七百八十二章科諾託普戰役十三

5月2日到5月7日,接連六天六夜,槍炮對射,無止無休。雙方的每一天都在炮戰和槍戰中度過。時不時會有一羣俄國市民長槍兵和射手發動強攻,但沒有一次是得以接近三角堡的壁壘。

除了三角堡外,科諾託普堡的其他三面也遭到了猛烈的攻擊。俄國軍隊擁有強大的兵力,能夠輪換作戰部隊,讓一部分人打仗,另一部分人整休。可科諾託普堡卻沒有那麼多的人手可以替換。哪怕徹辰竭盡所能的排兵佈陣也只能讓三分之一的人在戰時得到休整,其他人則既要開火向敵人射擊,又要在敵人強攻的威脅下,隨時不斷地增高、加固壁壘。

到了夜裡,勞累了一天的將士們往往在壁壘旁邊就地睡覺——其實也不過是打個盹兒罷了。可哪怕在這時,天空中也不時有榴彈落下。

到了5月8日,俄軍最強大大射石炮已經佈置就位,可阿列克謝親王卻沒有馬上發動進攻,他再次派出了勸降的使者。

這位使者便是投靠了沙皇俄國的哥薩克團隊長伊凡·希爾科。

徹辰在科諾託普堡內的廣場上接待了這位哥薩克的前團隊長。並且的,他讓沒有值守任務的哥薩克們都在廣場、城牆和塔樓上看和聽。

進入科諾託普堡的城門走進廣場,伊凡·希爾科看到如此多的人,他一時有些不適應,不知道徹辰這玩的是什麼花樣。不過他很快調整好了心態並暗自竊喜——人越多,他的話就越有效果——徹辰就越弄巧成拙。

“阿勒瓦爾·徹辰,久違了。”伊凡·希爾科微微躬身道。

今天的他穿着一身綠色的哥薩克長裝,繫着紅色的腰帶,穿着黃色的馬靴,咋一看如同一隻多彩的鸚鵡一般。

像徹辰行完禮,伊凡·希爾科又轉向了幾位連長。

“赫瓦德基連長、狄莫謝夫連長、傑米德·波波維奇連長,真是久違了。”

赫瓦德基微微前身朝伊凡·希爾科行了一禮,而傑米德·波波維奇和狄莫謝夫則默不作聲。

接着,應該便是伊凡·希爾科向徹辰講述自己此來的目的的時候了。

可他還沒開口,徹辰便首先出言道:“伊凡·希爾科閣下,如果你是代表阿列克謝·特魯布茨科伊親王前來勸降的話,那話就不必說了。我們科諾託普全體一萬守軍早已下定決心,誓死守衛烏克蘭的每一寸領土。”

伊凡·希爾科聽到徹辰這等於不讓他開口說話的話,他非但沒有惱羞成怒,反而微笑道:“當然,當然。”

接着,伊凡·希爾科後退了三步,走到差不多廣場中間的位置。

他高舉雙手,做出擁抱天空狀。

“哥薩克兄弟們,”他大聲說道,“我想和你們談談,兄弟們,談談我們的兄弟之義。兄弟之義是什麼,你們一定聽自己的父親或者曾祖父說過,我們的國土曾經怎樣的受到所有人的尊敬:我們有過華麗的教堂、城市,我們有過羅斯血統的王侯,咱們自己的王侯——不是天主教的邪魔外道。可後來,韃靼人來了,他們把我們的一切都搶走了,一切化爲烏有。只剩下我們這些可憐人。兄弟們,我們就是在這樣的悲慘時候團結一致的握起手來,我們的兄弟之義就建立在這樣的苦難上面。再也沒有比這更神聖的關係了,父親之愛、母親之愛、男女之愛,這些都比不上兄弟之義,因爲連野獸也有這些愛。我們之間的情感是建立在精神上,而非血統上的。我們信仰一致,同生共死。弟兄們,哪怕一個哥薩克再卑微,再爲了蠅頭小利苟且於用皮靴踢他臉的萊赫貴族,可他總還有些哥薩克的情感的。這種感情總有一天會覺醒,我相信這一點。但我希望不是在你們臨終時,因爲那時候你連雙手摧胸、抓頭髮,向上帝懺悔的力氣都沒有了。”

坐在主位上的徹辰聽的明白,伊凡·希爾科這話是在利用宗教挑撥自己和哥薩克們之間的信任和情誼了。

不過這番話說的聲情並茂、情真意切,倒也是令徹辰歎爲觀止。

一直以來,徹辰總認爲伊凡·希爾科是個魯莽之輩,沒文化,只能寫出髒話連篇的信;可現在徹辰對伊凡·希爾科有了新的認識,在這位前哥薩克團隊長那粗魯的外表下,是狐狸一般的內心。

伊凡·希爾科說完,徹辰剛要開口反駁,他的叔叔皮德羅卻已搶先跳將了出來。

“哎呀,”皮德羅故作驚訝狀道:“我道是誰在此發表如此高論,又是誰在高談哥薩克的兄弟情誼呢,原來是伊凡·希爾科團隊長。哦不,現在不應該稱呼你爲團隊長了,因爲沙皇俄國那邊沒有這樣的官職。那位莫斯科的沙皇賞給你了個什麼官兒?靠着你背叛哥薩克兄弟們和引狼入室的大功,現在你該是將軍了吧,又或者是親王?”

皮德羅這話簡直是赤裸裸地打了伊凡·希爾科的大嘴巴子,而且是那種啪啪作響的。

一個大談兄弟之義的人卻背叛了他的兄弟們,投靠了外國,現在還過來做說客,這真是莫大的諷刺。

皮德羅的話說完,他還意猶未盡地將連伸到了伊凡·希爾科的面前。

“我活了這麼大的歲數克從未見過你這樣厚顏無恥之人。我要是你啊,早就抹脖子自盡了。”

聽到皮德羅叔叔這插科打諢卻又一陣見血的話,徹辰不禁笑了起來。而四周圍的哥薩克除了大笑外,這番話也說到了他們的心坎裡。

“叛徒。”

“伊凡·希爾科是叛徒。”

“俄國人的狗。”

一聲又一聲地咒罵傳到伊凡·希爾科的耳朵裡,讓這位曾經的哥薩克團隊長惱羞成怒。他太陽穴和手上的青筋暴起,臉成了一片的醬紫色。

伊凡·希爾科的眼睛直直地盯着皮德羅。

那眼神中滿是仇恨地怒火。而假如翻譯成文字的話,他是在說:“等着吧,城破後我一定要拿你的皮做我的馬靴。”

可仇恨歸仇恨,讓伊凡·希爾科在這裡對皮德羅動武那他也是萬萬不敢的——雖然他有使者的身份,可一旦他先動了手,那麼這兒的人完全可以無視他使者的身份懲罰他。

第八百七十三章6年時光第三百四十三章誤會第六十九章獵熊(一)七百八十三章科諾託普戰役十二第四百八十章異教徒的誠信一第四百七十六章阿克曼攻防八第三十一章螳螂與黃雀(一)第九十七章追回一第七百九十五章科諾託普戰役二十六第八百一十九章同族血脈七百八十二章科諾託普戰役十三第七百四十九章元帥來了第八百零四章路易絲·亨利埃特第三百七十三章華沙,華沙十四第七十七章法蒂瑪二第四百六十七章第一百一十四章戰後四第五百二十章牆式衝鋒第五百七十一章先禮第七百七十一章科諾託普戰役二第八百七十九章巴希特入甕第三百七十二章華沙,華沙十三第三百二十三章心聲第五百二十一章委以重任第四百四十三救人救己第四十七章斯摩棱斯克之戰(九)第五百一十一章切爾克斯克危局四第五百一十七章悲慘世界第五百三十一章撤退第八百四十二章攝政女王十三第七百三十二章劫後餘生第七百七十三章科諾託普戰役三第七百零二章梟雄謝世三十一第一百五十六章生死四第五百八十九章英雄歸來十第七百三十八章借兵第八百零八章賣馬第二十八章替罪羊(二)第一百六十六章驚變六第一百九十四張又一村第一百一十二章奧克薩娜一第八百二十四章戰端重開?第四百六十三章圍困第二百二十五章利達堡之戰五第二百一十八章裂痕四第七百六十七章布拉茨拉夫總督十二第八百四十三章攝政女王十四第八百七十七章皮德羅的拖延第七百三十六章變卦第七百五十二章亨利條約第四百一十七章大草原之火一第一百五十五章生死一第四十九章斯摩棱斯克之戰(十一)第十三章相遇(三)第二百六十六章敵來第四百八十五章異教徒的誠信六第二百五十八章上山第二百九十章總兵的勝利第三十八章祈禱(三)第四百五十六章進軍貝格齊薩萊第三百六十八章華沙,華沙九第三十九章斯摩棱斯克之戰(一)第五百七十七章英雄歸來一第四百一十章巴耶濟德汗二第六百八十九章梟雄謝世十八第七百四十二章前進普斯科夫四第七百四十五章大仇得報第二百一十三章奧克薩娜二第二百零七章入城與覲見二第一百四十四章入局二十六第三百零一章惡人惡行第七十一章屠殺與倖存一第三百零九章加麗賽黛王妃的建議第五百九十八章英雄歸來十九第六百八十九章梟雄謝世十八第一百七十四章脫逃四第五百一十章切爾克斯克危局三第五百九十四章英雄歸來十五第八百六十一章謠言止於智者第八十五章陌生人三第三百九十五章我叫克里斯四第五百三十二章東西方的交鋒一第六百九十八章梟雄謝世二十七第一百三十章入局十三第五百一十七章悲慘世界第八百九十三章說服第三百一十九章孽緣第三百八十七章華沙,華沙二十八第三百八十五章華沙,華沙二十六第六百八十七章梟雄謝世十六第六百九十章梟雄謝世十九第三十四章螳螂與黃雀(四)第二百二十九章利達堡之戰九第二百四十五章誰的勝利三第二百三十六章利達堡之戰十六第一百五十五章生死三第一百五十章退敵四第三百四十四章貪婪的僕人第五百零七章別樣心思第兩百零一章尾聲
第八百七十三章6年時光第三百四十三章誤會第六十九章獵熊(一)七百八十三章科諾託普戰役十二第四百八十章異教徒的誠信一第四百七十六章阿克曼攻防八第三十一章螳螂與黃雀(一)第九十七章追回一第七百九十五章科諾託普戰役二十六第八百一十九章同族血脈七百八十二章科諾託普戰役十三第七百四十九章元帥來了第八百零四章路易絲·亨利埃特第三百七十三章華沙,華沙十四第七十七章法蒂瑪二第四百六十七章第一百一十四章戰後四第五百二十章牆式衝鋒第五百七十一章先禮第七百七十一章科諾託普戰役二第八百七十九章巴希特入甕第三百七十二章華沙,華沙十三第三百二十三章心聲第五百二十一章委以重任第四百四十三救人救己第四十七章斯摩棱斯克之戰(九)第五百一十一章切爾克斯克危局四第五百一十七章悲慘世界第五百三十一章撤退第八百四十二章攝政女王十三第七百三十二章劫後餘生第七百七十三章科諾託普戰役三第七百零二章梟雄謝世三十一第一百五十六章生死四第五百八十九章英雄歸來十第七百三十八章借兵第八百零八章賣馬第二十八章替罪羊(二)第一百六十六章驚變六第一百九十四張又一村第一百一十二章奧克薩娜一第八百二十四章戰端重開?第四百六十三章圍困第二百二十五章利達堡之戰五第二百一十八章裂痕四第七百六十七章布拉茨拉夫總督十二第八百四十三章攝政女王十四第八百七十七章皮德羅的拖延第七百三十六章變卦第七百五十二章亨利條約第四百一十七章大草原之火一第一百五十五章生死一第四十九章斯摩棱斯克之戰(十一)第十三章相遇(三)第二百六十六章敵來第四百八十五章異教徒的誠信六第二百五十八章上山第二百九十章總兵的勝利第三十八章祈禱(三)第四百五十六章進軍貝格齊薩萊第三百六十八章華沙,華沙九第三十九章斯摩棱斯克之戰(一)第五百七十七章英雄歸來一第四百一十章巴耶濟德汗二第六百八十九章梟雄謝世十八第七百四十二章前進普斯科夫四第七百四十五章大仇得報第二百一十三章奧克薩娜二第二百零七章入城與覲見二第一百四十四章入局二十六第三百零一章惡人惡行第七十一章屠殺與倖存一第三百零九章加麗賽黛王妃的建議第五百九十八章英雄歸來十九第六百八十九章梟雄謝世十八第一百七十四章脫逃四第五百一十章切爾克斯克危局三第五百九十四章英雄歸來十五第八百六十一章謠言止於智者第八十五章陌生人三第三百九十五章我叫克里斯四第五百三十二章東西方的交鋒一第六百九十八章梟雄謝世二十七第一百三十章入局十三第五百一十七章悲慘世界第八百九十三章說服第三百一十九章孽緣第三百八十七章華沙,華沙二十八第三百八十五章華沙,華沙二十六第六百八十七章梟雄謝世十六第六百九十章梟雄謝世十九第三十四章螳螂與黃雀(四)第二百二十九章利達堡之戰九第二百四十五章誰的勝利三第二百三十六章利達堡之戰十六第一百五十五章生死三第一百五十章退敵四第三百四十四章貪婪的僕人第五百零七章別樣心思第兩百零一章尾聲