第一百七十八章 拒絕長大的霍爾頓

《麥田裡的守望者》的篇幅並不長,只有十多萬字。

賽珍珠剛開始抱着觀摩大師級作品的認真態度來對待這篇小說。

這是一篇採用倒敘的第一人稱小說,小說的主角是一位老師眼中的壞學生,被學校開除,然後在社會上游蕩。

開篇還不錯,人物刻畫的很豐滿,特別是心理描寫尤爲出色,果然是大師級的作品。

但沒過多久,她就動搖了。

這個主角無所事事,也沒有碰到什麼大事,都是些雞毛蒜皮的小事,難道這只是鋪墊?

她懷着這樣的心情又看了幾天。

還是沒有發生什麼大事,主角的境遇也沒有改變,就是講主角在紐約遇到形形色色的人,看到的社會百態。

這個主角沒什麼理想,對什麼都無所謂,膽子不大,性格說不上頹廢,就是顯得沒特色,唯一的特色恐怕就是滿嘴的髒話了。

你這是寫着玩的吧?

賽珍珠很想這麼說,但林子軒畢竟是大師級的作家,或許有什麼深意也不一定。

按照傳統文學的寫法,主角這時候就可以參與一些重要事件了,由此改變自己的性格,成就一番偉業。

比如家庭變故,社會問題,或者被關進警察局。

但林子軒只是讓主角回家,和妹妹見一面,說什麼要成爲“麥田裡的守望者”這種理想。

也就是說主角還是有理想的,只是這個理想比較奇怪。

好吧,這也算是一種改變,賽珍珠繼續期待。

主角接着遊蕩,借宿在老師家中,因爲懷疑老師是個同性戀,半夜裡跑出去,在火車候車室裡過了一夜。

然後,主角不想回家,準備遠走他鄉,到西部去。

看到這裡,賽珍珠興奮了,前面果然都是鋪墊啊,到美國西部去,那裡混亂不堪,正是英雄成長的最佳舞臺。

但她再次失望了。

主角竟然因爲妹妹放棄了計劃,陪着妹妹到遊樂場玩了一會,隨後就回家了。

說好的英雄成長史呢,說好的傳奇故事呢,像《亂世佳人》那樣史詩級的故事在那裡?

你不能就這樣結束啊!

林子軒果斷的給小說結尾,霍爾頓回到了家中,進了療養院,他看起來什麼都沒有改變,但也許有些東西已經改變了,誰能說的清楚呢。

賽珍珠陷入沉思之中,這部小說和她以往看的小說截然不同。

就給隨便寫着玩一樣,沒什麼主線,唯一貫穿全篇的是主角的心理活動,跟一個孩子在大城市裡夢遊差不多。

要說批判社會也不太像,主要還是圍繞着和霍爾頓有關的事情來寫。

對了,她猛然間意識到霍爾頓的狀態,似乎有點病態。

否則怎麼會對一切都失去興趣,只想做一個麥田裡的守望者,這種思想太過消極了,也可以說太過簡單和純真了。

當這種簡單的理想和複雜的社會進行碰撞的時候,被撞碎的只能是理想。

霍爾頓看着妹妹玩木馬覺得幸福,想要照顧亂跑的孩子,說明他內心裡有着孩子的童真,可他在一天天的長大,無數的煩惱鋪天蓋地而來。

和學校的矛盾,和室友的矛盾,和女朋友的矛盾……

他覺得沒有人能理解他,非常孤獨,不知道該怎麼解決,內心裡很焦慮,於是就想着離家出走,把一切煩心事都拋開。

然而,當他真的來到了社會上,看到的卻是各種醜態。

他嘗試着融入社會,像個大人一樣生活,卻被社會無形的隔離開來。

他還沒有做好接受現實世界的準備,這個突然出現的現實世界給了他極大的打擊。

他回家和妹妹見面,妹妹成了他唯一的傾訴對象,是他在這個世界上最後一點慰藉。

所以,當妹妹要和他一起去西部時,爲了妹妹,他只好放棄了自己的計劃,返回家中。

說到底,他並不是一個真正的叛逆青年,只是一個理想被現實碾碎,拒絕長大的小傢伙罷了,我們每個人都會有這樣一個階段。

與其說霍爾頓是病態的,不如說整個社會是病態的。

賽珍珠發現這個故事並不是只發生在美國,在中國更爲明顯。

中國正處在一個巨大變革的時代,無數年輕人懷着改變國家的理想,但現實是殘酷的。

在北洋政府黑暗的統治下,不少青年感到茫然,彷徨不知所措,有些青年則就此墮落。

霍爾頓可以和妹妹一起回家,這些中國的青年還不知道何去何從,這是一種精神的幻滅。

賽珍珠一廂情願的認爲這是林子軒寫的一部中國小說,只是把背景放在了美國。

林子軒借這個故事表達了對中國社會的不滿,以及期望中國青年能找到自己的精神歸宿。

說實話,她就算看完之後也不覺得這本小說能夠成功。

首先,故事情節太平淡了,都是一些瑣碎的小事情,沒有波瀾起伏,除了精彩的心理描寫外,實在找不出太過出彩的地方。

如果林子軒只是拿這篇小說練習意識流的寫法,那他算是成功了。

其次,小說中有很多髒話,還有不少地方涉及同性戀等敏感問題,恐怕會引起爭議。

原本故事中有幾處涉及到了宗教,在基督徒賽珍珠的強烈要求下,林子軒做了修改。

他寫這本小說並不是爲了找麻煩,只是在美國文壇刷存在感而已,爭議他不怕,只有真正有價值的小說纔會有爭議。

但若是因此得罪了基督教,那就得不償失了。

林子軒在寫作的過程中和賽珍珠不斷的探討,他對西方文化了解的不深,不怎麼清楚那些地方需要避諱,所以照搬原文肯定是不行的。

而且,這部小說不是《亂世佳人》那種通俗小說,對翻譯的文筆要求很高。

這是他找賽珍珠合作的原因所在。

在中國想要找一位精通中文的外國人並不容易,賽珍珠能用中文寫作,文筆還不錯。

她後來甚至翻譯了《水滸傳》。

《水滸傳》有不少外文譯本,如《發生在水邊的故事》和《一百零五個男人和三個女人》。

其中,翻譯內容最爲準確的就是賽珍珠的版本,叫做《四海之內皆兄弟》。

林子軒覺得以後寫的外國小說都可以找賽珍珠翻譯,最後無論他們兩人誰先得到諾貝爾文學獎,都是世界文壇的一段佳話。

至於賽珍珠擔心銷量不好,他倒是無所謂。

《麥田裡的守望者》不是《亂世佳人》那種通俗小說,不可能一開始就暢銷,那不科學。

文藝類的小說往往需要時間的沉澱,這一點不能急,相對於銷量,林子軒更關心文學評論家的意見。

再說,如果他想寫暢銷小說,有很多題材可以選擇。

第三百三十一章 不合時宜的思想第二百二十三章 地域文化的隔閡第四十五章 聯手炒作第一章 我的室友徐至摩第三百三十七章 做戲做全套第三百零四章 滾滾紅塵中,有幸遇到你第二百九十九章 再窮不能窮教育第三百六十二章這一頁的歷史該如何書寫第二百七十四章 一個不一樣的未來第三百二十六章 作家的聯合國第三百零四章 滾滾紅塵中,有幸遇到你第三百五十三章星星之火,可以燎原第一百三十一章 童星第二百五十章 城市所承載的文化第三百四十五章 別具一格的證婚詞第十一章 一場通俗小說之間的內鬥第三百零三章 家國情懷第一次播音第一百六十章 大規模寫作計劃第二百七十八章 偷偷改變世界的感覺第一百七十八章 拒絕長大的霍爾頓第一百九十一章 所謂知己第三百三十三章 不僅僅是文學第六十五章 敲門磚和交學費第四十八章 僥倖之心第三百五十三章星星之火,可以燎原第七十章 一場來自南方的旋風第一百三十八章 什麼是新文學?第二百三十八章 首先把故事講明白第一百三十八章 什麼是新文學?第一百零一章 太陽底下沒有新鮮事第三百四十五章 別具一格的證婚詞第三百六十七章 一個人的舞臺第三百六十一章名士和狂士第四十九章 林氏漢語拼音方案第三百四十二章 文壇新勢力第五十九章 一箇中國人在美國的遭遇第一百七十章 沒有人是世界的中心第二百七十一章 給世界一個警告第三百一十一章 這就是莫斯科第二百六十九章 微觀世界第二百三十章 兒童文學的發展方向第四十二章 符合時代的節拍第一百三十七章 我的文學創作之路第二百四十五章 模擬計劃第十六章 詩壇新風向第一百四十六章 婚禮第一百八十六章 出版社的生意第一百六十二章 奇怪的客人第三百六十章大買賣第二百四十一章 戰爭爆發前的上海第二十五章 開啓流行音樂的新時代第一百一十九章 文名之爭第二百三十二章 高朋滿座,客似雲來第二百七十五章 兩位女演員第三百七十章 一個新的時代來臨了第三百三十九章 名人的花邊新聞第一百零二章 《娜拉走後怎樣》第一百零七章 新時代的女性第三百一十章 前來蘇聯的參觀者們第一百五十九章 經濟絕交第三百六十三章一本小說引發的風暴第七十八章 貼近生活和粉飾生活第一百五十四章 《大鬧天宮》第二百八十三章 尋找失落的世界第一百七十三章 在牯嶺第三百章 未來已經改變第二百七十二章 故地重遊第二百零二章 連女裝也不放過第三百二十二章 用心良苦第八章 馮家有女初長成第一百八十章 文學真正的作用第三百六十二章這一頁的歷史該如何書寫第六十四章 勇闖好萊塢第一百七十四章 如何創作小說第三百五十三章星星之火,可以燎原第八十九章 一個有益於中國電影事業的人第三十八章 一花獨放不是春第三百四十九章 穿越者就該這麼驕傲第九十九章 來自童年的情結第一百七十四章 如何創作小說第二百七十四章 一個不一樣的未來第一百零五章 和自己的過去告別第一百四十八章 我們的家庭生活第三百零二章 家事國事天下事第七十五章 從《死水》到《荒原》第一百六十一章 文化傾銷戰略第二百五十九章 我知道你去年夏天干了什麼第八十八章 百花齊放,良性競爭第三百零八章 “三一八”前後第二百七十二章 故地重遊第三十七章 詩壇風波第二百八十五章 各自不同的人生際遇第二百六十三章 這一刻的上海第二百九十一章 那一段法蘭西歲月第一百八十七章 我不會放棄的第三百三十二章 千古大案第一百四十一章 你從悲劇的角度來看第二十一章 上海灘的明珠
第三百三十一章 不合時宜的思想第二百二十三章 地域文化的隔閡第四十五章 聯手炒作第一章 我的室友徐至摩第三百三十七章 做戲做全套第三百零四章 滾滾紅塵中,有幸遇到你第二百九十九章 再窮不能窮教育第三百六十二章這一頁的歷史該如何書寫第二百七十四章 一個不一樣的未來第三百二十六章 作家的聯合國第三百零四章 滾滾紅塵中,有幸遇到你第三百五十三章星星之火,可以燎原第一百三十一章 童星第二百五十章 城市所承載的文化第三百四十五章 別具一格的證婚詞第十一章 一場通俗小說之間的內鬥第三百零三章 家國情懷第一次播音第一百六十章 大規模寫作計劃第二百七十八章 偷偷改變世界的感覺第一百七十八章 拒絕長大的霍爾頓第一百九十一章 所謂知己第三百三十三章 不僅僅是文學第六十五章 敲門磚和交學費第四十八章 僥倖之心第三百五十三章星星之火,可以燎原第七十章 一場來自南方的旋風第一百三十八章 什麼是新文學?第二百三十八章 首先把故事講明白第一百三十八章 什麼是新文學?第一百零一章 太陽底下沒有新鮮事第三百四十五章 別具一格的證婚詞第三百六十七章 一個人的舞臺第三百六十一章名士和狂士第四十九章 林氏漢語拼音方案第三百四十二章 文壇新勢力第五十九章 一箇中國人在美國的遭遇第一百七十章 沒有人是世界的中心第二百七十一章 給世界一個警告第三百一十一章 這就是莫斯科第二百六十九章 微觀世界第二百三十章 兒童文學的發展方向第四十二章 符合時代的節拍第一百三十七章 我的文學創作之路第二百四十五章 模擬計劃第十六章 詩壇新風向第一百四十六章 婚禮第一百八十六章 出版社的生意第一百六十二章 奇怪的客人第三百六十章大買賣第二百四十一章 戰爭爆發前的上海第二十五章 開啓流行音樂的新時代第一百一十九章 文名之爭第二百三十二章 高朋滿座,客似雲來第二百七十五章 兩位女演員第三百七十章 一個新的時代來臨了第三百三十九章 名人的花邊新聞第一百零二章 《娜拉走後怎樣》第一百零七章 新時代的女性第三百一十章 前來蘇聯的參觀者們第一百五十九章 經濟絕交第三百六十三章一本小說引發的風暴第七十八章 貼近生活和粉飾生活第一百五十四章 《大鬧天宮》第二百八十三章 尋找失落的世界第一百七十三章 在牯嶺第三百章 未來已經改變第二百七十二章 故地重遊第二百零二章 連女裝也不放過第三百二十二章 用心良苦第八章 馮家有女初長成第一百八十章 文學真正的作用第三百六十二章這一頁的歷史該如何書寫第六十四章 勇闖好萊塢第一百七十四章 如何創作小說第三百五十三章星星之火,可以燎原第八十九章 一個有益於中國電影事業的人第三十八章 一花獨放不是春第三百四十九章 穿越者就該這麼驕傲第九十九章 來自童年的情結第一百七十四章 如何創作小說第二百七十四章 一個不一樣的未來第一百零五章 和自己的過去告別第一百四十八章 我們的家庭生活第三百零二章 家事國事天下事第七十五章 從《死水》到《荒原》第一百六十一章 文化傾銷戰略第二百五十九章 我知道你去年夏天干了什麼第八十八章 百花齊放,良性競爭第三百零八章 “三一八”前後第二百七十二章 故地重遊第三十七章 詩壇風波第二百八十五章 各自不同的人生際遇第二百六十三章 這一刻的上海第二百九十一章 那一段法蘭西歲月第一百八十七章 我不會放棄的第三百三十二章 千古大案第一百四十一章 你從悲劇的角度來看第二十一章 上海灘的明珠