文帝淡然道:“你若有半分會悔改之意,理應自盡纔是。況且,念在你對大齊,對朕,沒有功勞,也有苦勞,朕不忍下旨殺你,你自己了斷吧。”
“老臣爲何要悔改?”方丞突然哈哈大笑,近乎於歇斯底里,“老臣乃大齊的內閣首輔,百官之首,本該是意氣風發,權勢無二,可卻被陛下您所壓制,不得不蟄伏,如縮頭烏龜一般,將腦袋縮在殼裡。您是陛下,是大齊的九五之尊,老臣屈居您之下,無話可說,可他陸沉是什麼東西?憑什麼也能站在老臣的頭上拉屎撒尿?再者,陛下你該感謝老臣纔是,陸沉一手掌軍政,羽翼遍及朝野,岳父更是熾羽軍主帥、咱們大齊第一國公葉寰,如今趁他不備,正是剷除他的大好時機,如若繼續放任他坐大,陛下,您的江山社稷,只怕遲早要爲他所奪!”
文帝面沉如水道:“你如此死不悔改,難道就不怕朕誅你的九族,讓你死無全屍麼!”
方丞仍自笑道:“死有何懼,只是陛下真的敢殺老臣麼?”
文帝慍怒道:“朕有何不敢!”
方丞搖頭道:“老臣賭陛下您不敢!當初陛下您決心對儒家動手,老臣雖誓死追隨,早就倒在了陛下您的這一邊,可陛下您若不是想着還需老臣來安撫滿朝的儒臣,想必老臣也是同楊閣老他們一般下場。”
他說着露出冷笑,繼續說道:“說句誇口的話,我方丞於滿朝的儒官而言,不啻於是精神領袖,當初陛下您驅逐楊文昭等人,已然是落得個兔死狗烹、鳥盡弓藏的罵名,如今若是再將我這儒家唯一一名在閣閣老殺了,陛下您猜猜,這滿朝的儒臣,會如何看待陛下您?還會不會再忠心報效,還能不能盡心竭力!”
文帝越聽越怒,待方丞說完,大喝道:“你狼子野心,行結黨之事,滿朝都看在眼裡,朕殺你,是維護朝廷法度,誰敢有半句微詞!”
方丞又是哈哈大笑,說道:“若陛下真有膽量殺老臣,以您的狠辣心性,只怕早就將老臣千刀萬剮了,又何須等到今日,親自來見老臣,意欲讓老臣自盡。”
被戳中來意,文帝怒氣騰騰,聲音寒冷之極道:“方丞,你當真沒有絲毫悔改之意?朕再給你最後一次機會,你自我了斷,朕可以只將罪責歸你一人之身,絕不牽連旁人。”
方丞呵呵說道:“陛下不必威脅老臣,老臣孑然一身,無親人子嗣,至於那些所謂的‘同黨’,不過都是老臣利用的工具罷了,陛下你殺或不殺他們,根本不幹老臣的事。”
文帝算是聽明白了,方沉就是想要激他下旨殺人,讓他衆叛親離!
用心何其險惡!
“好,冥頑不靈,既是如此,就別怪朕不念舊情了。”文帝壓抑着怒火,轉身拂袖而去。
方丞宛如得勝一般,又是哈哈大笑起來,直如癲狂一般。
走出去幾步,文帝突然停下。
馮吉生怕文帝氣出個好歹,關切說道:“陛下……”
文帝說道:“這方丞,朕真是看走眼了,竟是如此陰險之人!”
馮吉問道:“陛下準備如何處置他?”
“他必須死!不死,不足以平朕怒!”文帝咬牙切齒,隨後聲音刻意壓低道:“去,給方丞也取杯毒酒來。”
馮吉一震,忙道:“陛下,這……不妥吧,江沖也就罷了,狗一般的東西,沒人對他的死活有半分在意,可這方丞……”
文帝彷彿積壓的火氣再也壓抑不住,突然震怒道:“難道當真要朕下一道殺他的聖旨嗎!”
馮吉駭然,趕忙躬身拱手,說道:“陛下息怒,奴才立刻就去辦!”
文帝喘息兩聲,捂着胸口,平復長久,方纔說道:“方丞死後,將他的屍體收殮,他雖然該死,可朕卻不得不爲他風光大葬。”
馮吉小心問道:“那他的黨羽?”
文帝淡淡道:“命刑部、督監院聯合審訊,與方丞相勾連的,全都殺了,一個不留;至於那些不過是被慫恿,或是蠢貨一般主動捲進來的,就饒他們一條狗命,警告一番也就是了。”
馮吉說道:“待送陛下回宮後,奴才便立刻去辦。”
文帝搖頭,不耐煩道:“現在就去辦!”
馮吉一凜,忙不迭地點頭。
就在文帝起駕回宮的下一刻,馮吉便端着毒酒,回到關押方丞的牢房門前。
這酒中下的是“鳩毒”,毒死江沖,也是用的這種毒。
毒死江沖時,馮吉還剩下半包毒藥,不過想着方丞多半也是這種死法,於是他便將剩下的半包毒藥留了下來,不曾想果然不出所料,當真派上了用場。
一日後。
方丞於天牢畏罪自盡的消息,傳遍朝野。
朝野譁然。
江沖那個陰狠酷吏作惡多端,畏罪自盡也就罷了,可方閣老何以竟也選擇這種方式自我了斷?
難道其中有何貓膩?
許多官員只覺方丞竟會畏罪自殺,委實是不可思議之事,於是文帝的案頭,又多了許多奏摺。
這些奏摺無一例外,都是在質疑方丞的死因。
有的甚至想要開棺驗屍,看看方丞是不是被人所暗害!
不過文帝豈能答應?
摺子全都被他打了回去。
而批覆皆是一般無二,說死者已矣,理應入土爲安。
文帝如此批覆,那些質疑方丞死因的官員們竟是出人意料的全都消停了。
因爲他們無不是嚇得出了一身的冷汗。
文帝這般態度,讓他們隱隱猜到,方丞的死,恐怕與這位皇帝陛下,不無干系!
如果真是皇帝殺得方丞,他們自忖再追究下去,豈不是想要給方丞陪葬!
方丞這一死,滿朝震動,而情緒最激動的,當要屬那些儒家官員。
可儘管方丞死因不明,沒有真憑實據,他們也委實沒有膽子豁出性命爲方丞討個公道,只能是打碎了牙和血吞,不敢炸毛。
況且,人心是會變得。
許多儒家官員,早已不再那般純粹。