第33章 一個女僱工的故事 (3)

她開始沒搭理他,後來他一直立着,狠狠地盯着她,她才費力地緩慢地說:“不,老闆,我不行。”

可是他馬上發怒走了,並問道,

“你不行,姑娘,你不行,什麼原因?”

她哭了,不停地說:“我不行。”

他盯着她,向她嚷嚷:“這麼說,你已有情人。”

她羞得全身打顫,吞吞吐吐地說:“大概是吧。”

他漲紅了臉,憤怒之下,連話也說不明白。

“啊!你還是招了,你這!這傢伙是幹什麼的?要飯的,窮光蛋,流浪漢,餓死鬼?你說說看,他幹什麼的?”

由於她不回答,他接着說:“啊!你不說……我替你說,是讓?博迪?”

她高聲說:“啊!不,不是他。”

“那麼是皮埃爾?馬丹?”

“不是他,老闆。”

在十分惱怒中他把當地所有小夥子的名字都說了。她不承認是,臉色難看,不斷地在用藍圍裙角抹眼淚。但他的脾氣固執,不肯罷休,不斷追問,就如同獵狗聞到洞裡有動物氣息,整天不停地挖,必須把這動物挖出不可。他猛地叫起來:“見鬼,是雅克,去年那個僱工,他們時常說他要跟你說話,還說你們準備結婚。”

羅絲有些氣喘,血不停往上涌,臉漲得跟布一樣紅。她的眼淚一下子幹了,淚珠像水珠落在燒紅的鐵上一樣,在她的臉上幹了。

“不,不是他,不是他!”

“真不是他?”那個狡猾的鄉下人稍微猜到了一點內情,問道。

她趕緊回答:“我能夠向你起誓,我可以……”

她打算要指天發誓,但又不敢指神聖的東西。他截住她的話:“可是你經常與他到那偏僻的角落,每頓飯他都瞅着你看。你是否答應他了,嗯?”這一次她擡起頭瞅她的主人的臉:“不,根本從來沒有,我可對天發誓,如果他今天來求我,我也不會答應他。”

她的態度是那樣誠懇,以至於他拿不定主意。他好像在說:“奇怪,這是咋回事?你並沒有遇到過什麼不幸的事,不然別人也會知道。既然沒什麼事,一個女孩不可能拒絕她的主人。看來其中定有別的原因。”

她什麼也未說,她已悲傷得透不過氣來。

他又問:“你是否願意?”

她嘆了口氣,說:“我不行的,老闆。”他一轉身走了。她以爲擺脫了麻煩,這天白天所過的時間她差不多能夠說過得很平靜。可是她疲憊不堪,似乎她代替那匹老白馬,一大清晨就被套在打穀機上,轉了一天。

她很早地躺在牀上,而且立刻就睡着了。

深夜,有兩隻手不停的在她的牀上摸,她驚醒了。她十分害怕,但馬上聽出了農莊主人對她說:“別慌,羅絲,我來找你談談。”開始她十分驚訝,後來他打算往她被窩鑽,她才清楚了他要幹什麼,於是渾身打顫,因爲她感到孤立無援,剛醒來,仍舊昏頭昏腦,而且全身沒穿衣,那個想得到她的人在她身邊。她當然不答應,但又沒力氣抗拒,一方面她與自己本能對抗,另一方面她又必須盡力保護自己。她的臉時而轉向牆壁,時而轉向外面,避免農莊主人強要她和他接吻。她在掙扎中累得一點兒勁也沒有,她的身體在被窩裡用力扭動。他呢,在衝動下,變得十分粗魯,突然一下子把被子拽開了,於是她清楚地知道再反抗也沒用了,出於羞恥心,她如同鴕鳥那樣雙手矇住臉,停止了反抗。

農莊主人一晚上待在她身邊,第二天夜裡又來了,以後天天如此。

他們一塊兒過了。

一天早上,他對她說:“我已上教堂公佈結婚預告。我們下個月結婚。”

她沒有說話。她能說什麼呢?她沒抗拒。她能幹些什麼呢?

她嫁給了他。她覺得自己掉進了深淵,再也爬不出來,所有的不幸如同巨大的岩石壓在她的頭頂上,隨時都可能落下來。她總感到她是個偷竊者,早晚會被發現。她還想到她的孩子,她的全部不幸取決於這個孩子,但她的幸福也取決於這個孩子。

她一年去看他兩回,每回她都變得十分不開心。

然而她漸漸適應後,她的焦慮沒有了,她的心不再不安了,她的生活過得十分有信心,雖然在她心頭還不停浮現過憂慮。

一年年過去,孩子已六歲。她現在可以說是十分美滿了,但農莊主人卻變得不安起來。

兩三年來,他似乎有心事,煩惱,有種心病在一點點加重。吃完飯他在飯桌上要呆很久,他雙手抱着腦袋,一聲不吭,忍受痛苦的煎熬。他的語言變得比以前更暴躁。他甚至對他的妻子有想法,有時回答她的話很苛刻,差不多帶着怒氣。

有一天女鄰居的孩子來拿雞蛋,她正忙,對這孩子有點粗魯,她的丈夫一下子出現了,惡狠狠地對她說:“他如果是你的孩子,你肯定不會這樣對他。”

她吃了一驚,說不出話來。後來她憂心忡忡回到屋,以前的憂慮又出現了。

在吃晚飯時,農莊主人既不與她說話,也不看她,他看起來似乎恨她,十分瞧不起她,似乎終於明白了什麼似的。

她不知怎麼辦,吃完飯後不敢與他兩個人在一起,她躲出去,一直逃向教堂。

天黑了,狹窄的教堂裡十分暗,但十分寂靜,她聽見有腳步聲,原來是聖器室管理人在點燃聖體龕前那盞過夜用的油燈。這抖動的燈光,被黑暗掩蓋了,對羅絲來說,卻如同是最後的希望。她盯着它,撲通跪了下來。

那盞小燈隨着一陣鏈子聲又一次升到空中。緊接着在石塊上響着木鞋均勻的跳動聲和繩子在地面拖動的郞?聲,那口小鐘把三點的鐘聲傳進逐漸變濃的暮靄裡,當管理人出去時,她追上了他。

“本堂教父先生現在在家嗎?”她問。

他答到:“我想可能在家,他通常在三點鐘時吃飯。”

於是她顫抖着推開教父住宅的柵欄門。

那教士在吃飯,他請她坐下。

“嗯,我清楚,你丈夫已和我講到那件讓您到這兒來的事。”

可憐的女人險些昏了。神父接着又說:“您打算怎麼辦,我的孩子?”

他快速地喝着湯,湯灑在道袍下圓鼓鼓的滿是污垢的肚子上。

羅絲不敢再說什麼,也不敢提出要求或請求。她立起來,神父對她說:“勇敢點……”

她走了出去。

她重新回到農莊,已不清楚自己做了什麼。農莊主人在等她,那些僱傭的人也來了。於是她撲通一聲跪在他面前,滿臉是淚,呻吟着。

“你幹麼生我的氣?”

他怒氣沖天地大聲說:“原因是我沒孩子,他媽的!一個人娶老婆,不就是爲了讓兩人到死時不再孤單。一頭母牛不下小牛,就一個子兒不值。一個女人不生孩子,也不值一個子兒。”

她哭着,邊哭邊說:“這不是我的過錯!這不是我的過錯!”

他的態度微微緩和了一會兒,他接着說:“我沒有怪罪你,但這總是件不高興的事。”5

從這天起她腦裡只有一個想法:生個兒子,另外生一個兒子。她把她的這個念頭告訴全部的人。

有個女鄰居告訴她方法:每晚叫她丈夫喝杯放了一撮灰燼的水。農莊主人答應,但仍不起作用。

他們倆想:“可能會有別的秘方。”他們到處打聽,有人告訴他們,十法裡以外有一個牧羊人。於是有一天瓦蘭老闆套上他的輕便雙輪馬車,動身去問他有什麼辦法。牧羊人給他一個做好的麪包,這個麪包中放了草藥。她們必須在夜裡同房前後一人吃一小塊。

麪包很快吃光了,但也沒用。

一位教師向他們透露了一點兒秘密,一些農村裡不清楚,據他說是百試不爽相愛的法子。但一點作用也沒有。

神父建議到費康去朝拜“聖血”。羅絲跟着很多人匍匐在修道院,把他的願望和從那些農民心底發出的祈禱混在一起。她祈求大家都在祈求的那一位保佑她再懷孕,結果沒用。於是她想到這是對她第一次犯罪的懲罰,心裡十分痛苦。

她愁得人瘦了。她丈夫也衰老了,正如同人們說的“憂心忡忡”,伴隨着希望的破滅,他日漸憔悴了。

後來,他們間發生了爭執。他罵她,打她,整天跟她吵架,晚上在牀上,他恨得大聲喘氣,把侮辱和下流話朝她臉上一古腦兒潑過去。

一天晚上,他出於折磨她的念頭,於是逼她起來,到門外淋雨到天亮。她不服,他掐她脖子,又用拳頭擂她的臉。她什麼也不說,也不動。在狂怒之下,他蹦起來雙膝頂在她的肚子上,咬緊牙,氣得發瘋,不停地打她,她在絕望中抗拒,猛的把他推到牆上,她坐起來,然後用嘶啞的變聲的嗓門說:“我生過一個孩子,我生過,我跟雅克生的;你認識那個雅克。他答應娶我,但是他跑了。”

他吃了一驚,傻在那兒,和她一樣激動叨咕着說:“你說啥?你說啥?”

她傷心得哭起來了,淚流滿面,結結巴巴說:“就由於這個緣故我不答應嫁給你,就由於這個。我當時不可以告訴你,你會讓我和孩子餓死的。你沒孩子,你不懂,你不懂!”

他在大驚中,不由自主地重複說:“你有了孩子?你有個孩子?”

她一面抽泣一面說:“你逼我。你應該清楚,我壓根兒不同意嫁給你。”

於是他從牀上起來,點着蠟燭,雙手背在背後,開始在屋裡來回走着。她倒在牀上哭了。他忽然走到她前面站住。“如此說來,你生不出孩子是我的錯?”他說。她沒理他。他又開始徘徊。後又停下問:“你孩子多大?”她低聲說:“六歲了。”他又問:“你咋不告訴我?”她嘆氣說:“我怎麼能夠說呢!”他始終站着沒動。“好,你起來。”他說。

她費勁兒地爬起來,等到她靠着牆站好後,他忽然笑起來,如同以往那些好日子一樣哈哈大笑,看得她十分不明白,他才補充說:“好,既然咱倆不能生,咱們去把這孩子接來。”

她是那樣吃驚,如果有勁兒的話,肯定會逃走的。但是農莊主人搓着雙手,小聲說:“我原本就想領一個,現在好了,有自己的兒子了。”

接着他樂了,吻了吻淚流滿面、吃驚的妻子的雙頰。他似乎怕聽不見似的,高聲說:“走,孩子他媽,去瞧瞧還有沒有湯,我能夠吃它一鍋子。”

她穿上裙子。他們來到樓下,當她跪着把鍋子下面的火又點旺時,他高興地繼續邁着大步在廚房裡徘徊,一邊還不停地說:“說真的,這真叫我興奮;不是嘴上說說,我真高興,我真是太興奮了。”

第34章 泰利埃公館 (2)第28章 遺產 (1)第14章 一次政變 (1)第32章 橄欖園 (2)第3章 一家人 (1)第3章 一家人 (1)第16章 兩個朋友第1章 羊脂球 (2)第28章 遺產 (6)第32章 橄欖園 (3)第1章 羊脂球 (2)第16章 兩個朋友第20章 泰奧迪爾薩博的懺悔第31章 珍珠小姐 (1)第21章 勳章到手了!第8章 真實的故事第3章 一家人 (1)第27章 小酒桶第10章 在鄉下第28章 遺產 (1)第31章 珍珠小姐 (2)第5章 菲菲小姐 (2)第32章 橄欖園 (1)第3章 一家人 (2)第18章 我的叔叔于勒第25章 項鍊第1章 羊脂球 (1)第31章 珍珠小姐 (2)第22章 老人第3章 一家人 (3)第33章 一個女僱工的故事 (3)第29章 歸來第3章 一家人 (1)第29章 歸來第27章 小酒桶第34章 泰利埃公館 (1)第28章 遺產 (4)第32章 橄欖園 (1)第24章 傘第28章 遺產 (6)第32章 橄欖園 (3)第1章 羊脂球 (4)第30章 衣櫥第31章 珍珠小姐 (1)第24章 傘第26章 幸福第18章 我的叔叔于勒第14章 一次政變 (1)第3章 一家人 (2)第7章 旅途上第8章 真實的故事第28章 遺產 (1)第28章 遺產 (2)第31章 珍珠小姐 (1)第17章 米隆老爹第34章 泰利埃公館 (1)第24章 傘第3章 一家人 (1)第21章 勳章到手了!第18章 我的叔叔于勒第11章 遺囑第1章 羊脂球 (2)第3章 一家人 (1)第28章 遺產 (3)第21章 勳章到手了!第22章 老人第7章 旅途上第34章 泰利埃公館 (1)第7章 旅途上第5章 菲菲小姐 (1)第34章 泰利埃公館 (2)第33章 一個女僱工的故事 (1)第34章 泰利埃公館 (2)第16章 兩個朋友第2章 西蒙的爸爸第18章 我的叔叔于勒第28章 遺產 (1)第6章 瞎子第17章 米隆老爹第7章 旅途上第31章 珍珠小姐 (1)第25章 項鍊第1章 羊脂球 (4)第33章 一個女僱工的故事 (2)第11章 遺囑第32章 橄欖園 (1)第31章 珍珠小姐 (1)第29章 歸來第24章 傘第3章 一家人 (2)第30章 衣櫥第14章 一次政變 (2)第29章 歸來第33章 一個女僱工的故事 (1)第25章 項鍊第19章 一場決鬥
第34章 泰利埃公館 (2)第28章 遺產 (1)第14章 一次政變 (1)第32章 橄欖園 (2)第3章 一家人 (1)第3章 一家人 (1)第16章 兩個朋友第1章 羊脂球 (2)第28章 遺產 (6)第32章 橄欖園 (3)第1章 羊脂球 (2)第16章 兩個朋友第20章 泰奧迪爾薩博的懺悔第31章 珍珠小姐 (1)第21章 勳章到手了!第8章 真實的故事第3章 一家人 (1)第27章 小酒桶第10章 在鄉下第28章 遺產 (1)第31章 珍珠小姐 (2)第5章 菲菲小姐 (2)第32章 橄欖園 (1)第3章 一家人 (2)第18章 我的叔叔于勒第25章 項鍊第1章 羊脂球 (1)第31章 珍珠小姐 (2)第22章 老人第3章 一家人 (3)第33章 一個女僱工的故事 (3)第29章 歸來第3章 一家人 (1)第29章 歸來第27章 小酒桶第34章 泰利埃公館 (1)第28章 遺產 (4)第32章 橄欖園 (1)第24章 傘第28章 遺產 (6)第32章 橄欖園 (3)第1章 羊脂球 (4)第30章 衣櫥第31章 珍珠小姐 (1)第24章 傘第26章 幸福第18章 我的叔叔于勒第14章 一次政變 (1)第3章 一家人 (2)第7章 旅途上第8章 真實的故事第28章 遺產 (1)第28章 遺產 (2)第31章 珍珠小姐 (1)第17章 米隆老爹第34章 泰利埃公館 (1)第24章 傘第3章 一家人 (1)第21章 勳章到手了!第18章 我的叔叔于勒第11章 遺囑第1章 羊脂球 (2)第3章 一家人 (1)第28章 遺產 (3)第21章 勳章到手了!第22章 老人第7章 旅途上第34章 泰利埃公館 (1)第7章 旅途上第5章 菲菲小姐 (1)第34章 泰利埃公館 (2)第33章 一個女僱工的故事 (1)第34章 泰利埃公館 (2)第16章 兩個朋友第2章 西蒙的爸爸第18章 我的叔叔于勒第28章 遺產 (1)第6章 瞎子第17章 米隆老爹第7章 旅途上第31章 珍珠小姐 (1)第25章 項鍊第1章 羊脂球 (4)第33章 一個女僱工的故事 (2)第11章 遺囑第32章 橄欖園 (1)第31章 珍珠小姐 (1)第29章 歸來第24章 傘第3章 一家人 (2)第30章 衣櫥第14章 一次政變 (2)第29章 歸來第33章 一個女僱工的故事 (1)第25章 項鍊第19章 一場決鬥