剛剛的話題似乎顯得有過於太沉重了些。特別對公正之主教會這一致力於建立完善秩序與匹配法律的組織而言。那些打着維護社會秩序與法律的名義,以及公正的處罰這樣的藉口;實則是爲了使得貧民的不滿與恐懼擁有宣泄的出口,進而爲某些人的暴政與惡行提供服務的行爲可以說是天生的大敵啊。
而在這個諸神林立的世界,單一的神權是無法壓過王權的。那些殘暴之徒的背後說不定也有着與之相應的神邸與教會作爲靠山。總之這種雖恨不得將其碾碎卻動之不得的感覺,天朝的大衆一定明白吧!在二十世紀九十年代天朝的所遭受的窘迫,大概就是那一種感覺。
不過喬吉還是更喜歡這一種諸神之間的制衡,這使得高高在上的諸神們無法像穿越前的那些一神教一樣對世俗產生過大的影響。這樣像自己這樣的貴族才能過的更加舒心一點,從這點來看喬吉是標準的守序中立陣營,雖然時不時也會有些偏善良的表現但這並不影響他中立的本質。
這一沉重的話題使得屋內的對話再次陷入了停頓。可以想象歷豐富的弗吉尼亞主祭閱八成是產生了什麼不好的回憶,而喬吉的的確確是被這一種野蠻的行爲與背後的原因一時間給鎮住了。
好一會之後,弗吉尼亞主祭才用嚴肅的近乎詰問的語氣提出了自己心中的疑惑:“那好吧博勒姆勳爵,既然我剛剛已經向您介紹了那些殘酷的事例,那麼您怎麼保證羣衆陪審團的制度在以後不會變成另外一種公審公判大會。雖然我想吾主一定非常欣賞您爲了保障法律的尊嚴所作出的努力與犧牲。但有些時候不夠完善的制度,最開始或許因爲制定者善意的初衷與控制而顯得相當美好,可隨着時間的推移它更容易腐朽和墮落。就以這本大綱上簡短的說明並不能讓我就此放心。”
“的卻好的制度能讓壞人變好,壞的制度能讓好人變壞。雖然還未開始實施的時候,我們現在還不能認定那些
制度的好壞。不過事先做出一些防範的措施的卻是有必要的。”聽到弗吉尼亞主祭居然使用了敬語,喬吉摸着下巴裝模作樣的想了一會。而後說出了早已準備好的答覆,“首先在法庭之中,陪審團的成員只有聽的權利而沒有詢問的權利。所有的詢問由原告、法官或者公訴人負責提出,同時待罪之人有權就自己的行爲進行解釋或辯護。而且我覺得相似案例的舉用和強化實物證據的關鍵性也可以起到一定的引導性作用。如果還有什麼我現在沒有想到的,可以等以後在實施的過程中就出現的問題進行改進。制度嘛總是在使用的過程中不斷完善的。我並不害怕犯錯,只要及時改正加上合適的宣傳,這便不會影響到領主的威嚴。無論如何都要讓公審公判大會這種多數人的暴政成爲歷史。”
弗吉尼亞主祭立馬來了興致:“讓多數人的暴政成爲歷史,這真是個貼切的口號。而且你的計劃雖然不夠全面,但可以用看出的確是有一定可行性的。不過你說的在使用過程中不斷的修改完善,也是個行之有效的辦法。就像我們的神殿內的法典,也是經過了多年的不斷修訂纔有了今天的樣子。你的計劃可以說讓我認爲基本上是可行的,這是雙方合作的基礎。”
“既然如此那就讓我們進一步商討合作的事宜吧!在博勒姆領未來的法律版圖當中,有着負責擔任公訴人這一重要組成的機構。它主要職責是對某些缺乏原告的惡性案件提起公訴,或者作爲我們當地政府的代表出席法庭支持公訴。像在闡述公訴機構的指控意見,並通過舉證、質證和辯論,使合議庭確認公訴機關對被告人的指控這些都是它的職責範圍。公訴人還肩負着監督法庭審理案件有無違反法律規定的重要職責。我希望貴神殿派遣一定的神職人員參與到這個部門當中”感覺到世紀合適的喬吉趁熱打鐵的跑出了第二顆香餌。
這一連串新鮮的名稱搞得弗吉尼亞主祭就像丈二的和尚摸不着頭腦,他不得不用帶着疑惑的語氣問道:“公訴人?不過某些缺乏原告的惡性案件是怎麼回事?”
‘看樣子剛剛的話語是有些太過超前了。讓我好好想想該怎麼來形容一下。’發現自己的餌子反而使得魚兒疑惑的喬吉,只好連忙組織語言進行解釋:“那好我就舉個例子吧:像滅門慘案之類的情況,而受害者有沒有其他親屬的話這就屬於沒有原告的惡性案件了。”
聽了喬吉的解釋弗吉尼亞主祭立刻皺起了眉頭:“當這樣的情況相當少見吧?光光爲了默寫個例組建一個這樣的部門是不是有些太浪費資源了。雖然這非常好的體現了法律的公正性,但是務實的符合尋求也是非常重要的。”
‘看樣子像這樣的新興事物不一次性把較爲全面的解釋清楚的話,是很容易引來不必要的誤會的。’發現錯誤的喬吉立刻開始進行補救:“當然了,除此之外像一般的惡性案件這個機構也負責證據的蒐集與整理,爲之後的開庭提供支持。還有所有案件完成後各種卷宗的備份整理也是其的日常工作。同時某些侵害到領地利益的嚴重行爲它也作爲領主的代表提出公訴。我想這些事務應該已經住夠讓它在平時擁有足夠的任務了。那麼我想把這個機構叫做檢察院怎麼樣?”
檢察院的叫法可以說是喬吉的惡趣味。但有件事卻是實實在在困擾這他,那就是不知到該不該讓律師這個職業在現在這個時期就出現。畢竟普通人還是需要第三方的法律支持的,同時似乎也該給被告一個利於申辯的環境。可是現在這樣的商品環境下,僅僅靠日常的法律諮詢與偶爾的一些官司恐怕是養不活這樣的一個羣體的。
再加上這是個知識極端昂貴的時代。即便是學會日常常用的詞彙與語法,都能讓一般的市民階層縮衣節食上較長的一段時間。這還是學習的人足夠聰敏和努力的前提條件下。而學會一部法典和其他的附屬法律條文其中所要付出的代價是可想而知的。爲了收回成本那些成爲律師的人不會不鼓動平民們,把一些可以在鄰里之間協商解決的事務搬上法庭。傳說中的訟棍就是這樣煉成的。
而之後若是發展成希望國那樣的情況的話,喬吉自己可就是千古罪人了。有句話叫律師牙醫皆可殺啊。
“參與到侵害到領地利益的嚴重行嗎?這方面我們是不是並不太適合插手。”弗吉尼亞主祭這次的反應更加的激烈,就像手裡接到個剛剛烤熟的山芋一樣。
知道弗吉尼亞主祭心中顧慮的喬吉連忙給他吃了顆定心丸:“沒關係的,真正的機密性的事件我們並不會放在法院這個公開的場合進行處理。就像你剛剛說的那樣,即便我多麼想通過法律進行公正的處理,但也必須考慮現實的。就像同樣的罪行貴族與平民的判罰不可能一樣,軍隊擁有自己獨立的審判機構一樣。而且某些已經被定罪的犯人可能因爲一些特殊的原因,身爲領主的我必須簽署特赦令赦免他們的處罰。”
弗吉尼亞主祭雖然心裡的擔憂開始消散,但又有了新的疑惑:“的確是務實的表現。不過如果你真的讓貴族與平民接受一樣的判罰的話,即便是我們神殿也是不敢和你合作的。剛剛的話語說明博勒姆勳爵不是一個完完全全的理想主義者。像那樣的人往往是非常容易失敗的。畢竟沒有人想挑戰流傳千年的遊戲規則,更重要的是去挑戰一個階級的利益。不過既然某些犯人要被赦免處罰,那還讓他們接受審判幹什麼?我看不出這對法律的公正有什麼好處。”
或許是時代與認知有所不同的原因吧,喬吉的想法並不容易讓人理解:“不!不!不!這可是有着非常大的重要性的。和以前的特赦令不同,這裡面赦免的只是處罰而不是他的罪行。也就是說他依舊是個罪犯,只不過因爲某些特殊的原因而免於受到處罰而已。”
“是這樣的嗎?聽起來視乎有點意思。”弗吉尼亞主祭似乎有所觸動不過他話音一轉,“看樣子時間已經不早了,雖然非常的對不起但今天的談話能否就到此結束。畢竟在此之後我還有許多的日常安排需要進行。不過明天上午我還會問你騰出足夠的時間。”
喬吉當然明白擁有職務的對方可不像來到了卡拉達的自己這麼清閒,不過如果回到了領地的話絕對有一大堆文件等着自己來處理。心有慼慼的他回覆到:“當然沒有然後問題,這個合作的事宜本來就不是一天能夠談成的。”
“還有就是說實話這一份記載着大體計劃的本子我能留下來嗎?吾主一定對你的計劃非常感興趣。”弗吉尼亞主祭看樣子對此非常的有興趣。
喬吉理所當然的說到:“這一份本來就是給予合作者的副本。”
“那麼,明天見博勒姆勳爵。”
“明天見弗吉尼亞主祭。