魔法界公開後帶來的改變是方方面面的,今天,浮空島作爲最大的巫師交通樞紐和中轉站,將世界上主要地區的巫師聚居地聯在一起,無形中串起了整個魔法界,大大方便了巫師間的交流。
浮空島上的跨國郵寄業務也十分紅火。任何一個有野心的公司都會想辦法在這裡設立一個辦事處,用一句流傳很廣的話解釋這一現象:在這裡,世界觸手可及。
但緊隨其後的還有一條忠告:跨過火焰前請確保已經拿到通行文件,否則的話你會被一腳踢回來,除了屁股上的腳印,等着你的還有罰單和傳票。不過別太擔心,浮空島上駐紮的各國政府機構就是專爲處理此類問題設立的。
運行幾年後,至少不用擔心因爲語言不通而打架。
世界盃開幕式前的一個星期,納威接到了哈利的信。他當時正在破釜酒吧樓上洗漱,一隻貓頭鷹悄無聲息地飛進二樓窗戶,落在洗手池架子上,嚇了他一跳。
?你好,海德薇。?納威帶着滿嘴泡泡說,伸出一隻手。
海德薇豎起羽毛,向後蹦跳了兩步,從而避開那隻溼漉漉的手,擡起綁着信的那條腿。納威小心翼翼地拆開信,快速瀏覽完,眼睛漸漸明亮起來。
幾分鐘後,兩顆腦袋湊在一起。
?時間來得及,我們可以和其他教授一起出發。?漢娜說。?我這就給哈利寫回信。?納威說,他興致勃勃地滿屋子找起了紙和筆。
兩人幾年前結婚,納威離開魔法部後,接任斯普勞特教授成爲學校裡的草藥課教授,漢娜則接手了破釜酒吧成爲老闆娘。兩人的組合讓學生們覺得很酷。
兩天後,天色微微亮,對角巷早起的人們發現破釜酒吧門口的招牌上掛着?世界盃期間,暫停營業?的牌子,並上了鎖。沒人覺得大驚小怪,今年的世界盃吸引了太多人的視線,就算本身對魁地奇不感興趣也想湊湊熱鬧。據說比賽期間有很多新奇商品供應。
納威和漢娜通過對角巷壁爐來到霍格沃茨,現在是暑假,連一個學生都沒有,麥格教授站在一羣教授中間,戴着一頂羽毛帽,穿着修身的墨綠色長袍,看起來和旁邊的愛米琳吠蛩掛謊溲擰�
波莫娜匪蠱綻吞卣┗郵鄭賞郵只賾ΑK蠱綻吞亟淌諞丫誦萘耍絞弊≡諢舾衲呂錚還;匱?賜約貉諼率依鐗男】砂諛賞脛笆備杷芏嘀傅悖繞涫牆趟綰魏退鼓諂戰淌詿蚪壞饋�
?我們不惹事,但是??熬製魔藥會用到很多草藥。?
這幫了納威大忙。
麥格教授朝納威和漢娜點點頭,?只有你們兩個嗎?弗蘭克和愛麗斯,還有漢娜的父母??
?他們已經在島上了,?納威高興地說,?還寄給我們一沓照片,盧娜、西莫、迪安也在。奶奶待在家裡,她對魁地奇不感興趣。?麥格教授吸吸鼻子。
?我父母抽不開時間。
?漢娜搖搖頭說。
?好吧,?麥格教授說,她看了一眼其他人,?愛米琳,波莫娜,西比爾,一共??哦,對不起,菲利烏斯,人數剛好。我們的副校長不出所料又一次缺席,不過這次可以稍微原諒他,據《預言家日報》說,他似乎正陷入權利交替中的漩渦??我深表懷疑。我們走吧。?
?不知道布巴吉教授現在怎麼樣了。?納威小聲說,這位教授也幫了他不少忙。
?她會在天上好好的。?漢娜輕聲說。
納威點了點頭,這時麥格教授從兩人旁邊經過、聽到他們的對話時,眉毛狠狠地擰了一下。
?布巴吉教授只是受邀去月球做研究去了,她還會回來。?她忍不住解釋一句。
?嗯,真希望她一切順利。?漢娜真誠地說。
?如果是我,就不會那麼肯定,?特里勞妮插話說,?我出行前特意觀測了星象,從月球和火星的夾角看,最近一段時間不宜出行,容易遭遇意外的禍端。?
?謝謝提醒,西比爾。?麥格教授卻說:?你提到的兩個地方菲利克斯恰好都去過,我會幫你問問他的看法。?她領頭走開了。
?我一直不知道特里勞妮教授對魁地奇感興趣。?漢娜小聲說。
?我也不知道,?納威小聲答道,?不過學校裡另一位占卜教授明確表示不喜歡魁地奇,所以???
頭上戴着六七層面紗的特里勞妮突然轉過頭,好像聽到了兩人的悄悄話似的,嚇得他們趕緊閉嘴。愛米琳朝他們笑笑。一行人出現在霍格莫德廣場,越過擁擠的人羣可以看到這裡搭建了一座臨時壁爐,亂哄哄的。
?都別擠!按順序來,三把掃帚酒館門口是門鑰匙存放點???一個有些謝頂的傲羅大聲維持秩序,前方一個個巫師跳進火焰中轉着圈消失不見,很快輪到納威他們了。
?指定地點,太平洋??浮空島西側三十公里,英格索爾島???傲羅低頭檢查了麥格教授的票,習慣性喊道,然後纔看清這支隊伍的成員,他嚇了一跳,?麥格校長?還有幾位教授?你們完全可以申請直接上島,無需中轉。?
?我們不趕時間,?麥格教授說,?而且沿途還能看看風景。?
?那麼,祝幾位旅途愉快。?那名傲羅說。
飛旋的綠色火焰帶着納威穿越一個個爐門,接着是一段單調的暈頭轉向,比過往使用飛路粉都要難熬,他終於發現自己的雙腿有了着落。他站在一片沙灘上,海風拂面,耀眼的陽光照在臉上,周圍到處是腳步聲和說話聲,納威環顧四周,一時間愣住了:和他想象的荒涼海島不一樣,眼前是一片比基尼沙灘。
沙灘上至少有上千把遮陽傘,有人在海中衝浪,還有滑翔傘和飛天掃帚在天空翱翔,一個小女孩從他面前走過,手裡牽着一條紫色的飛毯,飛毯上一個有着圓滾滾肚皮的中年男人打着瞌睡。
?哇哦,我們來錯地方了嗎??剛過來的漢娜問,她一隻腳踩在柔軟的沙子裡,差點摔倒,納威趕忙扶住她。
?沒有。?納威快樂地說,他指着一個方向,海上晴空萬里,因此能很清晰地看到遠處那個懸在水面上的小島,漢娜突然樂了,?看起來確實有點像被壓扁了的冰淇淋。旁邊那些小點是什麼??
?湊近了看就不不像了,?納威說,?那些小點應該是騎着掃帚的巫師,可能在偵查天氣,提防海上風暴;也可能單純在玩兒決鬥遊戲,你知道的,就是騎在掃帚上、以擊落爲目標,可以一對一,也可以混戰,不過只能使用特定咒語,這項運動有段時間在傲羅中十分盛行,我忘了是哈利還是羅恩想出的主意。?
漢娜看着納威。
?哦,我不太擅長魁地奇,?他有些心虛地說:?斯普勞特教授認爲,作爲草藥學教授最好始終保證自己踩在地面上。?
?我確實這麼說過,?從火焰中走出來的斯普勞特教授說,渾身散發出快樂的氣息,她柔軟的灰白頭髮被海風吹得高高揚起,?你們去過七號教室嗎?我始終覺得另一個我性子有點兒野,不過很酷。?
?我和裡面的每一個人都交流過,獲益匪淺。?愛米琳吠蛩顧怠�
幾位教授和納威、漢娜站在海灘上,眺望金色的沙灘和一望無際的碧波,浮空島似乎在緩緩轉動,陽光照在上面,隱隱折射出盤繞在島嶼底部地基的巨蛇鱗片。
二十英尺之外,兩名工作人員在遮陽傘下揮舞着小旗子。等他們走進遮陽傘的範圍,驚訝地發現傘下面要涼爽得多。
?特殊的福利。?一個工作人員說,?擔心我們患上?懼人症?,這裡有幾萬人。?
?有這麼多人?他們都是遊客??弗立維教授驚奇地問。
?是啊,總有人擔心浮空島會掉下來,儘管它已經在海上漂浮了十二年時間。這種人不管是巫師還是麻瓜都有,所以他們寧願選擇來島嶼搭帳篷過夜。?另一名工作人員說,隨手遞給他們一張表格,納威寫上衆人的名字。
?開幕式怎麼辦?那可是在晚上。?愛米琳吠蛩購悶嫺卮蛺�
?也許是把自己灌醉吧。?登記人員幽默地說。
從他口中,納威他們知道登島的客船每隔一小時來一趟,差不多有半小時自由時間。他們在附近轉了一圈,沿途還碰到了熟人。是比爾和芙蓉,兩人穿的都十分清涼,比爾穿着一條沙灘褲,帶着墨鏡,左邊耳朵掛着銀質耳環,剛好和他妻子的月長石耳墜湊成一對,芙蓉穿着連體泳衣,銀色的瀑布披在腦後,美得令人炫目,她旁邊還站着一個模樣差不多漂亮的年輕姑娘。
?這是加布麗,我妹妹。?芙蓉聲音有些沙啞地說。
納威和比爾交換了一個眼神,兩人走到一邊。
?你也收到信了吧??納威問。
?收到了,?比爾爽朗地說:?島上缺少人手,我們很樂意幫忙,孩子們可以交給加布麗照看,?他小聲說:?別讓她聽見,她還以爲自己分到了了不得的任務呢。?
納威朝那邊看了一眼,她們正嘻嘻哈哈聊得開心,他聽見漢娜指着一個非洲女巫說:?李非塹ぷ飯�納威困惑地眨眨眼,看到一個身材高挑的黑皮膚姑娘,過了幾秒鐘才勉強回憶起她的身份??四年級時代表瓦加度參加爭霸賽的選手,諾娜防巢亍�
?我們在等家裡的其他人,差不多今明兩天到。?比爾說,?除了羅恩和珀西那兩對,他倆都在部裡上班,要配合這場大型活動,估計要等開幕式前一兩天才能放假。已經住了一晚,斐濟的巫師趕着他們的吉祥物達庫瓦迦來的,那是一種人魚的遠親,能變成鯊魚。還有龍!查理會喜歡的。?
半小時後,納威和比爾一家分別???我和小天狼星組建了一支樂隊,叫?毛孩組合?!???踏上去往浮空島的客船。巨大的船隻分開海浪, 海鷗在旁邊跟隨,船上的人站在甲板上說說笑笑,目光中帶着期待,但隨着船隻靠近浮空島,說話聲變得稀稀拉拉的,所有人被一股無聲的力量觸動,徹底陷入失聲。海面上憑空矗立着一座彷彿顛倒的山峰,投下的巨大陰影隔得老遠就將客輪遮蓋住了,他們在陰影裡滑行一段漫長的距離,周圍是寧靜的水聲,終於來到島嶼下方。突然有人驚叫起來,納威擡起頭,一隻無比龐大的蛇首正對着他們,粗糙的鱗片向上延伸,形成亂石林般的景象,蛇口銜着蛇尾,長長的軀體沿着島嶼倒懸的地基纏了六七圈,幾乎與島嶼本身融爲一體。
船在島嶼下方停下。所有人扒着欄杆往外瞧,遠處的陰影裡有什麼東西在閃光。
接着他們聽到了繩索和機器開動的聲音,過了一會兒,一條發光的地面朝着他們鋪過來,穩穩地懸在水面上方,與船梯相連。那個發光的東西也變得清晰了,是一個升降梯,升降梯的頂端吊着一盞魔法燈。
船上的人看着那個電話亭大小的升降梯發呆。
?排好隊!準備下船!?這時船員喊道,?升降梯內部空間有限,一次承載一百人,請大家不要擁擠。?
空氣中愣了幾秒鐘,一人吼道:?這是魔法!?
?沒錯,確實是魔法。?那個船員幽幽地說。