隨着距離的貼近,韓遂的心跳就越快。因爲他所率三千騎,和之後的六萬騎,已經距離馬超的營壘不過數百步。對於騎兵來說,很快就要進入弓箭射程之內。按理說,爲了防止遭到夜襲,馬超軍一定會奮起反抗,在寨牆上佈置一大隊的弓弩手,以及整頓其餘部曲準備打防守戰。
可偏偏韓遂一馬當先,都已經縱馬進入弓箭射程之內,能把馬超軍的營壘看得一清二楚。馬超軍的營壘中燈火通明,寨牆上也有衆多人影。可偏偏馬超軍的營壘裡除了鼓聲之外,卻沒有其他聲響。韓遂大驚失色,難道他的猜想不幸言中?
可韓遂到此時還抱有僥倖心理,認爲也可能是馬超故意以虛虛實實之計,來引誘他前來功營。韓遂暗想,馬超爲人奸詐,還真說不定此乃虛實之計。於是他打算拼上一把,就算損兵折將也不可惜。
韓遂咬咬牙,雙腿狠狠一夾馬腹,率軍往馬超軍營壘衝去。靠近些看清楚了敵軍營壘,韓遂卻差點沒從馬上昏倒過去。因爲他到了轅門下一擡頭看,原來從遠處看到的寨牆的人影,竟然是草人!這意味着什麼,韓遂很清楚。
韓遂當場愣住了。楊秋等人趕緊圍過來,他們此時也知道馬超軍肯定不在營寨裡了,說:“主公,馬超領兵逃走了。”
“唉!又讓馬兒逃了!”張橫啐了口唾沫,惱怒地說。
馬玩驚呼:“那成公先生和閻行不就危險了?”
韓遂不語。韓遂此時已經不甘心地閉上了雙眼。“咚咚咚”的鼓聲仍然在傳響,可韓遂卻聽不見了,他的大腦正一片空白。馬超早已棄營而逃,這是毫無疑問的事。有了錦馬超設計竄逃這一變數,韓遂開始擔憂成公英能否順利地完成偷襲馬騰、攻佔瓦亭的任務。說不定智計不如錦馬超的成公英等人,會被馬超打得大敗。
懊悔感漸上心頭,韓遂真是後悔,爲何方纔白日間沒有把馬超的營壘四面圍住?說到底,還是他的八萬兵力不夠把五萬數千騎包圍住,更是他的疏忽大意,讓他放馬超安全地溜走。
“主公,現在可怎麼辦?”楊秋問。
韓遂回過神來,聽見馬超的營中仍傳來隆隆鼓聲,怒道:“進營去!老夫倒要看看,這錦馬超分明已率軍撤走,是如何令擊鼓的?難不成,這錦馬超還會留下幾個倒黴鬼在營中擊鼓?”
“主公說的對,而且馬超匆匆撤退,一定來不及帶走從我軍營中劫掠的軍資。他的營壘裡沒有冒煙,他一定沒有防火燒掉。我軍也可以拿回來那些軍資。”
說着,韓遂就令軍士們打開轅門。韓遂急不可耐地衝進來,他想看看馬超到底是怎麼保持鼓聲不斷的。因爲都是這鼓聲,迷惑住了他,讓他誤以爲馬超仍然在營中。
一進營中,韓遂、楊秋、馬玩、張橫以及衆叛軍士兵都愣了。只見在月光的照射下,馬超的營壘裡空空如也,正當中立着數十面大鼓;大鼓面前,還各有一個支架,與大鼓一般高;每一面鼓前、每個支架上用繩索捆着一隻山羊;山羊被吊在支架上、大鼓前,不得不拼了命地掙扎、踢蹬;這一踢蹬,山羊的後蹄就正好踢中大鼓:這就是鼓聲一直不停的原因。
看到韓遂等人闖將進來,山羊們以爲得救了,一個勁地“咩咩”地叫喚,營壘裡頓時一片羊叫聲。
韓遂等人都當場石化了。原來,把他們嚇得止步不前的,竟然只是幾十頭山羊?!驚訝、後悔、羞辱、憤怒、崇拜、畏懼……叛軍士兵們心裡感慨萬千。
楊秋、張橫和馬玩正看得驚呆時,眼前一道身影卻倒下了,三人一看,正是韓遂倒下了馬背,狼狽地摔倒在地。
三人趕忙下馬,把韓遂攙扶起來。“主公,您沒事吧?”
韓遂沒有回答,而是撇開三人,獨自瘋了似的跑向那些大鼓。跑到最近前的一面大鼓,韓遂恨恨地看了一眼,心裡憤怒之極,就是如此簡單的計謀就輕易地把他騙了過去。韓遂不願相信,他當即加快腳步,在大鼓之間走來走去,看見每一面大鼓都是利用被高高捆住的羊來敲擊,他的一顆心就像被放在了火上烤。
當他走過一面大鼓下時,擡頭一看,是一頭羊朝他咩咩叫。可韓遂急怒下,山羊在他眼中突然變成了一張錦馬超的笑臉。羊的咩咩叫,穿進他的大腦裡也被想象成了錦馬超肆意的大笑。
韓遂一看居然是錦馬超,大驚,跑動起來,他想逃離錦馬超的嘲笑。可當他在幾十面大鼓之間跑動起來時,兩邊的大鼓上的羊像路燈一樣,當他跑近時,兩邊最近的兩隻羊都會自動幻化爲錦馬超的笑臉。韓遂越見越怕,沒命地跑。韓遂跑得累了,就停下。他舉目四望,所有的羊都幻化成了錦馬超。無數張錦馬超的笑臉都對着他,笑聲裡滿是嘲諷的意味。韓遂瞪大了雙眼,全身冒汗,心跳加速,呼吸急促,然後一個失神,昏倒了過去。
當韓遂醒來時,微微睜開眼,楊秋、張橫和馬玩三張臉就映入眼簾。
“主公,你可算是醒了。”三人如釋重負。
韓遂在三人的攙扶下,緩緩地從榻上坐起來。韓遂撫了撫額頭,弱弱地說了句:“水,水……”
張橫忙不迭地把水端過來。喝了水之後,韓遂清醒一些了,看了看周圍,正是他的大帳,陽光從簾幕外投射進來一道光柱。
韓遂嘆了口氣,已經白天了,看來他昏迷得太久,馬超不知道現在已經追到哪裡了。
韓遂問道:“老夫昏迷了幾日?是怎麼昏迷的?”
“就一日。”
“主公您忘了,您是看了那些馬超留下的山羊和大鼓後,才突然昏迷的。”
韓遂恍然大悟,記起來了昨夜的事。現在回想,原來是他當時太過憤怒了,才把那些山羊看成是馬超的笑臉,把羊叫聲聽成是馬超對他的嘲諷。