第六十九節斯特林大戰十六

這時候身邊的侍衛們都覺察到瓦倫侯爵的異樣,“侯爵大人?”侍衛長喊了聲後見也沒有動靜,便小心翼翼地走過去扯了扯他的臂膀。

瓦倫侯爵隨着侍衛長拉扯的方向倒了下去,侍衛長趕忙扶住,伸手往他的身上一摸只覺得觸手溫熱,再一探鼻息,已經沒有一絲氣息了,原來他早已死去。

根據七百年後一個名叫梅爾·吉布森的歷史學家所撰寫的《勇敢的心》一書中提到,根據瓦倫侯爵的年齡以及瓦倫侯爵在戰前與家人好友之間來往書信中所提及的身體狀況等種種跡象分析,瓦倫侯爵可能在遭遇到僞軍背叛以及阿基坦軍團全軍覆沒等連番打擊後猝死於急性心肌梗塞。

中軍主帥陣前猝死這個足可以影響到整個戰局勝敗的消息在兩軍鏖戰的節骨眼上,本應該被毫不猶豫地立即封鎖起來。但可惜的是這個悲痛的事件發生在後軍預備隊中,後軍預備隊是瓦倫軍中戰鬥力最差,意志最薄弱,軍官最無能的軍隊。由於聖王陛下催戰緊迫,瓦倫侯爵爲了不影響軍隊中原有各個千人隊的戰鬥力,下令將這幾個月來緊急徵募並且還沒來得及經過嚴格訓練的新兵和新近提拔起來毫無實戰指揮經驗的軍官統統給編到後軍預備隊中,說白了後軍預備隊就是瓦倫侯爵拿來充數的,給新兵見識下大戰的殘酷,讓雛見見血,他壓根就沒想過要動用後軍預備隊參與作戰。

此時軍隊中有能力,有威信,能說得上話的高級軍官都不在這裡,長弓隊長戰死了,理查·倫迪爵士叛變了,雷德迪爾和巴爾達男爵還在淺灘那裡和叛軍苦戰,克利夫德子爵此時也已經**謝罪了,亨利·珀西伯爵又不知道發生了什麼事情,直到現在還沒趕到主戰場。

那個由於悲痛萬分亂了方寸沒了主意的侍衛長和幾名預備隊千夫長緊急商議後決定,爲了表示全體將士對瓦倫侯爵之死的極度哀悼,決定按照英格蘭軍隊以往的慣例,將象徵着瓦倫侯爵的侯爵旗幟降了下來。雖然有一兩名千夫長怕這舉動會影響軍心提出反對意見,但反對者的爵位不夠高,這種人微言輕的意見隨即被所有人無視了。

當中軍的侯爵旗幟一降下,瓦倫侯爵猝死的消息就這樣迅速地在後軍預備隊的士兵中間傳開了。

率領大軍東征西討數十年,一生幾乎沒有遭過敗績的瓦倫侯爵就這麼死了!被士兵們視爲神一樣崇拜的侯爵大人就這麼輕易的死去了!凡是聽聞到這個噩耗的後軍預備隊的將士全都哭倒在地。

乞丐老頭正在和殺人王興奮地談論着斯特林橋那邊發生的狀況,突然他注意到了山坡下發生的異常狀況,只見瓦倫中軍的侯爵旗幟緩緩地降了下去,接着各個千人陣中的士兵都開始哭泣起來,許多士兵乾脆嚎啕着撲倒在地上。

“瓦倫老頭居然就這麼死了?看樣子英軍要敗了,可惜啊!”殺人王也發現了,嘆了口氣,嘆息着與自己在戰場上交手多次的老對手的去世。

“你說的沒錯!英格蘭軍隊在降下旗幟的那一刻就被我們打敗了!此時英軍士兵已經軍心散亂,一觸即潰。” 乞丐老頭點頭表示同意,他接着對殺人王說道:“我們的機會來了,傳令所有人包括民夫都給我衝下去!”

“英軍的主帥已死!我們現在要衝下去和英軍戰鬥,這一戰誰繳獲的戰利品都歸他自己所有!!”乞丐老頭對在場所有的士兵和民夫喊道,以激勵起他們的士氣。

聽到主教大人宣佈凡是自己搶奪到的戰利品都歸自己所有,所有人的眼睛都亮了。就算只搞到把破劍在極度缺乏鐵器的蘇格蘭土地上也能賣出個好價錢,夠家人一兩個月吃飽肚子,如果能搞到匹戰馬那就發財了。

隨着進攻的號角聲響起,殺人王率領着一千名暴熊軍團的戰士從山坡上當先衝下,在他們的身後是數千名拿着粗陋武器爲了金錢而戰鬥的民夫,攻向失去軍隊的主心骨後已經茫然失措的後軍預備隊。民夫們興奮地大喊着:“搶錢!搶錢!”其喊聲震動着大地。

我們的主帥都已經死了,這一仗怎麼還可能打贏?看見山坡上的蘇格蘭叛軍發起了聲勢浩大地全線攻擊,後軍預備隊的士兵甚至於還沒來得及抹去臉上的眼淚就紛紛向後潰逃了。

士兵們邊逃跑邊脫去身上沉重的鎧甲,扔去手中累贅的兵器,這一怯懦的舉動卻拯救了大多數士兵的生命,爲了金錢而戰的民夫第一時間放棄了繼續追擊那些四散逃跑的英軍士兵,開始互相搶奪起被英軍扔得到處都是的戰利品。乞丐老頭戰前爲了激勵未曾上過戰場的民夫奮勇作戰的許諾,沒想到最後卻重重地砸在了自己的腳上。不過話說回來,如果事先沒有對民夫這樣許諾的話,攻擊的聲勢就不會有這麼大,後軍預備隊未必就這麼輕易地崩潰。

暴熊軍團的戰士當然不甘心好處都讓民夫給佔了,也都放棄了繼續追擊潰逃的英軍,參與到搶奪戰利品中去,只有與英軍有着血海深仇的士兵仍然死死追殺在後面,但他們的人數不多,最後絕大多數的後軍預備隊士兵逃離了戰場,瓦倫侯爵的屍體被他的侍衛隊拼死救出,六個千人隊只有數百人被殺或被俘虜。

—————————————————————————————————————

如感本書尚可閒暇一看,聊以忘憂,請來一起看原創網站(WWW.17K.COM)收藏鮮花支持,是我最大的動力。

第八十四節以國王的名義第十九節第三條軍規第八十五節古老的兵種第九節夜襲厄克特第五十四節斯特林大戰一第九十節毛遂自薦第八十四節以國王的名義第九十五節僞裝第八十四節以國王的名義第三十七節軍火交易第二十一節溫泉偶遇第四十四節歐文城堡攻防戰二第四十節世紀婚禮第六十六節斯特林大戰十三第八十九節賭局第九十節毛遂自薦第九十一節二百對一千第五十節泥濘第二十九節戰狼第六十八節斯特林大戰十五第四十一節主教計謀第五十二節恭候大駕第二十五節僱傭第十七節珀斯攻城戰三第七十六節斯特林大戰二十三第十三節國王的陰謀第二十三節教皇謀略第三十九節整編軍隊第六十四節斯特林大戰十一第七十七節斯特林大戰二十四第九十五節僞裝第四十六節歐文城堡攻防戰四第八十五節古老的兵種第二十五節僱傭第二十三節教皇謀略第六十二節斯特林大戰九第七十六節斯特林大戰二十三第四十一節主教計謀第三十節火燒達諾塔第六十一節斯特林大戰八第六十一節斯特林大戰八第八節格雷和克雷第八十七節狗膽包天第十五節珀斯攻城戰一第二十七節尋覓黑水第九十九節連坐,又見連坐第九十四節書信第三十七節軍火交易第八十七節狗膽包天第十七節珀斯攻城戰三第六十四節斯特林大戰十一第二十八節降職第二十二節掩護第二十三節教皇謀略第六節屠殺第十六節珀斯攻城戰二第十一節誓言第八十八節一計不成第四節主教和神石第九十八節仁慈的首領第五十七節斯特林大戰四第十四節聖殿騎士的誘惑第二十三節教皇謀略第二十八節降職第二十九節戰狼第十五節珀斯攻城戰一第七十六節斯特林大戰二十三第十六節珀斯攻城戰二第七十三節斯特林大戰二十第五十三節大戰前夜第三十四節落水第十三節國王的陰謀第九十六節惡鬼第二十四節和議第十三節國王的陰謀第三十一節海盜紅鬍子第九十二節我認輸第三十八節聖王的大勝第九十四節書信第九十五節僞裝第十四節聖殿騎士的誘惑第六十三節斯特林大戰十第八十三節長毛第二十七節尋覓黑水第八十四節以國王的名義第九十二節我認輸第四節主教和神石第十六節珀斯攻城戰二第九十四節書信第三十八節聖王的大勝第四十六節歐文城堡攻防戰四第四十六節歐文城堡攻防戰四第十六節珀斯攻城戰二第六十一節斯特林大戰八第九十八節仁慈的首領第八節格雷和克雷第五十九節斯特林大戰六第三十五節人工呼吸
第八十四節以國王的名義第十九節第三條軍規第八十五節古老的兵種第九節夜襲厄克特第五十四節斯特林大戰一第九十節毛遂自薦第八十四節以國王的名義第九十五節僞裝第八十四節以國王的名義第三十七節軍火交易第二十一節溫泉偶遇第四十四節歐文城堡攻防戰二第四十節世紀婚禮第六十六節斯特林大戰十三第八十九節賭局第九十節毛遂自薦第九十一節二百對一千第五十節泥濘第二十九節戰狼第六十八節斯特林大戰十五第四十一節主教計謀第五十二節恭候大駕第二十五節僱傭第十七節珀斯攻城戰三第七十六節斯特林大戰二十三第十三節國王的陰謀第二十三節教皇謀略第三十九節整編軍隊第六十四節斯特林大戰十一第七十七節斯特林大戰二十四第九十五節僞裝第四十六節歐文城堡攻防戰四第八十五節古老的兵種第二十五節僱傭第二十三節教皇謀略第六十二節斯特林大戰九第七十六節斯特林大戰二十三第四十一節主教計謀第三十節火燒達諾塔第六十一節斯特林大戰八第六十一節斯特林大戰八第八節格雷和克雷第八十七節狗膽包天第十五節珀斯攻城戰一第二十七節尋覓黑水第九十九節連坐,又見連坐第九十四節書信第三十七節軍火交易第八十七節狗膽包天第十七節珀斯攻城戰三第六十四節斯特林大戰十一第二十八節降職第二十二節掩護第二十三節教皇謀略第六節屠殺第十六節珀斯攻城戰二第十一節誓言第八十八節一計不成第四節主教和神石第九十八節仁慈的首領第五十七節斯特林大戰四第十四節聖殿騎士的誘惑第二十三節教皇謀略第二十八節降職第二十九節戰狼第十五節珀斯攻城戰一第七十六節斯特林大戰二十三第十六節珀斯攻城戰二第七十三節斯特林大戰二十第五十三節大戰前夜第三十四節落水第十三節國王的陰謀第九十六節惡鬼第二十四節和議第十三節國王的陰謀第三十一節海盜紅鬍子第九十二節我認輸第三十八節聖王的大勝第九十四節書信第九十五節僞裝第十四節聖殿騎士的誘惑第六十三節斯特林大戰十第八十三節長毛第二十七節尋覓黑水第八十四節以國王的名義第九十二節我認輸第四節主教和神石第十六節珀斯攻城戰二第九十四節書信第三十八節聖王的大勝第四十六節歐文城堡攻防戰四第四十六節歐文城堡攻防戰四第十六節珀斯攻城戰二第六十一節斯特林大戰八第九十八節仁慈的首領第八節格雷和克雷第五十九節斯特林大戰六第三十五節人工呼吸