第512章 燜聲發大財
法國人還沒有什麼動作,英國人卻先坐不住了。沒錯,法蘭西這個當局者都沒表態,英吉利就開始上躥下跳了。
英媒和他們的政客旗幟鮮明地反對大洋彼岸的美利堅那毫不掩飾的激化矛盾和挑起戰爭的行爲,尤其是後者封鎖海岸線扣留他國船隻的舉動,簡直就是對自由貿易秩序和通行權的嚴重挑戰。
諷刺的是,有着靈活道德底線的英國商人則將成箱成箱的軍火和往常一樣賣到了美國西海岸,甚至在數量上有增無減。
羅伯特·皮爾希望奧法兩國能參戰也是真的,不列顛的外交人員不遺餘力地鼓吹美利堅的威脅,甚至表示奧地利如果願意出兵,他們甚至可以提供艦隊護航。
當然能不能安全抵達那就另當別論了,畢竟此時的大英也沒有任何理由和美國開戰不是?
法國人態度冷淡,他們對英國人的提議並沒興趣。畢竟高層的態度擺在那裡,誰又想狗拿耗子多管閒事呢?
但法蘭西越是這種態度,其他列強的高層們就越不敢輕視它,這其中自然也包括弗蘭茨。
畢竟體量擺在那,再加上重要的地理位置,只要它出兵隨時都能將戰局反轉過來。
在局勢未明朗之前(法國表態),奧國是根本不可能有任何大動作的。殖民地再重要也比不上本土的安全,更何況弗蘭茨也不想冒險。
倒是梅特涅親王再次對英國人的提議動心了,這主要是拉圖爾伯爵這個旱鴨子整天叫囂着能輕易擊潰美軍,畢竟如今的奧地利陸軍要比歷史上強大得多。
充足的軍費致使軍事人員有充沛的時間進行高素質訓練,同時加速了武器的更新換代,武備也更加充足。
最明顯的一個例子是歷史上此時的奧地利士兵每年只有五發實彈射擊的機會,剩下訓練都靠“意念射擊”。
這種方法自然不可能訓練出什麼精兵強將,但當下由於技術的發展和產能過剩的問題,奧國士兵每年的實彈射擊量達到了70發,是歷史同期的14倍。
實際上單論子彈的生產速度,讓沙皇心心念唸的三家兵工廠的總和也達不到他們這個蒸蒸日上的西方盟友一家兵工廠全力轉動一個月的產量。
因爲此時俄國的三大兵工廠的屬性依然是三個比較大的“手工作坊”,規模雖然不小,但是技術並沒有得到明顯進步,採用的仍然是拿破崙戰爭時期的舊模式。
再加上某些貪官污吏不願意出高價僱傭熟練工人,導致生產出來的子彈非但質量參次不齊,而且產量也低得嚇人,每天十發就算不錯了。
其實現下普法的熟練工人五到十分鐘就能造好一發子彈,一天就能生產上百發子彈。
而奧地利的女工能在機械的幫助下半天就幹完熟練工人一天的活,如果有必要還能更快。
其它各種作戰類的兵器也是大大加強了拉圖爾這位戰爭大臣的信心,不過戰爭有的時候並不是比誰更能打,而是比誰更能耗。
而跨洋遠征對這個國家來說還是太早了。
當然弗蘭茨也不會真的選擇束手待斃,早在戰爭初期他就已經派人去美國國內尋找“盟友”了。
畢竟戰爭可不只是比誰更能打.同時近東發生的事情也讓弗蘭茨感到有些措手不及,他萬萬沒想到沙皇的野心會膨脹得如此之快。
雖然俄羅斯這次索取的只是“一小片”土地,但現實是如果他們在高加索以南站穩了腳跟,那就沒人能阻止這個龐然大物在西亞的擴張了。
奧斯曼和波斯兩國雖然在各自區域也屬於霸主級別的存在,但與俄羅斯帝國相比還是太弱了,更何況這兩個國家互相之間還不對付。
奧斯曼人的態度顯然不夠堅決,而此時的英國人也沒有表現出強烈的意願,毫無疑問費盡腦汁去猜想對方的下一步策略是一件非常難受的事情。
當然這也不是毫無判斷依據,至少從國家利益層面上講,英國人是不可能放任對手俄國人的擴張。
不過此時羅伯特·皮爾面對的難題則牽扯了這位首相的不少精力,何況他內心更希望毛熊的魯莽舉動讓奧地利和俄國走向對立面,畢竟在理論上講俄奧兩國是近東方向的競爭對手。
不過這個邏輯有一個小問題,那就是俄國此時索取的是高加索附近的土地,而奧地利傳統戰略的目標是奪取巴爾幹,兩者目標相距甚遠此舉並不一定能影響到後者的戰略利益。
可實際上儘管卡爾斯省距離奧地利千里之外,但是俄國無節制地擴張會影響到奧斯曼人的判斷,從而破壞弗蘭茨的佈局。
“土崩瓦解”是必然的,就看列強之間各自能分得多少利益了,又或是被外部干涉讓奧斯曼的遺產變成一坨“答辯”。
但這個時間的早晚卻很重要,對於奧地利來說早了吃不着,晚了吃不好會消化不良。而此時俄羅斯的舉動無疑是在加速這個進程,這並不是弗蘭茨想見到的。
不過從另一個角度講,奧國是俄國的盟友,尼古拉一世又不是傻瓜,聖彼得堡肯定會在行動之前先詢問維也納方面的意見。
這個問題再次拋到了奧地利身上,支持俄羅斯會得罪不列顛和奧斯曼,同時也不符合本國在巴爾幹地區的利益。
如果選擇不支持的話,那麼之前弗蘭茨所做的一切努力都會白費,沙俄將成爲己方在東方最大的威脅,外交上會再次被孤立,今後在外海和歐洲大陸的行動必須慎之又慎,否則就有可能隨時會被列強們針對。
同時德意志和意大利將不再是帝國的後花園,列強們會在其中扶植自己的代理人用來削弱奧地利的力量,以及防止其擴張領土。
撒丁和普魯士將會得到強而有力的支持,甚至是列強在其與奧國發生爭鬥之時直接下場助拳。
然後維也納宮廷爲了穩固統治就不得不和匈牙利以及地方實力派媾和,國家會進一步倒退,最後成爲所謂的“洋娃娃帝國”。
弗蘭茨自然是不會容忍這種不利局面重演,當然他也不會任由毛熊繼續擴張下去。
同樣被近東發生的羊吃土事件煩得睡不着的還有羅伯特·皮爾,他真搞不懂俄國人爲什麼要這麼做。
斯特拉特福德·坎寧在第一時間就將俄國的行動告知了倫敦,所以英國首相得到近東地區情報的時間要比弗蘭茨更早。
首先聯合王國是不可能對俄羅斯帝國肆無忌憚的擴張坐視不管,怎奈此時其內外交困不說而整個世界又問題頻出,即便是世界第一強國也缺乏再攪進一場新的紛爭當中的動力。
於是乎羅伯特·皮爾想到了一個辦法,沒錯!將皮球踢給奧地利人,畢竟他很清楚東歐只能有一個霸主,而無論是哪一國落敗對不列顛來說都是一個好消息。
相比起美墨戰爭和第二次近東危機來說,愛爾蘭島上未來的饑荒和瑞士隨時可能爆發的內戰就顯得不那麼重要了。
愛爾蘭,南部
皇后村附近的一個小鎮上人羣聚集在廣場中心,到處都是旗幟和標語、號聲、鼓聲不絕於耳,一片喧譁的景象。
“好熱鬧!我們要不要去看看!”
斯卡哈·詹寧斯作爲一個鄉下姑娘難得有機會到鎮上來玩,她還是第一次見到這麼多人在場,於是乎便轉頭問向自己的大哥帕特里特。
“不去!”帕特里特斬釘截鐵地說道,並一把甩開了妹妹的手。
“不去就不去!兇什麼!?”斯卡哈·詹寧斯也到了叛逆的年齡,尤其是之前那件事她哥哥沒做成,而她卻成功了,於是乎也開始有了小脾氣。
帕特里特敲了妹妹的頭一下,後者吃痛只能委屈巴巴地看着前者。
“你等着,我回去告訴爸爸去.”
“聽着,斯卡哈,我的妹妹。你知道今天是什麼日子嗎?”帕特里特耐心地說道。
“我怎麼會知道?我的記憶又不超羣”斯卡哈·詹寧斯委屈巴巴地揉着被敲紅了的額頭。
“今天是七月十二,英國人所謂的光榮十二日。他們在博因河戰役打敗了我們,並且殘忍地屠殺了那些不肯投降的勇士”帕特里特看着斯卡哈說道。
“可那些慶祝的人羣明明都是愛爾蘭人呀!?”斯卡哈滿心疑惑地問道。
“是的,那些人是新教徒,他們大多是英格蘭老爺們的走狗。自然要慶祝主人的勝利,哪怕是用自己同胞鮮血換來的。
看到那些人身上的紅披風了嗎?那都是用我們這些愛爾蘭人的鮮血染紅的.”
帕特里特越說越義憤填膺,畢竟他參加的復國組織中經常會進行這種教育,甚至連眼眶都晶瑩起來了。
但是他的妹妹卻露出了一臉鄙夷的神情,畢竟她每天接受的都是教堂裡的“奧地利式”教育。
這一時期的“奧式”教育崇尚科學和理性,這是誰幹的好事呢?答案是約瑟夫二世,這是爲數不多被保留下來的新政措施之一。
雖然理性和科學在現代都算是褒義詞,但在錯誤的人和錯誤的解讀之下,總會產生一些奇葩的結果。
沒錯,其中之一便是蔑視人性。
“大哥,你說謊!”
“???什麼意思?”這沒頭沒腦的一句將帕特里特弄暈了。
“漢斯神父說過,血幹了會結痂,會變暗,以棕紅色和黑色爲主.”斯卡哈·詹寧斯理直氣壯地反駁道。
帕特里特沉默了一會,然後抓住妹妹的兩隻小辮子瘋狂輸出。
“伱讀書都讀傻了吧!我這是煽情!你懂嗎?!你也是愛爾蘭人,也是天主教徒,如果當時你也出現在博因河,他們也會把你絞死的!.”
過了好一會兒,兄妹二人離開了鎮子,斯卡哈整理着被弄亂了的頭髮,懷裡揣着一包鹽,她捂着胸口就好像是懷中有個嬰兒一樣,這是她家這個季度的全部的鹽。
帕特里特則是扛着三把鐵鍬,嶄新的鐵鍬對於普通農戶來說確實顯得有些奢侈了,但其實這是替教堂裡的神父們買的。
這些新來的神父總是喜歡在教堂下面乒乒乓乓地挖個沒完,不知道他們在尋找什麼,還是想挖一條直通地底的隧道。
後來村民們聽說奧地利在地球的另一面,他們就釋然了覺得這些神父可能是想家了
由於神父們會將那些用舊了的工具放到教堂外的空地上,所以遺失便在所難免。
有些家裡缺少農具的就會趁着夜色偷偷拿回家去,教會也不會追查這些工具的去向,當然偶爾也會有人會將其歸還,神父同樣不會聲張
不過最近人們的生活都不太好過,教堂的工具丟失得太多,所以只好委託要去鎮子裡買鹽的詹寧斯兄妹二人買幾把鐵鍬回來。
雖然這些牧師也是“外國佬”,但是帕特里特對他們的觀感並不壞,所以便接下了這個任務。
兩人回來的路上一路提心吊膽就怕有人會打這些鐵鍬的主意,好在搶劫鐵鍬的“大盜”並沒有出現。
反倒是二人路過一條小河的時候,發現了鮭魚羣,兄妹二人拿着鐵鍬在河中一頓亂戳,捕到了好幾條鮭魚。
“只有五條鮭魚啊?怎麼辦?這不夠分啊?”帕特里特爲難地說道。
“是啊,是啊。爸爸、媽媽、湯米、米奇、艾琳、寧娜、你和我這該如何是好呀”斯卡哈也開始爲難起來,畢竟以她的數學水平很難解決這種分魚的問題。
“我有個提議!”她的兄長一臉壞笑道。
“什麼提議?八個人,五條魚,魚頭、魚身、魚尾各不相同,就算是再捕三條魚大小也不同啊”斯卡哈正在艱難地運用着她學過的知識試圖解決眼前的問題。
“我們一人烤一條吃掉,然後再把剩下的三條魚帶回去把它們做成魚湯給大家喝不就好了?”
“好主意!”
斯卡哈覺得自己的大哥真是個天才,可又總覺得哪裡怪怪的,但不管怎麼說有烤魚吃就很開心了,正好她身上還有鹽巴
這時斯卡哈纔想起自己身上還帶着鹽巴,當時遇到鮭魚羣的時候她拿着鐵鍬衝得比誰都快
斯卡哈慌忙地掏出包裹檢查起來,要知道這可是她們一家四個月的鹽巴,如果溶在了河裡,她父母恐怕是要將她的屁股打開花,好在那種情形並沒發生,那個細心的店員在裡面包了層油紙包。
兄妹二人在河邊生起火來,很快兩條烤魚就冒出“滋滋”的香氣,她們在大快朵頤之後便回到了家。
當弟弟妹妹看到鮭魚的時候都興奮地大喊大叫,因爲愛爾蘭人平日裡很少能吃到肉食,更別說鮭魚這種高級貨了。
二人的媽媽回頭時嚇了一跳,這倒不是因爲鮭魚,而是兩人的臉
“這鮭魚是怎麼回事?”
“我們在河裡抓的!可以燉魚湯!全家人都能喝!”看着自豪不已的兩人母親無奈地搖搖頭,還是象徵性地問道。
“你們沒偷吃吧?”
“當然沒有!”
“絕對沒有!”
這時四個小孩子圍了上來,到處嗅着烤魚的香氣。
“好香啊!是烤魚!”缺了上門牙的米奇和缺了下門牙的湯米異口同聲地說道。
(本章完)