第149章 簽出文字版權

“凱文,你的這個要求真的不能因爲我們的關係而做出退卻嗎?”恩妮主編再次確認道。

“是的,我剛剛說了,這也是我自己給自己提的一個要求。希望你能理解。當然,我非常的感謝你們出版社對於我的照顧和支持。”凱文肯定的說道。

剛開始的時候,由於自己是新人,毫無名氣,《簡.愛》的出版有點寒酸,他也覺得沒什麼。可是現在不一樣了,凱文這次必須要爲這些在地球上偉大的作品要到一個前所未有的福利,不然就太不對不起它們的經典了。

“好吧,爲了得到這本你所說的有趣的作品,或許我們會考慮你這個要求。所以,凱文,你能先把這部作品發給我看一下嗎?我已經對它充滿了好奇了。”

“尊敬的恩妮主編,你的意思是你同意了我這個要求?你們只願意和我簽約這本《魯濱遜漂亮記》的文字版權,而且份額是百分之十?”

“yes,我想公司也會同意我這個做法。畢竟你現在是英國前所未有的作家,你的每一部作品都會是暢銷之作,我們願意爲這樣的一部作品做出一些犧牲。”恩妮主編最後作下了這個決定。

其實,她也不得不作下這個決定。因爲她很清楚,憑凱文現在的名氣,確實不能按照新人作家的標準給他福利了。特別是這本新書《魯濱遜漂流記》,關於它的一切,許多人可都是關注着的。哪個出版社能拿到這本書的出版權,無疑就會給這個出版社帶來意想不到的關注度和名氣。

所以,爲了這個,恩妮思考了一番,便快速的做下了這個決定。

凱文本以爲恩妮會像其他出版社一樣,需要回去和上面的人商議一下或者開個會之類的才能作下決定,現在聽到她那麼快就同意了自己的這個要求,心裡面也有絲絲的驚喜。

“謝謝你對我的尊重和支持。老實說,你的快速回答,讓我感到驚喜,就像今天早上那美麗而溫柔的陽光一樣。”凱文無時無刻都不會忘記說一些風趣幽默的話語。

“是你的作品的吸引力讓我不得不作下了這個決定,凱文,我已經能預感到你的未來是前所未有的光明瞭。或許到那個時候,你會成爲整個英國文壇的驕傲。”恩妮感嘆道。

“謝謝,但願上帝會讓我有這麼一天。噢,乾杯。‘

“乾杯,爲了我們再次合作。”

竟然倫敦文學出版社肯同意自己的這個要求,凱文自然也願意把新書《魯濱遜漂流記》的文字版權賣給他們。畢竟他們能這麼快就同意,這已經算是對自己無限的肯定了。

恩妮主編竟然已經同意了凱文的這個要求,她做事情也不喜歡拖拉,在和凱文告辭之後,爲了這本書不會出現什麼狀況,她立馬打電話給助理叫她和律師擬定了一份合同。這樣的話,就可以趁凱文離開倫敦之前雙方簽下字。

其實,恩妮主編這一招也可謂是精明的,因爲凱文和恩妮主編分開後,剛回了酒店,電話就開始陸陸續續的響了起來,全是之前給自己打電話那些出版社的。

“嗨,尊敬的凱文先生,請問《魯濱遜漂流記》版權還在你手上嗎?我們公司已經商議好了,對於你提出的要求,我們決定可以商議一下。所以,你看我們能不能約個地方出來好好談談呢?”

“凱文先生,非常高興的告訴你。我們老闆已經決定了,同意你提出的那個要求。是的,也就是說我們可以和你簽下這本書的文字版權,僅僅是文字版權。凱文先生,你覺得如何呢?”

“請問你這本《魯濱遜漂流記》還可以簽約嗎?我們開會決定可以接受你提出的那個要求,只要你肯把它簽約給我們,由我們出版社出版的話,我下午就可以過去找你。”

“對於這本《魯濱遜漂流記》,我們的宗旨依然是任何條件都可以接受。所以,凱文先生,你看我們是否有合作的機會呢?”

“嗨,尊敬的凱文先生,還記得我嗎?我是你的校友,噢,對於你提出的關於只願意和我們出版社簽約《魯濱遜漂流記》的文字版權。我們考慮好了,可以接受你的這個要求。所以,你看我們是不是可以詳細的談一下了呢?”

這些出版社在思考了一陣子後,最後都願意接受凱文提出的這個要求,理由很簡單,因爲他們需要凱文的這本《魯濱遜漂流記》打響自己的名氣。再說了,簽下這本書,雖然不能擁有影視版權以及有聲版權之類的,可是就單單文字版權來說,也不至於會虧本,只是賺的估計會少一點罷了。可是就算是賺的少一點,和那些沒有名氣的作品比起來,那也是搓搓有餘的。

而且最重要的一點下,現在簽下這本《魯濱遜漂流記》之後,就意味着和凱文有更深層次的交流了。這也爲以後的簽約埋下了不少的關係。畢竟倫敦文學出版社就是靠當初出版了《簡愛》的緣故,現在纔有更多的優勢把《魯濱遜漂流記》給簽約了下來。

可惜這些出版社此時的來電答覆明顯都遲了些許,凱文已經答應了恩妮,所以也只能婉拒他們的好意了。

凱文的回答讓他們非常的失望和後悔,同時他們也真正明白了一個道理,有些機會是不容許過多的思考的,因爲一旦思考很有可能就再也不會存在了。

凱文這一次的來倫敦之行,也可謂是收穫頗豐。不僅成功的證明了自己不是抄襲者,還順利的按照自己的要求籤下了《魯濱遜漂流記》。所以,此時他的心情也是非常的高興。

凱文知道這一切除了自己擁有地球上的英國那些文豪大作記憶外,還得依賴那些喜歡和支持自己的人。

所以,放下後,凱文在自己的推特里發表了感謝他們的話語。

“一切的爭議終於都塵埃落定了,我想沒有什麼比這讓人更加的歡喜了。謝謝那些喜歡和支持我的人,謝謝上帝對我的眷顧。我想我會更加努力的去創作,因爲只有這樣才能回報你們。”

第324章 出發瑞典第二十六章 《簡.愛》的經典語錄第六十二章 《曼徹斯特的夜晚》大賣第248章 凱文詩歌所產生的效應第九十四章 《夜鶯頌》發表第155章 冒險王的新書第九十四章 《夜鶯頌》發表第271章 天才的構思者第230章 再次震驚英國文學界第150章 哈登校長的二次迎接第128章 成爲主編第二十一章 影視版權第158章 帕迪克的實力第167章 又被文章攻“擊”第八十章 文學評論家的文章第328章 斯德哥爾摩大學的演講第195章 詩集完成第227章 偶遇布萊恩第203章 朗誦會開始第184章 到底誰刷票?第265章 現場回答第307章《哈利波特與魔法石》的影視商談第六十六章 《呼嘯山莊》是啥東西?第280章澤拉的嘲笑第334章 瑞典計劃完成第175章 拉票開始第299章 原來小說還可以這樣寫第三十三章 熱議(求打賞第九十五章 《夜鶯頌》第二節第271章 天才的構思者第八十八章 驚動文學界第240章 公佈瑞典版本的消息第九十五章 《夜鶯頌》第二節第289章 《哈利.波特》銷量低迷第226章 做客邀請第128章 成爲主編第328章 斯德哥爾摩大學的演講第二十八章 《論矯情》第207章 詩歌熱潮第115章 “《簡.愛》現象”第265章 現場回答第258章 粉絲的信任第140章 發佈會ing第238章 開公司的建議第五十九章 貝拉做客第四十二章 新人的作品(求打賞第238章 開公司的建議第四十章 貝拉(求打賞第196章 完美的詩集第253章 凱文的第一次演講第三十四章《呼嘯山莊》第八十三章 加印版上市(求打賞第165章 愛丁堡TV的採訪第288章 三本同時出版第334章 瑞典計劃完成第113章 火起來了(求推薦第129章 不滿第211章 新的推廣方案第246章 貝拉新專輯發行第126章 拒絕寫詞邀請第八十六章 催淚大師(求打賞第184章 到底誰刷票?第209章 倫敦藝術大學的邀請第327章 瑞典計劃第240章 公佈瑞典版本的消息第155章 冒險王的新書第九十八章 珍妮.諾福克的相約第七十三章 公佈籤售時間第211章 新的推廣方案第五十三章浪漫的詩人第103章 《克林德夫婦》熱潮第八十四章 適得其反第253章 凱文的第一次演講第327章 瑞典計劃第134章 詩人的詩心(五更第七章 進了複賽第三十章 澤拉編輯的妄想第五十三章浪漫的詩人第160章 魯濱遜漂流記論壇第五章 被拒絕(求打賞)第178章 教育大臣要來第282章 澤拉的高傲第147章 瘋狂的電話第二十九章 影視版權敲定(求打賞第250章 文學講課邀請第325章 到了瑞典第四十二章 新人的作品(求打賞第二十九章 影視版權敲定(求打賞第230章 再次震驚英國文學界第315章 文學大師的氣息第三十四章《呼嘯山莊》第201章 朗誦詩歌的計劃第320章 《巴斯克維爾的獵犬》的連載第238章 開公司的建議第123章 慶功宴開始第二十三章 推特上的預熱第346章 該不該推遲《呼嘯山莊》第198章 詩集簽約第135章《夜鶯頌》完結(求月票第六十六章 《呼嘯山莊》是啥東西?
第324章 出發瑞典第二十六章 《簡.愛》的經典語錄第六十二章 《曼徹斯特的夜晚》大賣第248章 凱文詩歌所產生的效應第九十四章 《夜鶯頌》發表第155章 冒險王的新書第九十四章 《夜鶯頌》發表第271章 天才的構思者第230章 再次震驚英國文學界第150章 哈登校長的二次迎接第128章 成爲主編第二十一章 影視版權第158章 帕迪克的實力第167章 又被文章攻“擊”第八十章 文學評論家的文章第328章 斯德哥爾摩大學的演講第195章 詩集完成第227章 偶遇布萊恩第203章 朗誦會開始第184章 到底誰刷票?第265章 現場回答第307章《哈利波特與魔法石》的影視商談第六十六章 《呼嘯山莊》是啥東西?第280章澤拉的嘲笑第334章 瑞典計劃完成第175章 拉票開始第299章 原來小說還可以這樣寫第三十三章 熱議(求打賞第九十五章 《夜鶯頌》第二節第271章 天才的構思者第八十八章 驚動文學界第240章 公佈瑞典版本的消息第九十五章 《夜鶯頌》第二節第289章 《哈利.波特》銷量低迷第226章 做客邀請第128章 成爲主編第328章 斯德哥爾摩大學的演講第二十八章 《論矯情》第207章 詩歌熱潮第115章 “《簡.愛》現象”第265章 現場回答第258章 粉絲的信任第140章 發佈會ing第238章 開公司的建議第五十九章 貝拉做客第四十二章 新人的作品(求打賞第238章 開公司的建議第四十章 貝拉(求打賞第196章 完美的詩集第253章 凱文的第一次演講第三十四章《呼嘯山莊》第八十三章 加印版上市(求打賞第165章 愛丁堡TV的採訪第288章 三本同時出版第334章 瑞典計劃完成第113章 火起來了(求推薦第129章 不滿第211章 新的推廣方案第246章 貝拉新專輯發行第126章 拒絕寫詞邀請第八十六章 催淚大師(求打賞第184章 到底誰刷票?第209章 倫敦藝術大學的邀請第327章 瑞典計劃第240章 公佈瑞典版本的消息第155章 冒險王的新書第九十八章 珍妮.諾福克的相約第七十三章 公佈籤售時間第211章 新的推廣方案第五十三章浪漫的詩人第103章 《克林德夫婦》熱潮第八十四章 適得其反第253章 凱文的第一次演講第327章 瑞典計劃第134章 詩人的詩心(五更第七章 進了複賽第三十章 澤拉編輯的妄想第五十三章浪漫的詩人第160章 魯濱遜漂流記論壇第五章 被拒絕(求打賞)第178章 教育大臣要來第282章 澤拉的高傲第147章 瘋狂的電話第二十九章 影視版權敲定(求打賞第250章 文學講課邀請第325章 到了瑞典第四十二章 新人的作品(求打賞第二十九章 影視版權敲定(求打賞第230章 再次震驚英國文學界第315章 文學大師的氣息第三十四章《呼嘯山莊》第201章 朗誦詩歌的計劃第320章 《巴斯克維爾的獵犬》的連載第238章 開公司的建議第123章 慶功宴開始第二十三章 推特上的預熱第346章 該不該推遲《呼嘯山莊》第198章 詩集簽約第135章《夜鶯頌》完結(求月票第六十六章 《呼嘯山莊》是啥東西?