21.靈魂

說完這句話, 埃裡克站了起來。他握住了西塞妮的手,想要帶她去看看他的房間。但那雙骨瘦如柴、冰冷汗溼的蠟黃色的手在猝不及防間讓西塞妮受到了驚嚇,她“啊”了一聲, 幾乎是憑本能抽回了手。

“對不起。”

埃裡克低聲說道, 就要給她帶路, 沒有試圖再做出那個動作。但西塞妮從中讀出了更多的情感, 在本能的受驚後, 一種憐憫和愧疚在她心中滋生了。這個男人並不認爲她被他嚇到是她的錯,卻在爲他可怖的手而道歉。就如同他面具下的秘密一樣。那種不自然流露出的、對於自己外貌的卑微深深刺痛了西塞妮的心。她快步上前,從後面握住了埃裡克的手, 並感覺到他渾身一顫,同樣低聲說道:

“對不起。”

然後他們沒有再說一句話。埃裡克握着西塞妮的手, 帶着她走了段路, 然後在她面前打開了一扇門。他的所有神態都在告訴她, 他是可以信任的。西塞妮跟着他走了進去。

——————————

那是一間陰暗逼仄的房間,簡直像是給死人住的。牆上掛滿了黑色的幛綢, 但在孝幔上平常綴白色淚珠狀裝飾的地方,看到的卻是一個巨形樂譜架上放着《死神》的樂譜。房間當中,有一個垂掛着紅色織錦緞帳幔的天篷,天蓬下面是一具打開的棺材。

“我就睡在那裡面。”他說道,“生活中的一切都必須去適應, 連來生也一樣。”

他似乎對於來生並不抱渴望, 也許在他眼中, 無論什麼樣的人生都是充滿了苦難。區別僅僅在於, 大多數人的苦難不會就那樣表現在臉上。

“這是您的房間。也許有些東西是得適應, 但有些東西可以改變。至少我不相信,這樣的……臥榻是您所不能改變的。您爲什麼要選擇這些來陪伴您呢?”

“當你看清苦難的本質, 就會發現一切掩飾都毫無必要,西西。我的確可以選擇一張有華麗的科林斯式立柱的烏木牀,雕柱上刻有小愛神,四角立着知更鳥。但那讓我覺得無趣。這十分諷刺,西西。你當然不喜歡棺材,我也一樣。可是也許我只能通過棺材來得到更好的歸宿。我會把自己和我的工作留在裡面。你看,這就是我的工作。”

他指引着她轉過身去。西塞妮的目光落到了一架管風琴上,它大的佔據了整整一面牆。樂譜架上放着一本樂譜,上面塗滿了紅色的音符。當西塞妮看到這份樂譜的時候,她整個人都戰慄起來了。

“您能告訴我這份樂譜的名字嗎?”

“當然。它叫《唐璜的勝利》。”

西塞妮死死盯着那份樂譜,卻發現自己難以挪動腳步。一種激動壓迫着她的心,使她每一次呼吸都要小心翼翼。一種奇妙的預感讓她清楚面前是怎樣偉大的音樂,她困難地吞嚥着唾液,什麼話也說不出來。這由埃裡克親手寫成的樂章——她已經多次在他歌聲的魅力下臣服,而她清楚這樂章絕對有更可怕的力量。

“這是我畢生的心血。”埃裡克站在樂譜面前,凝視着那些他血液寫就的音符。西塞妮注意到他的神色並不是迷戀或者滿足,相反,他的神情中透出一種剋制的痛苦,彷彿那樂曲正折磨着他,“當它完成,我就把它帶到棺材裡,並且再也不醒來。”

聽到這句話,西塞妮一下子看向了埃裡克,並且另一隻手也握住了他的,用責備的語氣說道:“您不應該這樣說的。”但她並沒有弄明白埃裡克的意思。這個男人不久前才向她表示過愛意,並且願意和她在地上有一件明亮乾淨的公寓。她不明白他爲何仍對棺材有那樣的偏執,而埃裡克並沒有解釋。

“您願意爲我彈奏一段嗎?”她突兀地提出要求,同時捂住了心臟,似乎預感自己承受不了那樣來自地獄的音樂。但她還是鼓起勇氣提出了請求。她感到畏懼和興奮。

“永遠不要對我提這個要求,”他回答說,聲音陰沉,“我的《唐璜》可不是根據達·蓬特的歌詞作曲的,它的靈感來自美酒、微不足道的愛情和邪惡,最後受到了天主的懲罰。如果您願意,我給您演奏莫扎特的《唐璜》,它會讓您流下善良的淚水,進行一番認真地思考。但我的《唐璜》卻像是在燃燒,西塞妮。但它還沒有被天火燒燬!”

他轉過來面對着她說道:“西塞妮,您瞧,有一種音樂非常可怕,它能吞噬所有接近它的人。幸好,您還沒有接近這種音樂,否則您將失去鮮豔的臉色。我們不要再待在這個房間吧,你的臉色已經開始發白了。外面有一架鋼琴,也許我們可以唱歌。”

——————

“你想要唱什麼,西西?”

埃裡克將鋼琴上放着的一疊樂稿遞給了西塞妮,他本人則在鋼琴前坐下等待着,卻久久沒有聽到西塞妮的回答,不禁有些詫異地回過頭去。

西塞妮正看着第一張樂稿怔怔出神,埃裡克一下子想起來了那是什麼,頓了頓才解釋道:“我創作音樂的時候,會選擇我認爲最適合的語言填詞。而我寫這首曲子的時候,最先想到的是英語。我在來到歌劇院前到過不少地方,也懂幾門語言。”

“可這——”西塞妮重又看向樂稿。

上面無比清楚地寫着《the phantom of the opera》。

這實在是太不可思議了。在這裡見到熟悉的曲子。一瞬間,西塞妮對於自己身處何地產生了茫然,但另一種欲*望卻讓她讀了下去。她想要看看這首曲子。而越看,她的呼吸就越急促。她猛地擡起了頭。

“埃裡克,您是個天才!”西塞妮激動的幾乎喘不過氣來,這首歌……熟悉且陌生,但卻一樣讓她激動。這首歌已經完全超越了這個時代!它有很強烈的搖滾風格,但是在埃裡克的筆下卻更加古典華麗了,重管絃樂的運用磅礴輝煌,擁有震撼人心的強大感染力。

即使在安德魯·韋伯寫出這首曲子的時候,都是超越時代的!因爲這完美融合了古典與現代,用搖滾風格詮釋嚴肅的音樂劇,節奏力度飽滿,充滿張力。兼採美聲與通俗唱法。而在十九世紀末出現這樣的音樂,簡直可以用驚悚來形容!這是那些評論家不會欣賞,但的的確確能讓人感受到震撼的音樂!而她面前的是個超越了時代的天才!

“您是什麼時候寫出它來的?”西塞妮情不自禁地問道。她實在急於知道,這段了不起的旋律是如何擊中了他並誕生的。

“在您對我說,‘你就是歌劇魅影’的那一天。”埃裡克聲音低沉地回答道。

西塞妮愣住了。

那一天,卡洛塔破音,她終於爆發,對埃裡克說出了那句話……而後,她試圖破音被他制止。再然後,豐塔在她面前險些撞上大吊燈碎片……

他像是怕勾起她相關的不好回憶,語速極快地回答道:“就在您說完那句話之後,這段音樂來到了我身邊。我立刻記下了它……這耗費了一些時間,但還是趕得上制止了您不明智的行爲。”他又補充道,“您不該那樣做。”

那是一段彼此都不喜歡的記憶。但是這一次,西塞妮感受到了埃裡克的心情。儘管她依然不贊成他當時的做法。她低頭看着歌詞,“the phantom of the opera is there 歌劇魅影就在這兒”,說道:“我們開始吧。”

她明白他爲什麼會在那樣的情形下寫下這樣的一支歌了。那個時候,天使的僞裝終於被扯下,他渴望着她接受身爲魅影的自己。於是,這樣一首歌噴涌而出。還有什麼曲子比這一首更合適?所以這首曲子來到了這裡,超越了時代。

他開始彈奏了,曲子開頭就是低音部急促有力的連續十六分音符鼓點,但埃裡克的鋼琴同樣演繹出了那種詭異急促的氣氛。西塞妮雙手緊緊相握,她開始唱了。

“in sleep he sang to me 在夢中他向我歌唱

in dreams he came 來到我身旁

that voice which calls to me 那曾呼喚我的聲音

and speaks my name 叫着我的名字

and do i dream again 我是否又做夢了

for now i find 現在我發現

the phantom fo the opera is there 歌劇魅影就在這兒

inside my mind 在我心裡。”

埃裡克明亮高昂的歌聲隨即接上:

“sing once again with me 再次隨我歌唱

our strange duet 我們奇妙的二重唱

my power over you 我的力量之於你

grows stronger yet 愈來愈強

and though you turn from me 縱然你離我而去

to glance behind 留下驚鴻一瞥

the phantom fo the opera is there 歌劇魅影就在這兒

insdie your mind 在你心裡。”

“those who have seen your face 那些曾見你面容之人

draw back in fear 蜷縮於恐懼之中

i am the mask you wear 我是你所帶的面具。”

“its me they hear 他們聽到的是我。”

“Your/My spirit and your/my voice 你/我的靈魂與我/你的歌聲

in one combined 結爲一體

the Phantom of the Opera is there 歌劇魅影就在這兒

inside your/my mind 在你/我心裡。”

(He\'s there,the phantom of the opera 他在這兒,歌劇魅影

Beware,the phantom of the opera 小心啊,歌劇魅影就在這兒)

WWW☢тт κan☢c o

“In all your fantasies 在你所有的夢幻中

you always knew 你始終知道

that man and mystery那個男人與魅影,”

“were both in you ...同存你一身。”

“And in this labyrinth 在這黑暗的地底

where night is blind 暗得不見天日

the Phantom of the Opera is there 歌劇魅影就在這兒

inside your/my mind 在你/我心裡。”

“He\'there,the phantom of the opera 他在這兒,歌劇魅影。”

“Sing, my Angel of Music!唱吧,我的音樂天使!”這是埃裡克在吼叫。

“Ah—Ah—Ah——Ah——”

開始了,全曲最激動人心的部分!從highC一直爬到highE的那段高音域飈音!

西塞妮全力唱着……剛纔與埃裡克的合唱已經讓她完全進入了狀態,他的呼喚也讓她爆發出了自己所想不到的力量!在全身心投入那些高音的時刻,她到達了一種奇妙的境地。那種衝擊令她感覺超越自我,片刻之間如在空中漫步。它所帶來的那一種狂喜和釋放感是如此強烈,世上的一切似乎都不再重要。歌聲帶着她脫離自我,進入了一個純粹精神的世界。這就好像墜入愛河一樣。這其實就是墜入愛河。這種喜悅能和神秘主義的狂喜相比肩。

她唱着……徜徉在光芒中,眼前白茫茫的一片,什麼都看不清。忽然她遇見了一個晶瑩透明的小光球,她很快意識到那就是自己的靈魂,於是欣喜若狂地走過去想要看個究竟。她走了過去,依舊唱着歌……她向自己的靈魂伸出了手,想要擁抱它、迎接它……猛然間,一聲痛苦的暴喝將她從那個精神的世界拉了出來,西塞妮猛然發現自己正站在埃裡克面前,她手上正抓着他的白色面具。

36.瀕死13.不正經的問卷調查10.天台29.撕裂27.戒指6.身世20.罪惡7.陌生34.唐璜(下)26.舞會2.歌聲2.歌聲36.瀕死12.偶遇22.醜陋6.身世4.魅影30.失控15.呱鳴16.破音18.謊言21.靈魂36.瀕死15.呱鳴18.謊言20.罪惡31.犧牲31.犧牲38.重燃4.魅影37.婚禮16.破音23.畫展11.魔鬼38.重燃3.天使33.唐璜(上)36.瀕死23.畫展29.撕裂22.醜陋14.去意25.愛情33.唐璜(上)26.舞會9.承諾12.偶遇10.天台25.愛情36.瀕死16.破音3.天使5.復甦39.終章13.不正經的問卷調查7.陌生9.承諾6.身世9.承諾39.終章4.魅影29.撕裂30.失控9.承諾15.呱鳴20.罪惡29.撕裂1.楔子18.謊言29.撕裂24.紅伶10.天台15.呱鳴34.唐璜(下)2.歌聲24.紅伶7.陌生8.死亡26.舞會27.戒指3.天使10.天台37.婚禮17.恐懼8.死亡9.承諾15.呱鳴2.歌聲15.呱鳴28.幕起14.去意34.唐璜(下)24.紅伶8.死亡6.身世31.犧牲16.破音
36.瀕死13.不正經的問卷調查10.天台29.撕裂27.戒指6.身世20.罪惡7.陌生34.唐璜(下)26.舞會2.歌聲2.歌聲36.瀕死12.偶遇22.醜陋6.身世4.魅影30.失控15.呱鳴16.破音18.謊言21.靈魂36.瀕死15.呱鳴18.謊言20.罪惡31.犧牲31.犧牲38.重燃4.魅影37.婚禮16.破音23.畫展11.魔鬼38.重燃3.天使33.唐璜(上)36.瀕死23.畫展29.撕裂22.醜陋14.去意25.愛情33.唐璜(上)26.舞會9.承諾12.偶遇10.天台25.愛情36.瀕死16.破音3.天使5.復甦39.終章13.不正經的問卷調查7.陌生9.承諾6.身世9.承諾39.終章4.魅影29.撕裂30.失控9.承諾15.呱鳴20.罪惡29.撕裂1.楔子18.謊言29.撕裂24.紅伶10.天台15.呱鳴34.唐璜(下)2.歌聲24.紅伶7.陌生8.死亡26.舞會27.戒指3.天使10.天台37.婚禮17.恐懼8.死亡9.承諾15.呱鳴2.歌聲15.呱鳴28.幕起14.去意34.唐璜(下)24.紅伶8.死亡6.身世31.犧牲16.破音