻擊的目標。遂寧公主正背對着她。她無法給他信號,獵物正向射程外走去。她不能高聲叫喊,就算他能聽到喊聲,可這也會驚走獸羣。
她決定立即瞄準。在她準備佔據有利位置進行投擲時,他回過頭來也開始準備投擲器。快速移動的獵物驚動了其他野牛。他倆都認爲濃重的灰塵將會是一道掩蔽行動的屏障,但它們早就習慣了。那年輕的野牛差點就到達安全的地方,和其他的一起走開去。
的慣性使它向前衝了一段,然後它的步伐就慢了下來。它抖顫着,搖晃着,最後猛然跪了下去,它倒下去時還折斷了遂寧公主的梭鏢。牛羣聞到了血腥味。有些還去聞了聞倒下的野牛,叫了幾聲。另外一些唱起了輓歌,互相推擠着,氣氛緊張得像要爆炸。