[警察把兩扇門打了開來。赫萊斯達闊夫走了進來,市長隨後而入。慈善醫院院長,督學,道勃欽斯基與鮑勃欽斯基也一起上場,鮑勃欽斯基鼻上貼着膏藥。市長對警察們指着地上的一張紙,警察們跑去撿起來,互相推搡着]
赫你們的慈善機構做得很好。你們能夠把這裡一切東西都讓旅客們參觀很好,這一點讓我很高興。在別的城市裡,他們總是什麼也不給我看。
市長我敢說在別的城市裡,市長和官員們只顧自己的利益;但是我們就不同了,在這裡,我們滿腦子想的就是如何整頓秩序,勤奮辦事,讓上司感到滿意,除此之外,在沒有什麼別的念頭了。
赫早飯我吃得很好。我吃得太飽了,難道你們每天都這樣的嗎?
市長不!這是爲貴賓特地預備的。
赫對於吃,我非常感想去。人活在世上,不就是爲了分享一切嗎?那條魚叫什麼名字?
管理員(趕緊上前)叫做醃鱈魚。
赫味道非常好。我們剛纔吃飯的地方是什麼地方?在醫院裡嗎?
管理員是的,在慈善醫院裡。
赫我想起來了,我想起來了,裡面放着很多的牀鋪,病人都治癒了嗎?病人好像不是很多。
管理員剩下十來個人了,的確不多了,其餘的病人全都治好了,康復出院了。這與我們平時的管理得當和工作嚴謹是分不開的。自從我到這裡上任之後——也許您覺得有些離奇——大家的病居然都好了。甚至有的病人還沒有來得及走進醫院,已經痊癒了。要讓他們身心健康,不僅要用醫藥,而且還要用誠實和秩序進行治療,我們就是這樣做的。
市長說句實在話,這個市長真不是好當的!他身上擔負着太多的責任,關於清潔、修理、改造……一句話,最聰明的人也會感到爲難的。但是感謝上帝,一切都還算順利。有的市長自然只注意自己的利益,但是我跟他們不一樣。不管你信不信,我每天在躺下來睡覺的時候,總是要想:“上帝啊,怎樣的安排可以使上司看見我的努力?怎樣才能讓他對我的表現感到滿意呢?……”上司是否獎賞我,自然是由他自己決定的,但是不管怎樣,我真的問心無愧。我們的城裡一切秩序井然,街道掃得乾乾淨淨,囚犯都有很好的待遇,醉鬼一天天在減少……我還有什麼不滿意的呢?真的,真的,我並不希望取得任何的榮譽。榮譽自然是誘人,但是在道德面前,榮譽便成爲糞土和無聊的事情。
管理員(旁白)這個人還真會說話呢!上帝賦予了他一口伶牙
俐齒!
赫這是實在的。說實話,我自己有時也很愛動動腦筋。經常想寫一篇散文,或者詩歌。
鮑(向道勃欽斯基)不錯,的確如此,彼得•伊凡諾維奇!能說出這樣的話……顯然是有修養有學問的人。
赫請問,你們這裡平常都有些什麼消遣?有沒有什麼娛樂,比如可以打打牌?
市長(旁白)我知道你說這話用意何在!(出聲)沒有,沒有!這裡絕對沒有這種行爲。我手裡從來沒有拿過紙牌,連怎樣打法也不知道。我一看到牌就發急,有時看到一隻紅方塊的King撲克牌中的老K。或是別的什麼牌,心裡十分厭煩,甚至會厭惡地吐痰。有一次,爲了和孩子們遊戲,用紙牌搭成了一隻亭子,之後整夜都夢見這幾張可惡的牌。去它的紙牌吧!怎麼能把寶貴時間浪費在這種事情上面呢?
視察員(旁白)看看說得多好,可是這壞蛋昨天還贏了我一百盧布呢。
市長我要是有時間,肯定會用到爲國家做更多有意義的事情上。
赫不!您這又是何必呢……任何事情都要隨某人看某事的方向而定。例如說,在本應增注三倍的時候,而你竟停止加註,那麼自然……不,所以話不能像你那麼說,有時候賭錢是很能引誘人的。
(本章完)