聞一多
男以赤色書此,一以表吾母之壽,猶美國人之佩赤花然。一以示男面之血色,庶吾母觀此書,猶對男面耳。
作者簡介
聞一多(1899—1946),原名家驊,湖北浠水人。現代著名的詩人、學者和革命民主主義戰士。1922年清華大學畢業後,曾赴美留學,期間出版了第一部詩集《紅燭》。1925年7月回國後,寫了愛國詩歌《長城下的哀歌》、《我是中國人》、《洗衣歌》等。1928年第二部詩集《死水》出版。同年與徐志摩等創辦《新月》雜誌。1928年以後,重點研究中國古典文學。1932年回清華大學執教。抗戰爆發後,隨校南遷,任西南聯大教授。抗戰後期,積極參加民主革命鬥爭,於1946年7月15日被國民黨特務暗殺。
書信內容
致母親:
今日爲此邦之母日,子女皆有禮物奉贈母親。且各於衣襟攢上一鮮花,示孝思。母在者花色紅,母亡者花色白。今日居停主婦推戶而入,笑容可掬,延男與錢君觀其三女所遺之花朵及賀帖。是時男寸心怦動,而慈顏遠隔感可知也!歸而書此,恭祝母親萬福金安!然花不可寄,賀帖亦不適用。(賀帖書吉語或短詩數句,可由坊間購得,但皆爲英文,故不適用)。居停知男爲詩人,囑男自爲一詩,奉遺吾母。顧吾作詩即佳,能勝古人?爰錄孟東野《遊子吟》以表孺懷:
慈母手中線,遊子身上衣,臨行密密縫,
意恐遲遲歸。誰知寸草心,報得三春暉!
然男更有禮物豐於一切禮物者,則近日有兩友見男,一曰“你長胖了”,一曰“這裡幾個人,只有你面色多血色”。男以赤色書此,一以表吾母之壽,猶美國人之佩赤花然。一以示男面之血色,庶吾母觀此書,猶對男面耳。書畢復以俗語視吾母“壽比南山”!
男多 自美國芝加哥叩稟
五月十三日,即此邦之母日
點評
這封信寫於1923年5月13日,是聞一多用紅色筆寫在粉紅色信箋上的。
每年五月的第二個星期天是美國人爲母親慶祝的節日。在這一天裡,美國人總習慣佩帶紅色或粉紅色的花朵。如果母親去世了,則佩帶白色小花以示孝思。這一天也是美國人閤家團圓的日子,許多人給他們母親獻一張節日卡片或小禮物。一些人則請他們母親去飯館就餐。1923年的母親節時,聞一多正在美國攻讀美術、文學、戲劇學業。在這天,他按照美國的習俗,選用粉紅色信紙,用紅筆寫下了他對母親無盡思念。
聞一多對母親總是抱着深深的敬愛之意。他送兩件豐厚的節日禮物給母親。一是手錄的孟郊《遊子吟》詩,唐代詩人孟郊的這首歌頌偉大母愛的詩歌,千百年來膾炙人口,引起無數讀者的共鳴。第二件禮物,即是作者健康的身體。這是母親最爲牽腸掛肚的事。這兩件送給母親的禮物真是深厚而別緻。可以想象,當母親接到這兩件別緻的禮物時,定然會心花怒放。
(本章完)