第二十六章 托比亞斯打算逃跑

托比亞斯打算逃跑

我們簡直不忍向讀者們描述可憐的托比亞斯落入了什麼境地。

的確,這個故事裡沒有人比他更悲慘。因此,我們覺得有必要描述一下托比亞斯在佩卡姆萊瘋人院那個陰暗的牢房裡的所思所想。

當斯文尼·陶德這個惡棍把他扔進馬車,帶到這個瘋人院的時候,托比亞斯·拉格和任何一個基督徒一樣神志清晰。如果有什麼巧妙的辦法能讓人的神經錯亂,把正常人放進瘋人院一定是其中之一。

在男孩子的想象中,尤其是托比亞斯這樣想象力豐富的男孩,瘋人院一定充滿了世界上最可怕的東西。成年人有足夠的閱歷能分辨真假,然而托比亞斯還小,他的頭腦被幻象所佔據,卻完全沒辦法擺脫。無怪乎在面對當下的處境時,托比亞斯感受到了強烈的痛苦與可怕折磨。

***

他在這個地牢般幽暗的牢房裡躺了很久,似乎陷入了昏迷,不曉得這算不算是發瘋的前兆,但看上去很有可能是的。好幾個小時,他一動不動;這也是福格策略之一,即讓收進來的人徹底獨處一段時間,正如他說過的,他一定不會無端打擾病人的安歇。

因此,如果托比亞斯打算像印度苦行僧那樣坐定不動,甚至坐着歸西了,也不會有任何人表示反對。

在這一階段,托比亞斯的頭腦中充滿無法描述的奇怪幻覺。似乎他的神智已經淹沒在某個漩渦的激流中,以至於那些平常看起來很清晰的尋常事物也都攪在一起分不開了。

在混沌之中,他終於感覺到,有人用低沉柔軟的聲音唱着歌,而且離他非常近。

在這種地方有人唱歌的感覺很奇怪,這個聲音瞬間變大,而且是越來越大,幾乎淹沒了所有別的聲音;他漸漸從昏迷中醒來。對,有人在唱歌。這是個女人的聲音,他可以肯定。他更仔細地聽着,各個感官都被調動起來了,神智也漸漸恢復正常。

他無法分辨她的歌詞,只聽得她的聲音非常甜美動聽。托比亞斯聽着,便覺自己躁動的血液漸趨平緩,先前支配着大腦

的混亂幻覺已經消失,取而代之的是正常人的想法。

“多甜美的聲音啊!”他說。“哦,我真希望她一直唱下去。聽到這個歌我快樂多了,真希望她不要停。多美的音樂啊!哦,媽媽,媽媽,如果你能看到我就好了。”

他用手捂住眼睛,但眼淚還是順着手指縫流了下來。托比亞斯不想哭,但是經歷了這個可怕的夜晚,哭出來對他而言是天大的好事,哭完之後他感覺自己奇蹟般地好起來了。更何況,這個聲音一直在繼續,沒有間斷過。

“這會是誰呢,”托比亞斯心想,“唱了這麼久都沒唱煩?”

唱歌的人繼續着,但托比亞斯時不時感覺到這普通的旋律中夾雜着一個非常狂野的音符,他開始懷疑,會不會這個唱歌的人是個瘋子。想到這兒,他不禁打了個寒顫。

“一定是這樣的,”他說。“正常人不會一直不停地重複唱這麼奇怪的一小段歌,而且唱了這麼久。啊,啊,這個人是真的瘋了才一輩子都被囚禁在這可怕的地方;我說一輩子!我不也要被關在這兒一輩子嗎?哦!救命,救命,救命!”

托比亞斯叫得太大聲了,被那個之前讓他平靜下來的歌者聽到了,於是,甜美柔和的旋律突然變成了你所能想象到最可怕的尖叫。

托比亞斯用手捂住耳朵,但也是徒勞。他沒法抵擋這尖叫,只能由它鑽進了大腦的每一道縫隙,幾乎讓他的腦袋裂開。

但是他聽到了更粗的聲音,一個男人用嘶啞的大嗓門說:“什麼,你們想這麼一大早就挨鞭子嗎?鞭子,懂嗎?”

話音剛落,應該是一根趕大車的馬鞭揮舞了起來,然後尖叫聲變成了痛苦的呻吟,一聲聲都落到了可憐的托比亞斯心裡。

“我絕不能在這種恐懼中生活!”他說,“哦,爲什麼他們不立刻殺了我?殺了我要好得多,仁慈得多!我在這兒不會活很久的。救命,救命,救命!”

當托比亞斯喊“救命”的時候,他想都沒想到會有人真來救他,只是人在絕望時第一反應就是喊救命;他用盡全身的力氣大聲吼叫,想吸引別人的注意,因

爲此時牢房裡的孤寂和無盡的黑暗又開始讓他感覺到求生不能求死不得的沮喪。

牢房裡有一束微弱的光,可以讓他分辨出白晝與黑夜;但是這束光是從哪兒來的,他就不得而知了,因爲他沒有看見窗柵或者其他開口的地方。但這是因爲他的眼睛還沒有完全適應這裡的昏暗,否則他就會看到屋頂附近有一條狹窄的縫隙,儘管有四五英尺長,但手是絕對伸不出去的。而在那旁邊有一個通道,從那裡能照進來一點微弱的燈光,這樣托比亞斯蹲的地方晚上也能看見點東西。

這是多麼絕望的景象啊,托比亞斯不顧一切地大叫救命,過了一刻鐘後,他聽到了沉重的腳步聲。

有人來了;沒錯,確實有人來了——他沒有被留在這裡等着餓死。哦,他豎着耳朵在聽腳步聲,這人已經越來越接近他的牢房了。

此刻他聽到門鎖被打開,咣噹一聲,一個沉重的鐵欄杆被拆了下來。

“救命,救命!”他再次呼喊,“救命,救命!”他害怕好不容易叫來的一個人又要走了。

牢房的門搖晃着打開了,可憐的托比亞斯嘶聲力竭的叫喊引來的第一項恐嚇便是鞭子;如果用這鞭子全力抽打他的話,他一定會皮開肉綻。

“你,現在就想被抽了?”這個聲音和托比亞斯之前聽到的聲音一模一樣。

“哦,不要,求求你,求求你,”托比亞斯說。

“哦,那就現在吧?我告訴你,如果這裡還有人亂叫,我們就用它來保持安靜,你覺得管用麼,嗯?”

他說着便在空中響亮地揮了一鞭,托比亞斯氣都不敢出了,證明鞭子確實很管用。事實上托比亞斯嚇得發抖,話都說不出來了。

“好了,夥計,”這個人說,“我想我們已經溝通好了。你還要什麼?”

“哦,放我出去,”托比亞斯說,“放我走吧,我什麼都不說。告訴陶德先生我什麼都聽他的,什麼都不說,讓我離開這個可怕的地方就好。可憐可憐我吧——我一點都沒瘋,我真的沒瘋。

那個人一邊關門,一邊哼着愉快的小調。

(本章完)

第六章 公園會面及可怕的故事第十五章 喬安娜和上校在坦普勒公園的第二次會面第十三章 喬安娜與阿拉貝拉·威爾默特的會面第三十四章 陶德爲金盆洗手掃清路障第二十五章 傑弗裡上校再度調查陶德的秘密第二十一章 托比亞斯的厄運第二十五章 傑弗裡上校再度調查陶德的秘密第二十五章 傑弗裡上校再度調查陶德的秘密第二十二章 瘋人院第三十三章 喬安娜獨自探索秘密,陶德的懷疑以及神秘的信第三十四章 陶德爲金盆洗手掃清路障第十八章 托比亞斯的探險第一章 斯文尼·陶德理髮店的陌生客人第三十章 托比亞斯迅速踏上倫敦之路第十章 上校和他的朋友第二十章 托比亞斯出走之後第十七章 斯文尼·陶德一夜暴富第六章 公園會面及可怕的故事第二十五章 傑弗裡上校再度調查陶德的秘密第十七章 斯文尼·陶德一夜暴富第三十四章 陶德爲金盆洗手掃清路障第三十五章 最後一批美味的肉餅第八章 誤入賊窩第二十二章 瘋人院第十七章 斯文尼·陶德一夜暴富第三十一章 陶德的招聘啓事以及喬安娜的冒險第三十章 托比亞斯迅速踏上倫敦之路第九章 喬安娜回家之後的決定第十七章 斯文尼·陶德一夜暴富第十七章 斯文尼·陶德一夜暴富第十九章 聖鄧斯坦教堂的怪味第二十二章 瘋人院第六章 公園會面及可怕的故事第二十四章 瘋人院之夜第三十章 托比亞斯迅速踏上倫敦之路第十九章 聖鄧斯坦教堂的怪味第三十三章 喬安娜獨自探索秘密,陶德的懷疑以及神秘的信第三十七章 逮捕第十七章 斯文尼·陶德一夜暴富第二章 眼鏡商的女兒第三十四章 陶德爲金盆洗手掃清路障第十八章 托比亞斯的探險第十六章 理髮師再度尋找珍珠買家第八章 誤入賊窩第三十六章 肉餅店囚徒的逃跑計劃第九章 喬安娜回家之後的決定第三十三章 喬安娜獨自探索秘密,陶德的懷疑以及神秘的信第十三章 喬安娜與阿拉貝拉·威爾默特的會面第二十一章 托比亞斯的厄運第二十七章 瘋人院,以及托比亞斯的新朋友第六章 公園會面及可怕的故事第三十三章 喬安娜獨自探索秘密,陶德的懷疑以及神秘的信第二十三章 洛薇特夫人的新廚師厭倦了做肉餅第十四章 被威脅的托比亞斯第二十九章 托比亞斯從福格先生的瘋人院逃跑第十一章 洛薇特肉餅店裡的陌生人第三十六章 肉餅店囚徒的逃跑計劃第十六章 理髮師再度尋找珍珠買家第三十二章 聖鄧斯坦教堂地下室裡的發現第二十五章 傑弗裡上校再度調查陶德的秘密第三章 狗與帽子第三十二章 聖鄧斯坦教堂地下室裡的發現第三十二章 聖鄧斯坦教堂地下室裡的發現第十章 上校和他的朋友第六章 公園會面及可怕的故事第四章 鍾院的肉餅店第三十六章 肉餅店囚徒的逃跑計劃第三十五章 最後一批美味的肉餅第二十四章 瘋人院之夜第十章 上校和他的朋友第十六章 理髮師再度尋找珍珠買家第二十章 托比亞斯出走之後第八章 誤入賊窩第三十五章 最後一批美味的肉餅第二十章 托比亞斯出走之後第二十章 托比亞斯出走之後第三十二章 聖鄧斯坦教堂地下室裡的發現第二十九章 托比亞斯從福格先生的瘋人院逃跑第三十一章 陶德的招聘啓事以及喬安娜的冒險第二十五章 傑弗裡上校再度調查陶德的秘密第三十六章 肉餅店囚徒的逃跑計劃第三十七章 逮捕第十九章 聖鄧斯坦教堂的怪味第二十一章 托比亞斯的厄運第三十一章 陶德的招聘啓事以及喬安娜的冒險第二章 眼鏡商的女兒第三十五章 最後一批美味的肉餅第三十章 托比亞斯迅速踏上倫敦之路第三十四章 陶德爲金盆洗手掃清路障第五章 坦普勒的會面第十一章 洛薇特肉餅店裡的陌生人第二十八章 傑弗裡上校與治安官的磋商第七章 理髮師和珠寶商第三十二章 聖鄧斯坦教堂地下室裡的發現第三十章 托比亞斯迅速踏上倫敦之路第五章 坦普勒的會面第三十七章 逮捕第二十五章 傑弗裡上校再度調查陶德的秘密
第六章 公園會面及可怕的故事第十五章 喬安娜和上校在坦普勒公園的第二次會面第十三章 喬安娜與阿拉貝拉·威爾默特的會面第三十四章 陶德爲金盆洗手掃清路障第二十五章 傑弗裡上校再度調查陶德的秘密第二十一章 托比亞斯的厄運第二十五章 傑弗裡上校再度調查陶德的秘密第二十五章 傑弗裡上校再度調查陶德的秘密第二十二章 瘋人院第三十三章 喬安娜獨自探索秘密,陶德的懷疑以及神秘的信第三十四章 陶德爲金盆洗手掃清路障第十八章 托比亞斯的探險第一章 斯文尼·陶德理髮店的陌生客人第三十章 托比亞斯迅速踏上倫敦之路第十章 上校和他的朋友第二十章 托比亞斯出走之後第十七章 斯文尼·陶德一夜暴富第六章 公園會面及可怕的故事第二十五章 傑弗裡上校再度調查陶德的秘密第十七章 斯文尼·陶德一夜暴富第三十四章 陶德爲金盆洗手掃清路障第三十五章 最後一批美味的肉餅第八章 誤入賊窩第二十二章 瘋人院第十七章 斯文尼·陶德一夜暴富第三十一章 陶德的招聘啓事以及喬安娜的冒險第三十章 托比亞斯迅速踏上倫敦之路第九章 喬安娜回家之後的決定第十七章 斯文尼·陶德一夜暴富第十七章 斯文尼·陶德一夜暴富第十九章 聖鄧斯坦教堂的怪味第二十二章 瘋人院第六章 公園會面及可怕的故事第二十四章 瘋人院之夜第三十章 托比亞斯迅速踏上倫敦之路第十九章 聖鄧斯坦教堂的怪味第三十三章 喬安娜獨自探索秘密,陶德的懷疑以及神秘的信第三十七章 逮捕第十七章 斯文尼·陶德一夜暴富第二章 眼鏡商的女兒第三十四章 陶德爲金盆洗手掃清路障第十八章 托比亞斯的探險第十六章 理髮師再度尋找珍珠買家第八章 誤入賊窩第三十六章 肉餅店囚徒的逃跑計劃第九章 喬安娜回家之後的決定第三十三章 喬安娜獨自探索秘密,陶德的懷疑以及神秘的信第十三章 喬安娜與阿拉貝拉·威爾默特的會面第二十一章 托比亞斯的厄運第二十七章 瘋人院,以及托比亞斯的新朋友第六章 公園會面及可怕的故事第三十三章 喬安娜獨自探索秘密,陶德的懷疑以及神秘的信第二十三章 洛薇特夫人的新廚師厭倦了做肉餅第十四章 被威脅的托比亞斯第二十九章 托比亞斯從福格先生的瘋人院逃跑第十一章 洛薇特肉餅店裡的陌生人第三十六章 肉餅店囚徒的逃跑計劃第十六章 理髮師再度尋找珍珠買家第三十二章 聖鄧斯坦教堂地下室裡的發現第二十五章 傑弗裡上校再度調查陶德的秘密第三章 狗與帽子第三十二章 聖鄧斯坦教堂地下室裡的發現第三十二章 聖鄧斯坦教堂地下室裡的發現第十章 上校和他的朋友第六章 公園會面及可怕的故事第四章 鍾院的肉餅店第三十六章 肉餅店囚徒的逃跑計劃第三十五章 最後一批美味的肉餅第二十四章 瘋人院之夜第十章 上校和他的朋友第十六章 理髮師再度尋找珍珠買家第二十章 托比亞斯出走之後第八章 誤入賊窩第三十五章 最後一批美味的肉餅第二十章 托比亞斯出走之後第二十章 托比亞斯出走之後第三十二章 聖鄧斯坦教堂地下室裡的發現第二十九章 托比亞斯從福格先生的瘋人院逃跑第三十一章 陶德的招聘啓事以及喬安娜的冒險第二十五章 傑弗裡上校再度調查陶德的秘密第三十六章 肉餅店囚徒的逃跑計劃第三十七章 逮捕第十九章 聖鄧斯坦教堂的怪味第二十一章 托比亞斯的厄運第三十一章 陶德的招聘啓事以及喬安娜的冒險第二章 眼鏡商的女兒第三十五章 最後一批美味的肉餅第三十章 托比亞斯迅速踏上倫敦之路第三十四章 陶德爲金盆洗手掃清路障第五章 坦普勒的會面第十一章 洛薇特肉餅店裡的陌生人第二十八章 傑弗裡上校與治安官的磋商第七章 理髮師和珠寶商第三十二章 聖鄧斯坦教堂地下室裡的發現第三十章 托比亞斯迅速踏上倫敦之路第五章 坦普勒的會面第三十七章 逮捕第二十五章 傑弗裡上校再度調查陶德的秘密