第六十六章 機靈女人

想看到斯福爾扎家族全死光的人不少,譬如當初被斯福爾扎家篡奪了米蘭公爵的維斯孔蒂家族,雖然斯福爾扎家的人把那次權力的轉移美化成純粹是因爲維斯孔蒂家族沒了後裔纔會交出公爵冠冕,但是很難讓人相信一個龐大的公爵家族會連個合法的旁支繼承者都找不出來,至少維斯孔蒂多少還是和安茹家族有關的,實在不行還可以讓個法國人來繼承。

可是一個叫弗朗西斯科·斯福爾扎的人卻以一個傭兵的身份,把米蘭公爵的冠冕戴在了自己頭上,對於這個僭主身份,想來維斯孔蒂家的人和他們的親戚是不可能喜歡的起來的。

另外希望斯福爾扎家的人倒黴的就是威尼斯人。儘管與熱那亞纔是千年死仇,但是斯福爾扎家卻很是成功的一度把威尼斯的仇恨拉到了自己身上。

正是因爲這種相互仇視和不顧一切的仇恨,斯福爾扎家做了件很是不得人心,讓所有人都開始想要看他們死光的事,他們引狼入室的把法國的查理八世這個意大利的災星給帶進了意大利。

這麼說起來,哪怕是號稱意大利最大帶路黨的朱利安諾·德拉·羅維雷,和斯福爾扎家比起來也不過的是各有千秋,所以想看斯福爾扎家的人死光的實在是太多了。

只是,和眼前這個在好黑暗中近乎赤裸的女人相比,不論是熱那亞人還是維斯孔蒂家的人都太遠了些。

面前女人聲音中那種因爲憤怒和憎恨透出森然氣息,在黑暗中讓人有種不安的感覺,而且亞歷山大按在她肩頭的手,可以感受到當她說到斯福爾扎家的時候身體在微微顫抖,那應該不是因爲寒冷而是因爲憤怒。

“能讓我知道爲什麼嗎?”亞歷山大沒有立刻答應,他其實也不是想要知道康妮歐爲什麼這麼憎恨斯福爾扎家,而是希望從她的話裡聽出真僞。

康妮歐的身子動了動似乎抱住了肩膀,她轉身繼續向前,不過腳步很慢,腳下坑坑窪窪的,時不時還會有個陡峭的坡道,而這時她的聲音也在黑暗的洞穴裡響着:“我的父親是位很了不起的人,他喜歡各種知識特別是喜歡蒐集古代的那些文獻,曾經有一度他把自己所有的積蓄都拿來買那些東西了,後來還有幾次他因爲發現了許多有趣的東西,甚至不惜把家裡的房子做抵押借錢買他喜歡的東西。”

也就是說,這是個完全只顧個人喜好,不顧家人生活的傢伙。亞歷山大心裡給康妮歐的父親下了斷語。

對於康妮歐描述的她父親這種人,亞歷山大並不喜歡。

雖然對於很多把一生都投入到個人興趣喜好,甚至不顧一切都要實現夢想的人很佩服,但是亞歷山大始終覺得那要有一個底限。

如果一個人到了完全不顧旁人感受,甚至要身邊所有人陪着他一起爲了他的夢想做出犧牲的地步,亞歷山大就覺得這種人其實就是極端自私,至少是極端自我的。

這樣的人總是十分固執,或者說是完全不把別人的感受放在心上,哪怕他最終實現了夢想,可結果也不過是隻讓他自己獲得了滿足,這種人也許在不相干的人看來的確是思想執着與堅持信念的表率,但是隻要與他有關或者是被他牽扯到的人就會發現,這種爲了夢想不惜把一切都奉獻在獻祭祭壇上的人,不但可惡甚至是可怕的。

康妮歐的父親大概就是這種人,而把這種爲了個人意志不惜犧牲一切發揮到極致的還有另外一個人,那就是如今盤踞佛羅倫薩的薩伏那洛拉。

“不過我父親也做生意,而且他的生意做的很大,他有屬於自己的船隊,而且還在商會裡有很高的地位。”

聽着康妮歐的話,亞歷山大知道快要說到事情的關鍵了。

“父親曾經一度對異教文明產生了興趣,他秘密的收集了很多關於古代薩拉森人的各種文獻,而且讓他的船隊在出海作生意的時候幫他在東方蒐集各種感興趣的東西,”康妮歐的聲音裡透着股毫不掩飾的驕傲“我父親是個很聰明的人,他甚至能和一些如今最聰明的人一起工作,我見過他很輕鬆就用一種測尺爲他的船隊尋找到安全的航線,也看到過他和最一些最了不起的藝術家討論他們那些作品,沒有人不喜歡他,也沒有人不佩服他。”

聽着康妮歐那種似乎爲她的父親驕傲,卻又隱隱帶着不平的聲調,亞歷山大在暗暗搖頭。

很顯然在康妮歐看來,她父親是個近乎完美的人,所以這麼一來她就更不能原諒破壞了她這種憧憬偶像的那些人。

果然,康妮歐接下來的聲調變得憤怒起來:“可是斯福爾扎家的人卻嫉妒他,甚至開始憎恨他,我知道他做生意失敗其實就是斯福爾扎家的人在暗中搞鬼,考倫坡只不過是那家人的幫兇,因爲他們看上了我父親龐大的財產。”

亞歷山大心裡暗暗琢磨康妮歐的話,他當然不可能只聽這個女人隨便這麼一說就相信她,畢竟她可是剛剛還騙得他險些丟了性命,回想一下如果當時不是把這個女人也一起拉下了陷阱,自己是不是能活着走出去都是個問題了。

即便是現在,他也不相信康妮歐就會那麼老實的把自己帶出去。

這個女人把她遭遇的“過去”說給自己聽,甚至揚言與斯福爾扎家的人有着巨大的仇怨,未必不是另一個麻痹他的手段。

“我需要有人幫助我,”康妮歐卻好像依舊一廂情願似的說着“我知道波吉亞家雖然和斯福爾扎是親戚可他們的關係並不好,那個喬瓦尼·斯福爾扎雖然是個笨蛋可他總想着幹出點什麼大事,他很愚蠢的信任考倫坡,一點都不知道自己這個表兄弟其實一直在在坑害他,說起來如果斯福爾扎家的人都這麼蠢,我也許根本就不需要有人幫我。”

“可你不是也在坑考倫坡嗎,”亞歷山大在黑暗中哼了一聲,從康妮歐之前的話裡他就已經聽出,這個女人還真是一點都不在乎考倫坡,或者她說的的確是真的,因爲她父親的緣故她希望藉着他,或者說是藉着他手下人的手幹掉考倫坡“如果你沒有意外的掉下來,是不是接下來就會跑去告訴我的人,我被考倫坡謀殺了?”說到這,他略微一頓聲音變得低沉下來“我的那些衛兵呢,你的人是不是已經把他們都滅口了?”

礦洞裡一下沉寂下來,黑暗讓這種沉寂顯得更加壓抑,亞歷山大在感受到手掌下女人肩膀加快起伏的同時,也聽到略顯急促的呼吸聲。

“你害怕了,”亞歷山大把身子向前微傾,當感覺到臉頰與臉頰的碰觸時,他在康妮歐耳邊說“聽着我可以原諒你之前不擇手段的想要害我,但是從現在開始我不會原諒你哪怕一絲對我的背叛,否則我會讓你後悔,你應該已經知道我是不會因爲你是女人就手軟的。”

黑暗中康妮歐的身子微微有些顫抖,這不是因爲寒冷而是恐懼,她從沒像現在這樣感到害怕。

剛剛脖子被狠狠掐住時就要窒息的那種恐懼又爬上心頭,雖然對貴族們的瘋狂和殘忍早已經習慣,而且自己就是玩弄陰謀詭計的行家,但是康妮歐卻是第一次真正面對死亡威脅,那種性命完全掌握在別人手裡的瞬間恐怖給她帶來的畏懼讓她全身震顫,那一刻她徹底絕望了。

“我不會背叛你,”康妮歐想讓聲音顯得自然些,可說出這話時才發覺因爲過於緊張,喉嚨繃緊得自己聽着都很難受“我只想爲我的家人復仇,我父親現在不但窮途潦倒甚至在遭受羞辱,我絕對不會原諒那些害他的人,我想你應該能幫我,其實在我們掉下來之前我就這麼想過,只是你來的太急了,我不得不爲了自保纔對付你。”

“那麼說你在昨天晚上來找我的時候就打算和我合作了?”亞歷山大略顯譏諷的問了一句。

“不,”康妮歐的情緒這時好像已經平靜了下來,她微微轉頭讓冰涼光滑的臉頰輕蹭亞歷山大的下巴“那時候我的確是按考倫坡的吩咐做的,而且我也不在乎如果你上鉤了就和你親熱一下,要知道這種事我已經做過不止一次。”

康妮歐的坦白讓亞歷山大有點意外,不過康妮歐接下來的話讓他更感驚訝。

“或者應該說這其實還是我的主意,”康妮歐把身子向後靠了靠“是我自己提出要誘惑你的,而且我也告訴了考倫坡我會怎麼做。”

感覺到漸漸依偎過來的脊背,亞歷山大的眉梢卻皺得緊了,他發現自己還真是有點搞不懂這個女人。

黑暗中康妮歐似乎笑了聲,不過也許是因爲太冷,聽上去倒像是在牙關打顫。

“我需要一個強大的人,”康妮歐說了句,然後好像覺得有點不準確,就又接着說“至少是能夠幫助我的。”

“你現在認爲我能幫助你?”

亞歷山大故意在說到“現在”時加重語氣,聽着前面沉默走着的女人發出輕輕呼吸,他剛要繼續開口,前面的康妮歐卻忽然停下了腳步。

亞歷山大原本按在康妮歐肩頭的手向前一滑,順着她的肩膀滑落,手掌邊緣掠過胸前鼓脹的部位,同時他的額頭碰到了女人腦後溼漉漉的頭髮。

“我必須知道你是不是能幫助我,對我來說這很重要,我不在乎你怎麼看我,其實我不在乎任何人怎麼看,我要幫我的父親,對我來說沒有比這件事更重要了。”

康妮歐說着微微甩甩頭,她頭髮上的水珠濺在亞歷山大臉上,就如同發出無言的抗議。

“可我覺得你並不是個好的合作者你,你剛剛害的我可不輕。”亞歷山大這次可不會再輕易相信這個女人。

事實上自始至終他都沒有相信過她,只是之前怎麼也沒想到這女人瘋狂起來居然寧可冒着和他同歸於盡的危險坑了他一把。

現在想想,如果當時手忙腳亂之間沒能把她一起拽下陷阱,也許還真就讓這個女人給算計了。

心裡這麼想着,亞歷山大的手就不由微微用力,倒是有點擔心這個女人又耍什麼花招。

這麼一用力,康妮歐不由輕輕發出聲呻吟,身子不由一晃。

“男人都是這麼沒用嗎,你和考倫坡還真是沒什麼區別,”康妮歐用略顯嘲諷的語氣說“他總是覺得自己要比喬瓦尼那個蠢貨更聰明,可是哪怕只是一點點的冒險都讓他提心吊膽的。”

“而你的所謂一點點的冒險就是讓他背叛斯福爾扎家?”亞歷山大低聲冷笑。

他雖然還不清楚這個女人是如何誘惑考倫坡的,但是想來除了鼓動他背叛斯福爾扎,還有什麼事情稱得上是冒險?

想到這,亞歷山大心裡忽然一動,他心頭迅速閃過個念頭,可一時間卻又因爲覺得有些荒謬而不能確定。

不過這個念頭一旦產生就再也揮之不去。

他向前面黑暗中在亂石間蹣跚前進女人背影看了眼,一時間倒是有些懷疑自己的想法是不是有些太過荒唐,可想想這個女人說的那些話,還有她之前那堪稱果敢的手段,亞歷山大就覺得還真是不能用常理推測這個女人。

礦洞似乎永遠走不完似的,不過亞歷山大感覺的出來,開始只有輕微的風聲的礦洞裡,這時候迎面而來的風已經變得越來越強烈。

就在康妮歐微微打了個寒戰時,一道黑暗中顯得異常醒目的光亮出現在礦洞很遠的地方。

那道光亮看上去是那麼遙遠,甚至會讓人懷疑可能永遠也走不到盡頭,不過這對一直在黑暗中摸索的兩個人來說,卻如同看到了來自天堂的聖光。

“上帝,終於走出來了。”康妮歐發出一聲歡快的低喊,她腳下不由加快步伐,向那道光亮走去,她逆光的背影在黑暗中映起道模糊的曲線輪廓。

再遙遠的道路也有走完的時候,當康妮歐伸出手擋住眼前刺目的光亮時,他們已經站在了看起來很低矮的礦洞口前。

“我們可以從這兒出去。”

康妮歐說着擡手拍了拍眼前堵在洞口的石頭,不過她下面的話忽然被亞歷山大橫在脖子上的短劍堵了回去。

“你要幹什麼?”康妮歐的眼睛在光亮下顯得更加明亮,她的確很緊張,這是因爲有一柄劍正抵着她的咽喉,但是卻並不害怕。

如果仔細看,甚至可以從她閃亮的眼神中看到些許的興奮。

亞歷山大在很近的地方仔細盯着女人的眼睛,然後他壓低聲音說:“如果我沒猜錯,走出這個礦洞,就會有上百個人在等着我們,而考倫坡絕對想不到這些被他視爲背叛斯福爾扎倚靠的人,其實都是你的同夥,對嗎?”

第五十九章 2月29日第一百三十六章 帕威亞大學第一百零四章 地中海上風浪多第一百一十七章 始動第九十九章 卡里波的風浪第一百六十一章 卡爾吉諾的乏味戰爭第十三章 “死神來了”第九十一章 大合圍戰(四)第一百八十六章 慷慨大方普拉託第四十六章 索菲婭的愛慕者第一百二十一章 1498年的開始第八十三章 8月中的幾封信第二十六章 羅馬的暴君第一百八十九章 婚禮第四十五章 藝術,大師,和愛情第二十四章 友誼與忠誠第一百八十四章 亞歷山大的表演時間第二十五章 急轉直下第七十九章 凱撒的輝煌第三十二章 真正的兄弟第二百章 騎士與騎士與騎士第三百零一章 助人爲樂馬希莫第一百九十八章 烏利烏的苦差事第一六零章 戰爭與財富第八十九章 王女胡安娜第一三三章 意外收穫第三十三章 戰鼓鳴第二百三十五章 維琴察之勝第八章 羅馬人的那些事第五十九章 康妮歐·德·馬林達奧第一三八章 決鬥(下)第二十三章 佩德羅·卡德隆第八十章 過去第二百二十九章 戰略,戰術,戰役第九十章 那座城市第二章 希臘公主第一百八十八章 曙光將至第八十三章 艾呂普其人第三百二十八章 女王與王后第一百五十九章 戰前第四十章 襲擊(王宮)第二章 掠食者們第一百一十七章 1500前第一百九十章 行將遠征第一百八十一章 伊比利亞:風雲即起第十八章 魯瓦?侯爵的擔憂第一百七十八章 單挑還是羣毆第九十九章 “睿智的凱撒”第六十一章 考倫坡的不安第六十五章 多瑙河三角洲之戰(四)第五十四章 傑姆斯的生意經第六十三章 夜中殺!第一百四十五章 “萬歲,公爵小姐!”第一三七章 決鬥(上)第三十章 來自東方的陰影第二百零五章 10月風潮第二百四十一章 未來的帝國第一百一十七章 1500前第二十五章 好大一筆錢第一百七十一章 損友第一百三十章 新時代第一百三十四章 法蘭西之夏第二百七十二章 逃亡者第九十一章 俘虜,戰果,與贖金第二百三十章 奧孚萊依的野心第二十八章 勝利的意義第十二章 婚禮第一百一十九章 “那不勒斯陷落”第一六零章 戰爭與財富第一百六十五章 索菲婭的歸來第一百二十五章 誰是誰的夢魘第一百七十一章 雙王戰(五)戰場上的女武神第二十四章 瞞天過海!第七十九章 重歸西西里第一百零四章 大合圍戰(十七)第一百三十章 老朋友第九十五章 亞歷山大與亞歷山大第五十六章 “遷都”第二十九章 美蒂奇兄弟倆第一百零八章 決定命運之夜第二百四十二章 格羅格寧的新角色第九十九章 “睿智的凱撒”第十章 索菲婭第二十章 浪漫的貴族,狂熱的信徒第十三章 “死神來了”第五十六章 夜戰(中)第八十三章 8月中的幾封信第十二章 虔誠的伊比利亞第一百零八章 決定命運之夜第八十章 自由貿易區第二十九章 科森察一家(上)第六十八章 雷諾河上第九十一章 王者之戰(上)第三十六章 顛覆(上)第六十七章 哥倫布日記第六十七章 如風,如火,前世今生第三十章 來自東方的陰影第八十二章 行前瑣事第一百四十章 鐵王冠,空王冠,紙王冠第四十六章 索菲婭的愛慕者
第五十九章 2月29日第一百三十六章 帕威亞大學第一百零四章 地中海上風浪多第一百一十七章 始動第九十九章 卡里波的風浪第一百六十一章 卡爾吉諾的乏味戰爭第十三章 “死神來了”第九十一章 大合圍戰(四)第一百八十六章 慷慨大方普拉託第四十六章 索菲婭的愛慕者第一百二十一章 1498年的開始第八十三章 8月中的幾封信第二十六章 羅馬的暴君第一百八十九章 婚禮第四十五章 藝術,大師,和愛情第二十四章 友誼與忠誠第一百八十四章 亞歷山大的表演時間第二十五章 急轉直下第七十九章 凱撒的輝煌第三十二章 真正的兄弟第二百章 騎士與騎士與騎士第三百零一章 助人爲樂馬希莫第一百九十八章 烏利烏的苦差事第一六零章 戰爭與財富第八十九章 王女胡安娜第一三三章 意外收穫第三十三章 戰鼓鳴第二百三十五章 維琴察之勝第八章 羅馬人的那些事第五十九章 康妮歐·德·馬林達奧第一三八章 決鬥(下)第二十三章 佩德羅·卡德隆第八十章 過去第二百二十九章 戰略,戰術,戰役第九十章 那座城市第二章 希臘公主第一百八十八章 曙光將至第八十三章 艾呂普其人第三百二十八章 女王與王后第一百五十九章 戰前第四十章 襲擊(王宮)第二章 掠食者們第一百一十七章 1500前第一百九十章 行將遠征第一百八十一章 伊比利亞:風雲即起第十八章 魯瓦?侯爵的擔憂第一百七十八章 單挑還是羣毆第九十九章 “睿智的凱撒”第六十一章 考倫坡的不安第六十五章 多瑙河三角洲之戰(四)第五十四章 傑姆斯的生意經第六十三章 夜中殺!第一百四十五章 “萬歲,公爵小姐!”第一三七章 決鬥(上)第三十章 來自東方的陰影第二百零五章 10月風潮第二百四十一章 未來的帝國第一百一十七章 1500前第二十五章 好大一筆錢第一百七十一章 損友第一百三十章 新時代第一百三十四章 法蘭西之夏第二百七十二章 逃亡者第九十一章 俘虜,戰果,與贖金第二百三十章 奧孚萊依的野心第二十八章 勝利的意義第十二章 婚禮第一百一十九章 “那不勒斯陷落”第一六零章 戰爭與財富第一百六十五章 索菲婭的歸來第一百二十五章 誰是誰的夢魘第一百七十一章 雙王戰(五)戰場上的女武神第二十四章 瞞天過海!第七十九章 重歸西西里第一百零四章 大合圍戰(十七)第一百三十章 老朋友第九十五章 亞歷山大與亞歷山大第五十六章 “遷都”第二十九章 美蒂奇兄弟倆第一百零八章 決定命運之夜第二百四十二章 格羅格寧的新角色第九十九章 “睿智的凱撒”第十章 索菲婭第二十章 浪漫的貴族,狂熱的信徒第十三章 “死神來了”第五十六章 夜戰(中)第八十三章 8月中的幾封信第十二章 虔誠的伊比利亞第一百零八章 決定命運之夜第八十章 自由貿易區第二十九章 科森察一家(上)第六十八章 雷諾河上第九十一章 王者之戰(上)第三十六章 顛覆(上)第六十七章 哥倫布日記第六十七章 如風,如火,前世今生第三十章 來自東方的陰影第八十二章 行前瑣事第一百四十章 鐵王冠,空王冠,紙王冠第四十六章 索菲婭的愛慕者