第四節

異常事物調查組

美國海軍人員/支援人員

1.哈羅德-C-巴恩斯,美國海軍計劃負責人,艦長

2.簡-埃德蒙茲,美國海軍上士,數據處理技師

3.蒂娜-錢,美國海軍上士,電子技師

4.艾麗斯-弗萊徹,美國海軍深海居留艙士官長

5.羅斯-C-萊維,美國海軍深海居留艙後勤中士

非軍方人員

1.特奧多-菲爾丁,天文物理學家/行星地質學家

2.伊麗莎白①-哈爾彭,動物學家/生物化學家

①伊麗莎白是貝思的正式全名。

3.哈里-丁-亞當斯,數學家/邏輯學家

4.亞瑟-萊文,海洋生物學家/生物化學家

5.諾曼-詹森,心理學家

諾曼盯着這張單子。“除了萊文之外,其餘的人員正是我原先建議組成的文職不明生命形式研究小組。當時,我甚至和他們見過面,對他們進行過考察。”

“不錯。”

“可是你自己說的,‘也許沒有幸存者。在那般太空船內,也許根本沒有生命存在。’”

“是的。”巴恩斯說,“但是,倘若我判斷錯了,那會怎麼樣?”

他瞥了一眼手錶。“我將在11點爲小組成員介紹情況。我希望你能跟我一塊兒去,並說說你對小組成員的看法。”巴恩斯說道,“總而言之,我們一直遵循着你在不明生命形式報告中提出的建議。”

你遵循我的建議,諾曼思忖道。他的心往下一沉。我的老天,我當時那樣寫只是爲了付房租啊。

“我知道,你會迫不及待地抓住機會,看到自己的想法變成現實。”巴恩斯說道,“那就是我把你接納到小組中來的原因,當然囉,如果有個年齡輕些的,本來會更合適。”

“我對此表示感謝。”諾曼說道。

“我知道你會的。”巴恩斯勁頭十足地說道。他伸出粗壯的手。“歡迎你到不明生命形式研究小組來,詹森博士。”

貝思

少尉把諾曼帶到他的艙房中。那屋子很狹小,牆壁漆成灰色,要說它像牢房,是再恰當不過了。諾曼平常用的包正放在他的鋪位上。屋子角落裡是電腦的托架和鍵盤,旁邊放着一本厚厚的藍色封面手冊。

他坐到牀上,牀板硬邦邦的,叫人很不舒服。他往後仰去,靠在牆上的一根管子上。

“嗨,諾曼,”有人輕輕地說道,“我很高興他們把你拖了進來。這全是你的過錯,對不對?”一位婦女正站在門口。

貝思-哈爾彭,小組中的動物學家,是個迥然不同的人物。她今年36歲,是個身材瘦削的高個子婦女。她的臉部輪廓分明,體格有點像男人,但長相算得上楚楚動人。自諾曼上次見到她至今,她的男子氣概似乎更加強了。貝思是位十分頂尖的舉重和跑步運動員;她的脖子、前臂肌肉發達,青筋畢露,那穿着短褲的兩條大腿充滿力量。她的頭髮剪得短短的,並不比男人的長。

與此同時,她又戴着首飾,還化了妝,走起路來很有魅力。她聲音溫柔,眼睛很大,水汪汪的,尤其是在談起她所研究的那些動物時。在那種時刻,她幾乎變得母性十足。她在芝加哥大學的一位同事提起她時,把她叫做“肌肉發達的大地之母”。

諾曼站起身來,哈爾彭在他臉頰上飛快地親了一下。“我的房間在你隔壁,我聽說你到了。什麼時候上船的?”

“一小時之前。我覺得我還沒有回過神來。”諾曼說道,“你相信這一切嗎?你認爲這一切都是真實的嗎?”

“我認爲這一切是真實的。”她用手指着那架電腦旁的藍色手冊。

諾曼拿起《秘密軍事行動中的個人行爲規範》手冊,草草翻閱了一下。

“其基本要點是,”貝思說道,“你要麼守口如瓶,要麼長時間蹲軍牢。電話不能進,也不能出。是的,諾曼,我認爲這一定是真的。”

“在海底下有一艘太空船?”

“那兒有個東西。這是件令人振奮的事。”她開始越說越快。“嗨,僅僅對生物學來說,其中的種種可能性就令人頭暈目眩——我們目前對生命的瞭解,全來自我們對自己星球上的研究。然而,就某種意義而言,我們這個星球上的全部生命都是一模一樣的。每一種動物,從海藻到人類,基本上是由相同的方式構成的,都是同樣的脫氧核糖核酸①。現在,我們也許有機會接觸完全不同的生命啦,在各方面都是迥然不同的。真令人興奮,對不對?”

①即DNA,構成所有生物遺傳基因的高分子物質。

諾曼點點頭。他正在考慮別的事兒。“你剛纔說電話不準進,也不準出,是怎麼回事?我答應要給愛倫打個電話的。”

“唔,我本來設法給我女兒打個電話,可是他們對我說,與大陸的通信中斷了。信不信就由你啦。海軍擁有的衛星數目比將軍的人數還多,可是他們卻發誓,沒有一條線路可用來給外界打電話。巴恩斯說,他將同意使用一條海底電纜。就是這樣。”

“珍尼弗多大了?”諾曼問道,很高興自己回憶起了這個名字。還有她的丈夫叫什麼名字來着?諾曼記得他是個物理學家,差不多是這樣。棕色的頭髮,白裡透紅的皮膚,蓄着鬍子,戴蝴蝶形領結。

“9歲啦。她現在是埃文斯頓小聯隊的投手。功課不怎麼樣,投球卻精得很。”她的回答流露出自豪之意。“你的家庭如何?愛倫呢?”

“她情況不錯。孩子們也不賴。蒂姆在芝加哥大學二年級,艾美在安多弗。你的……”

“你是說喬治?我們在三年前離婚了。”貝思回答道,“喬治在日內瓦的歐洲核子研究中心待了一年,尋找異粒子。我想他要找的都找到了。她是位法國人,他說她是個烹調好手。”她聳聳肩。“不管怎麼說,我的工作進展順利。過去的一年裡,我一直在和頭足類動物打交道——魷魚和章魚。”

“這項工作怎麼樣?”

“挺有趣的。當你意識到這些動物具有靈性、能被馴服時,你會產生一種異樣的感覺,尤其是章魚。你知道,章魚比狗還聰明,可以成爲一種更佳的寵物。這是一種奇妙的、聰慧的、熱情的動物,我是說章魚。只是我們從來沒有那樣看待它們而已。”

諾曼問道:“你還吃它們嗎?”

“哦,諾曼。”她笑了。“你還是把什麼東西都和食品連在一起嗎?”

“不論什麼時候,只要有可能。”諾曼說着,拍拍自己的肚子。

“唔,你不會喜歡這兒的食物,糟得很。不過我給你的回答是否定的,”她說道,一邊把手指關節弄得格格響,“我已經知道如何馴養它們,因此我現在再也沒法吃章魚啦。這倒提醒了我:你對哈羅德-巴恩斯有多少了解?”

“毫無瞭解,問這幹嗎?”

“我一直在四處打聽。巴恩斯根本就不是海軍的人。只是他原來服役於海軍。”

“你是說他已經退役?”

“1981年就退役啦。他原先是加利福尼亞技術學院訓練出來的航空工程師,退役後爲格拉曼幹了一陣子,然後是科學院海軍科學委員會的成員,接着是國防部副部長助理,DSARC的成員,也就是防衛系統採購評估會的成員,再就是國防科學委員會的成員。這個組織負責爲三軍參謀長和國防部長提建議。”

“建議他們什麼?”

“配備武器。”貝思說道,“他是五角大樓的人,擔任武器配備方面的顧問。但是,他怎麼會來主持這項計劃呢?”

“真叫我無法回答。”諾曼說道。他坐在牀鋪上,踢掉了皮鞋。他突然感到十分疲勞。貝思倚靠在房門口。

“你的身體似乎很棒。”諾曼說。甚至她的手看上去都很結實,他思忖道。

“事實證明,這也是件好事。”貝思說道,“我對即將發生的一切信心十足。你呢?你認爲自己能應付自如嗎?”

“我?爲什麼不能應付自如呢?”諾曼朝下看了一眼自己熟悉的大肚子。愛倫老是跟在他後面,催他對此採取些措施。他不時地被鼓起一陣勁頭,到體育館去練幾天,可是他似乎始終未能使肚子瘦一圈。其真實原因是這一切對他來說無傷大雅。他已經53歲啦,而且是個大學教授。他纔不在乎呢。

這時他想到一個問題:“你對即將發生的一切充滿信心,這是什麼意思?會發生什麼?”

“噢,到目前爲止這只是傳說。但是,你的來到似乎證實了這種傳說。”

“什麼傳說?”

“他們將把我們送到下面去。”貝思回答道。

“送到哪裡?”

“海底。去太空船那兒。”

“可是這有1000英尺深呢。他們不是用可潛水的機器人做調查嗎?”

“其實1000英尺不算深,”貝思說道,“技術上可以解決這個問題。已經有海軍潛水員在那兒啦。傳說是潛水員已經在那兒建起一個棲息地,因此我們這個小組可以下去,在海底待上一個星期左右,並且打開那艘太空船。”

諾曼突然感到一陣寒意油然而起。他在爲聯邦航空管理局幹活時,遇到過種種恐怖的景象。有一次在芝加哥,飛機墜毀現場遍佈整整一個農場的範圍,他踩到一個粘粘的東西,本以爲是青蛙,但實際上是一隻掌心向上的兒童斷手。另一次,他還看到一個被燒焦的男人軀體,依然被安全帶綁在椅子上,只是這把椅子已被拋到一幢郊區住宅的後院內,筆直地豎在手提式塑膠幼兒游泳池的旁邊。在達拉斯,他看到調查人員在郊外住宅的屋頂上收集四分五裂的屍體,把它們放入袋中……

在飛機墜落現場進行調查工作的人,要有非凡的心理警戒,纔不會被所見所聞嚇垮。然而,在那種場合從來不會有個人危險,上不會冒任何風險。那種風險無非是做幾場噩夢而已。

可是現在,要準備到1000英尺深的海底去調查殘骸……

“你沒事吧?”貝思問道。“你的臉色很蒼白。”

“我原先不知道有誰談論過下到那兒去。”

“只是謠傳嘛。”貝思說道,“休息一會兒吧,諾曼。我想你需要休息了。”——

5200全本書庫收集整理

第六節第四節第三節第四節第二節第三節第三節前言第五節第一節第五節第四節第五節第六節第四節第三節第一節第四節第四節第四節第四節第一節第三節第四節第六節第二節第二節第六節第一節第四節第四節第一節前言第四節第五節第三節第一節第二節第二節第二節第一節第一節第四節第三節第二節第二節第四節第五節第三節第四節第三節第五節第五節第二節第六節第一節第一節第四節第四節第六節第一節第六節第二節第四節前言第四節第四節第五節第一節第五節第五節第三節第四節第六節第三節第三節第六節第一節第二節第四節第二節第三節第三節第三節第四節第三節第一節第六節第一節第一節第二節第五節第一節
第六節第四節第三節第四節第二節第三節第三節前言第五節第一節第五節第四節第五節第六節第四節第三節第一節第四節第四節第四節第四節第一節第三節第四節第六節第二節第二節第六節第一節第四節第四節第一節前言第四節第五節第三節第一節第二節第二節第二節第一節第一節第四節第三節第二節第二節第四節第五節第三節第四節第三節第五節第五節第二節第六節第一節第一節第四節第四節第六節第一節第六節第二節第四節前言第四節第四節第五節第一節第五節第五節第三節第四節第六節第三節第三節第六節第一節第二節第四節第二節第三節第三節第三節第四節第三節第一節第六節第一節第一節第二節第五節第一節