第七十九節斯特林大戰尾聲

威廉接過炎形劍隨手遞給正站在身邊的亞當說道:“兄弟,我看你也沒什麼好兵器,這柄劍就送給你了。”亞當喜滋滋地接過劍順手揮舞了幾下。

巴爾達男爵最後盯了一眼亞當手中的炎形劍,回頭就走。心中狠狠發下了毒誓,終自己的餘生一定要奪回這柄祖傳的好劍,一雪這次所遭受到的恥辱,即使自己這輩子做不到,自己的子子孫孫也要達成這個誓言。

隨着巴爾達男爵率軍離開,慘烈的斯特林大戰終於緩緩地落下了帷幕。

斯特林大戰從清晨一直持續到傍晚,在這次戰役中,英軍共計投入了四萬多名步兵,一千名重裝騎兵,八百名長弓手。到最後重裝騎兵和長弓手全軍覆沒,只有兩萬名步兵活着離開戰場,軍團中的高級軍官非死即俘,只剩下巴爾達男爵一人。

蘇格蘭起義軍共計投入了三個軍團一萬兩千名以長矛兵爲主力的步兵,一千名神臂弓手,一千名巨斬劍士以及兩百名輕騎兵。幾乎以一敵三的戰勝了裝備精良的對手贏得了戰爭的勝利。

現在來簡單描述一下歷史中的斯特林戰役是如何的:威廉首先移師北方和莫雷兩軍會師,旋即包圍了鄧迪和斯特林兩城堡。在得知鄧迪和斯特林被圍之後,瓦倫親率一千重裝騎兵和五千步兵從羅克斯堡出發開赴斯特林,緊跟其後的是休·格雷辛漢、亨利·珀西和羅伯特·克利夫德率領的後續部隊,包括三百重裝騎兵和八千步兵。

9月10日,英格蘭先頭部隊和蘇格蘭軍在斯特林橋遭遇。威廉·華萊士和安德魯·莫雷指揮的蘇格蘭軍大約有一萬六千人,但是其中大多數人是從未上過戰場的農民,他們裝備極差,只有一百五十名鎧甲騎兵的裝備可以和英軍媲美。因此,儘管在數量上蘇格蘭人佔用接近三比一的明顯優勢,但是英蘇雙方的力量對比還是比較懸殊的。儘管在實力上英格蘭軍佔有明顯的優勢,但是在地利上他們卻處在下風。英軍沒有渡船,他們只能從斯特林橋和坎布斯肯內斯、基爾丁兩處淺灘渡過福斯河。兩處淺灘只有在水位很低的情況下才能通行。斯特林橋又是一座狹窄的木橋。不僅如此,兩側橋頭的堤道土質鬆軟,重裝騎兵完全無法施展。

爲了向英軍表明自己的決心,華萊士在福斯河北岸的奧丘山的山坡上佈陣。瓦倫明白一場惡戰是不可避免的,出於對沙場禮節的尊重,他派遣兩名修士過河。瓦倫讓兩名修士轉告華萊士,如果他能接受“王上的和平”,自己將保證華萊士的生命,並對他以往所犯之“罪行”既往不咎。對此,威廉·華萊士的回答是:“告訴你們的人,我們到這裡來不是爲了什麼和平,我們是來打仗的。我們要向你們報仇雪恨,我們要解放自己的國家!!他們想來就來,我們已經做好的準備,就在這裡恭侯。” 華萊士帶有挑釁性的回答不僅讓瓦倫目瞪口呆,也令原本趾高氣揚的英軍將士爲之氣沮。英軍將領之間發生了嚴重的意見分歧,一些人認爲華萊士的宣言不過是“歹徒在虛張聲勢”,其他的人則主張要小心謹慎。

爲了統一衆將的意見,沃勒內召開了一個緊急軍事會議,會議上一名向英軍投降的蘇格蘭騎士理查·倫迪爵士提出建議分兵兩處,由他率領一小支部隊從淺灘過河,大多數英軍將領們都不贊同魯迪爵士的意見,在他們看來兵分兩路是不明智的,這可能是英格蘭貴族的傲慢和對蘇格蘭的“變節者”的不信任所致,也有少數將領在原則上同意他的看法。於是,英格蘭的將軍們各執一詞,爭得不可開交。最後,稅務官休·格雷辛漢站了出來,大聲喝道:“你們不要在這件事情上繼續糾纏下去了!國王陛下的金錢不能被這樣白白的浪費。讓我們衝過橋去,盡忠盡職吧!!” 瓦倫對於格雷辛漢的越權舉動非常不滿,作爲一員久經沙場的宿將,他很明白貿然進攻的後果是不堪設想的。可是,將士們的情緒已經被格雷辛漢煽動了起來,如果這時候不進攻的話,有可能會影響全軍的士氣。

瓦倫再三權衡以後,向全軍發出了進攻的命令。以基爾頓城主(此城堡在約克郡)馬默杜克爵士率領的重裝騎兵爲先導的英格蘭大軍開始通過斯特林橋,正如理查·倫迪爵士先前所指出的那樣,狹窄的橋面只能同時並排通過兩騎,英軍的行動異常困難。一英里半外的奧丘山上,華萊士和所有的義軍將士一樣目不轉睛的觀察着英軍的一舉一動。眼看着越來越多的英格蘭士兵穿過斯特林橋踏上了福斯河北岸的土地,蘇格蘭義軍當中的氣氛也愈發緊張起來。

中午11點,華萊士命令傳令兵吹響了進攻的號角。早已按捺不住胸中怒火的蘇格蘭戰士們立刻象脫繮之馬一般衝下了山去,他們揮舞着手中的大刀和長矛,口中不斷高呼:“幹掉他們!!幹掉他們!!”。在蘇格蘭人衝下奧丘山的一瞬間,他們端平了手中的長矛,徑直朝着英格蘭的貴族們衝殺了過去。與此同時,另一隊蘇格蘭戰士正在向斯特林橋進發,他們的任務是封鎖斯特林橋頭,切斷兩岸英軍之間的聯繫,然後再和主力部隊一起將已經渡河的英軍包圍消滅。一陣短促而激烈的肉搏過後,斯特林橋的橋頭被蘇格蘭人佔據了。他們的大膽行動在英軍陣中造成了極大的混亂,橋上的英軍將士們既無法前進,又不能後退,擁擠和推搡令數以百計的英格蘭人掉進了水流湍急的福斯河中,沉重的披掛和武器很快就讓他們失去了生命。

蘇格蘭人的正面攻勢沖垮了英軍的陣線並在英軍將領中製造了一場混亂,他們試圖讓自己的戰馬從深陷的泥沼中脫身,大多喪身於蘇格蘭人的長矛之下,間或有一兩個躲過了長矛卻在墜馬之後死於坐騎和蘇格蘭人的踐踏。蘇格蘭人的迅猛攻勢打了英軍一個措手不及,被衝得七零八落的英軍很快就被壓迫到了斯特林橋與河堤西南的河灣。

正在此時,蘇格蘭騎兵以雷霆萬鈞之勢從北方向河堤衝來,指揮重裝騎兵的馬默杜克爵士羅伯特·德·茨溫格穩住陣腳,他立即改變了進攻的方向,把自己的矛頭指向了迎面而來的蘇格蘭騎兵。英軍裝備精良的重裝騎兵輕而易舉的擊潰了輕裝的蘇格蘭騎兵,老於戰陣的茨溫格並沒有對潰退的蘇格蘭騎兵窮追不捨,因爲他已經覺察到戰局正在朝着不利於本方的方向發展,他吃驚的發現愛德華國王和瓦倫的旗幟全都沒了蹤影,戰場上堆滿了英格蘭士兵的屍體,蘇格蘭人佔領了橋頭切斷了自己的退路。茨溫格沉默了片刻,頃刻間,他的外甥在他的鞍前倒了下去,被激怒了的茨溫格率領他的部下徑直衝向了據守的橋頭的蘇格蘭人,他用自己那柄引以爲傲的寬邊重劍在蘇格蘭人當中殺開了一條血路。

當茨溫格和部下騎兵安然無恙的返回南岸之後,他立刻下達了拆毀斯特林橋的命令。英軍陣中的三百名威爾士長弓手原本打算堅決抵抗蘇格蘭人的進攻,然而那些四散奔逃的英格蘭人因爲躲避憤怒的蘇格蘭人而衝散了他們的隊伍。可憐這三百精銳部隊,他們沒有對戰局起到任何作用便盡數葬身沙場,更可悲的是他們並不是被蘇格蘭人所殺而是讓自己人的馬蹄踩下了地獄。

斯特林橋被拆毀之後,滯留在北岸的英軍將士們陷入了絕境,他們爲了逃生紛紛跳入了福斯河中,成百上千條生命消失在了湍急的激流中。 戰役的進展果如理查·倫迪爵士預料的一樣,瓦倫原本希望看到一場對蘇格蘭“叛軍”的偉大勝利,然而映入眼簾的卻是蘇格蘭起義者對英格蘭王家軍隊的屠殺。瓦倫眼見大勢已去,便在收容了從北岸逃回的殘兵敗將之後撤出了戰場。

英格蘭人在斯特林橋之戰當中的損失是非常慘重的,大約一百名重裝騎兵和五千名步兵(包括三百名威爾士長弓手)戰死沙場。蘇格蘭方面的傷亡微不足道,但是兩主將之一的安德魯·莫雷受了致命傷,數週之後不治身亡。莫雷去世後,他的部下全都投到了華萊士的麾下。斯特林橋之戰在當時的歐洲是一個奇蹟:一支裝備極差沒有經過正規訓練的民軍打垮了訓練有素、經驗豐富的職業軍隊。

PS:本文爲了可看性確實是給英軍增加了幾倍兵力,可惜瓦倫還是不爭氣,仍然被威廉打敗了,嘿嘿。。。。

第六十三節斯特林大戰十第五十六節斯特林大戰三第六十八節斯特林大戰十五第十八節珀斯攻城戰四第三十八節聖王的大勝第七十九節斯特林大戰尾聲第九十七節城門屠殺第十九節第三條軍規第四十二節第一塊風帆第九十一節二百對一千第四十九節軍議第十四節聖殿騎士的誘惑第二十八節降職第九十一節二百對一千第十九節第三條軍規第三十七節軍火交易第六節屠殺第九十九節連坐,又見連坐第六十八節斯特林大戰十五第二十六節神秘老者第六節屠殺第三十一節海盜紅鬍子第七十九節斯特林大戰尾聲第四節主教和神石第四十四節歐文城堡攻防戰二第四十五節歐文城堡攻防戰三第三十二節夜襲阿伯丁第四十七節集結大軍第十八節珀斯攻城戰四第五十九節斯特林大戰六第五十八節斯特林大戰五第三十七節軍火交易第五十三節大戰前夜第六十五節斯特林大戰十二第八十二節羅伯特.布魯斯閣下第三十九節整編軍隊第八十六節馬木留克騎兵第五十三節大戰前夜第一節設伏第三十八節聖王的大勝第八十三節長毛第九十一節二百對一千第十九節第三條軍規第三十四節落水第二十一節溫泉偶遇第五十四節斯特林大戰一第四十一節主教計謀第六十六節斯特林大戰十三第十二節尼斯湖水怪第四十九節軍議第六十三節斯特林大戰十第六十六節斯特林大戰十三第九十九節連坐,又見連坐第七十九節斯特林大戰尾聲第十八節珀斯攻城戰四第五十四節斯特林大戰一第七十五節斯特林大戰二十二第二十三節教皇謀略第八十一節獨角獸軍團的誕生第七十節斯特林大戰十七第四十五節歐文城堡攻防戰三第四十八節急信第一節設伏第二十九節戰狼第七十六節斯特林大戰二十三第十七節珀斯攻城戰三第二十節傭兵李第八十四節以國王的名義第六節屠殺第三十六節雷神之錘第十五節珀斯攻城戰一第三十二節夜襲阿伯丁第三節附身第六十一節斯特林大戰八第五十三節大戰前夜第五十節泥濘第八十四節以國王的名義第十六節珀斯攻城戰二第十三節國王的陰謀第六十節斯特林大戰七第六十節斯特林大戰七第九十一節二百對一千第十四節聖殿騎士的誘惑第二十六節神秘老者第二十節傭兵李第七十七節斯特林大戰二十四第七十五節斯特林大戰二十二第四節主教和神石第五十節泥濘第二十四節和議第三十八節聖王的大勝第六十九節斯特林大戰十六第四節主教和神石第三十四節落水第九十六節惡鬼第五十二節恭候大駕第十七節珀斯攻城戰三第九十一節二百對一千第十二節尼斯湖水怪第八十四節以國王的名義
第六十三節斯特林大戰十第五十六節斯特林大戰三第六十八節斯特林大戰十五第十八節珀斯攻城戰四第三十八節聖王的大勝第七十九節斯特林大戰尾聲第九十七節城門屠殺第十九節第三條軍規第四十二節第一塊風帆第九十一節二百對一千第四十九節軍議第十四節聖殿騎士的誘惑第二十八節降職第九十一節二百對一千第十九節第三條軍規第三十七節軍火交易第六節屠殺第九十九節連坐,又見連坐第六十八節斯特林大戰十五第二十六節神秘老者第六節屠殺第三十一節海盜紅鬍子第七十九節斯特林大戰尾聲第四節主教和神石第四十四節歐文城堡攻防戰二第四十五節歐文城堡攻防戰三第三十二節夜襲阿伯丁第四十七節集結大軍第十八節珀斯攻城戰四第五十九節斯特林大戰六第五十八節斯特林大戰五第三十七節軍火交易第五十三節大戰前夜第六十五節斯特林大戰十二第八十二節羅伯特.布魯斯閣下第三十九節整編軍隊第八十六節馬木留克騎兵第五十三節大戰前夜第一節設伏第三十八節聖王的大勝第八十三節長毛第九十一節二百對一千第十九節第三條軍規第三十四節落水第二十一節溫泉偶遇第五十四節斯特林大戰一第四十一節主教計謀第六十六節斯特林大戰十三第十二節尼斯湖水怪第四十九節軍議第六十三節斯特林大戰十第六十六節斯特林大戰十三第九十九節連坐,又見連坐第七十九節斯特林大戰尾聲第十八節珀斯攻城戰四第五十四節斯特林大戰一第七十五節斯特林大戰二十二第二十三節教皇謀略第八十一節獨角獸軍團的誕生第七十節斯特林大戰十七第四十五節歐文城堡攻防戰三第四十八節急信第一節設伏第二十九節戰狼第七十六節斯特林大戰二十三第十七節珀斯攻城戰三第二十節傭兵李第八十四節以國王的名義第六節屠殺第三十六節雷神之錘第十五節珀斯攻城戰一第三十二節夜襲阿伯丁第三節附身第六十一節斯特林大戰八第五十三節大戰前夜第五十節泥濘第八十四節以國王的名義第十六節珀斯攻城戰二第十三節國王的陰謀第六十節斯特林大戰七第六十節斯特林大戰七第九十一節二百對一千第十四節聖殿騎士的誘惑第二十六節神秘老者第二十節傭兵李第七十七節斯特林大戰二十四第七十五節斯特林大戰二十二第四節主教和神石第五十節泥濘第二十四節和議第三十八節聖王的大勝第六十九節斯特林大戰十六第四節主教和神石第三十四節落水第九十六節惡鬼第五十二節恭候大駕第十七節珀斯攻城戰三第九十一節二百對一千第十二節尼斯湖水怪第八十四節以國王的名義