“販運黑奴的時代,結束了。”
英格蘭德文郡普利茅斯車水馬龍且極爲嘈雜的街上,一輛黑色雙白馬車快速通過,穿白色襯衣長筒襪的老車伕戴着假髮,策動車馬高聲叫着在前開路。
最顯眼的馬車旁邊印着一副被捆綁黑人的盾徽。
馬車的主人,是英格蘭國會議員、海軍財務官、海軍給養官約翰·霍金斯,此時他正坐在鋪着紅色奧斯曼地毯的馬車裡,靠着大明天鵝絨臂枕,撩開棕色呢絨窗簾眺望着不遠處的海岸,向坐在對面的外甥弗朗西斯·德雷克發出這樣的感慨:“販運黑奴的時代,結束了。”
他說出這話時,德雷克正在手上把玩着一包牛皮紙捲菸盒,牛皮紙小方包上沾着方形標牌,上面寫着‘大明牧野’四字,煙盒上部已被拆開,露出裡面排列並不整齊的菸捲。
有幾片烤制過後切割的菸絲被膠粘在紙盒上,每支捲菸用的紙張長短一致、粗細也大略一致,菸嘴的位置還有一片摺疊的紙卡來確保使用時不會讓菸絲進入口中,做工精緻。
其實從裡到外的做工未必真的有多精緻,煙盒是黃的煙紙也是黃的,就連方形白色煙牌都因膠幹了的緣故不規則翹起。
但在這個時代,就像鐵路一樣,哪怕再粗劣,只要做了,那就是最精緻的。
因爲整個歐洲只有意大利能造出像樣的紙,造紙術在八世紀傳入撒馬爾罕、隨後阿拉伯地區,十四世紀才進入意大利改變使用羊皮的窘迫現狀,但與大明仍差得遠,因爲他們仍然在使用漢唐時代的製作工藝,古中國以麻與破布作爲原料、他們普遍用棉纖維,尚不如麻紙柔順薄韌。
等英國學會造紙,那已經到十七世紀了。
所以說文藝復興確實是文藝復興,造紙業在這之後蓬勃發展,因爲以前根本就沒有。
直至十四世紀,歐洲用的依然是莎草紙和羊皮紙,這兩樣雖然爲方便理解都叫紙,但根本不是紙。
莎草紙單純就是樹皮、羊皮紙單純就是羊皮,跟它們相似的還有布帛、龜甲和青銅鼎,那是書寫工具,怎麼會是紙?
對連這樣的煙紙與牛皮紙都做不出來的英格蘭人來說,很多人養成吸菸習慣其實是從想要一張牛皮紙開始的。
這些紙確實很好,牛皮紙是李禹西的人用魁北克生長在高地的松樹纖維打漿製成、煙紙則是簡單的麻槳紙;李禹西原本也是想幹脆同樣用松樹紙做的,但後來自己試了試發現太嗆。
說起來李大亨賣個捲菸也確實不容易,各種紙捲菸他都試過。甚至用陳沐最喜歡的磁青箋捲過煙,抽起來被嗆得鼻涕一把淚一把不說,關鍵成本讓他覺得自己是在抽銀子。
德雷克兩指捏着一支未點燃的菸捲發呆,回過神來笑道:“對我們來說,黑奴貿易早就結束了。”
作爲英格蘭最早依靠海洋貿易起家的霍金斯家族,約翰·霍金斯與弗朗西斯·德雷克對此有足夠的底氣說這句話。
英格蘭的海洋貿易源於西班牙開拓新大陸,英格蘭船則是西班牙在海上的搬運工,由非洲向新大陸運送奴隸,但這些搬運工偶爾也會變成海盜搶劫西班牙船,直至霍金斯被西班牙王室盯上,船隊被摧毀。
英格蘭女王爲報復扣下一艘被法蘭西胡格諾教徒武裝民船驅趕而避難的西班牙大帆船,徹底使兩國海上爭端明朗化。
在那以後,霍金斯與德雷克,就像任何一個行業的佼佼者常常會做的一樣,上升向更上游的產業,對他們來說,這一產業是搶劫西班牙大帆船。
事實上也正是離開販運黑奴貿易的行當早,才讓霍金斯家族沒有落入楊策的毒手。
這是三角貿易的供應鏈,非洲部落互相仇視,數不清的俘虜被殺掉;新大陸的西班牙人與葡萄牙人需要更多人力,所以他們當做戰利品賣給英格蘭商人,英格蘭商人把這些俘虜當做奴隸賣往新大陸,鮮血支撐黃金白銀向歐洲流入;這一產業鏈原本會因一兩百年後新大陸不再需要更多人口而消失在歷史長河中。
楊策的加入改變了這一現狀,非洲西海岸從未出現過強大艦隊,給三角貿易帶來滅頂之災,也促成更加短暫的、新的三角貿易。
只是這一次來自歐羅巴的商船成了新的獵物,新大陸開拓的人力缺口也被陳沐的到來而打斷……不是大明漂洋過海的移民堵住了人力缺口,而是他們把歐洲人在那片土地上的勢力完全擠走了,自然就不再需要奴隸。
“普利茅斯的房產供不應求,那些商人在被海上藍船搶劫犯打劫得一貧如洗,數百個貴族的投資打了水漂,人們轉過來進行更加有利的商業活動。”
霍金斯對外甥指了指墊在手臂下的漳絨枕頭,道:“他們正驅動國會通過一項名爲普利茅斯貿易的法案,法案的內容,是要讓普利茅斯成爲專事大明帝國貿易的港口——所幸,女王還很信任我,一直在拖延法案生效日期。”
德雷克把玩的菸捲的手放下,擡頭看着霍金斯問道:“舅舅,這樣不好?”
“大明賣來的貨物質量很好,價格便宜數量有限,哪怕把這些貨物賣去地中海,我們依然有的賺。”
“能夠貿易當然很好,那我這些年,自我們被西班牙人摧毀船隊,只剩下兩艘船回到普利茅斯後,我這些年是在做什麼?”
霍金斯擡手指向馬車窗外,他指的是十二年前發生在西屬韋拉克魯斯如今的大明大西港西班牙人對他們的屠殺。
德雷克順着霍金斯的手向窗外看去,馬車正經過海岸,沙灘上緊湊地停着一艘又一艘巨大船艦,霍金斯說:“八年前我進入國會、三年前繼承岳父的海軍財務官一職,今年成爲女王殿下信任的海軍給養官,我一直在準備同西班牙人的海戰。”
“那個時候我們國家沒有海軍、甚至連一艘像樣的戰艦都沒有,現在我們有十二艘百噸以上的戰艦、十二艘能在近海航行的快船,更多船隻仍在建造,就在普利茅斯。”
“當這裡容易停靠的海灣成爲與大明人貿易的港口,明國人的商船會佔領這,我們拿什麼來造船?”
“難道就靠那個給女王看手相的羔羊?”
羔羊……德雷克同樣對這個名字的主人感到無奈,那個人是個瞎子,名叫楊高,據說因泄漏天機成爲大明帝國東洋軍府的通緝犯,在商船裡裹着一條骯髒腐臭的攤子來到英格蘭。
他搖搖頭道:“舅舅,那個羔羊不是好人,他雖然不支持在普利茅斯設立貿易港,但他顯然另有別的企圖。”