第十六章 初試菸斗——“我的刀子丟了”

初試菸斗——“我的刀子丟了”

中飯以後,海盜們傾巢出動去沙洲找甲魚蛋。他們用樹枝捅着沙子,發現哪裡鬆軟就跪下去用手挖。有時候,一個洞裡可以掏出五六十個蛋。那些甲魚蛋滴溜兒圓的,白色,比胡桃略小一點兒。那天晚上,他們吃了一頓美味的煎蛋宴。星期五早上,他們又吃了一頓。

吃完早飯以後,他們在沙洲上喊呀,跳呀,互相來回追逐。他們一邊跑,一邊脫掉衣服,一個個都脫得赤條條的。然後,他們來到很遠的淺水灘,頂着滾滾的急流繼續玩耍。激流不時從底下衝得他們站不住腳,這極大地增加了樂趣。他們時而弓着身子圍在一起,一面用手掌朝對方臉上潑水,一面把臉別向一邊,避開令人喘不過氣的水花,逐漸朝對方靠近,抓住對方扭成一團,直到強者把他的夥伴按進水裡。接着,他們一起鑽進水裡,腿和胳膊糾結成白色的一團,再一起鑽出水面,又是吹氣,又是吐水,又是笑,又是喘氣。

他們玩得精疲力竭的時候,就從水裡跑出來,攤開四肢躺在又幹又燙的沙灘上,還用沙子蓋住自己的身體。過了一會兒,他們又衝進水裡,還像剛纔那樣玩耍一陣子。後來,他們忽然想到,他們赤裸的皮膚可以充當肉色的“緊身衣”。於是他們在沙裡畫個圓圈,建了個馬戲場——三個人都是小丑,因爲誰都不願意把這最神氣的角色讓給他的夥伴。

接着,他們掏出彈子,玩起“滾彈子”“打彈出圈”和“扣彈子”之類的遊戲,玩膩了方纔罷手。喬和哈克又遊了一會兒泳,但是湯姆沒有敢再下水。他發現,他甩掉褲子的時候,把腳踝上一串響尾蛇尾環也甩掉了。剛纔沒了這個神秘的護身符,遊了那麼長的時間竟然沒有抽筋,他覺得很納悶。他在找回那個護身符之前不敢再下水。然而,等他找到的時候,另外兩個孩子已經遊得很累,準備歇息了。漸漸地,他們各自走到一個地方,情緒一落千丈,開始用渴望的目光望着大河對面,望着那個村子在陽光下打盹兒的方向。湯姆發現自己在沙地上用大腳趾寫貝基的名字,他把字擦掉,很生自己的氣,覺得自己沒有出息。儘管如此,他又寫了一遍,他無法剋制自己。他又把字擦掉,然後把另外兩個孩子趕到一起,自己也陪着他們,從而擺脫了那種誘惑。

喬的情緒很低落,差不多已經到了無法挽救的地步。他太想家了,幾乎無法忍受那種痛苦。他的眼淚快要掉下來。哈克也神情沮喪。湯姆灰心喪氣,但是竭力不顯露在臉上。他有一個秘密,現在還不打算說出來,不過,如果這種快要失控的消沉局面不能很快打破的話,他就不得不和盤托出。他裝出一副興高采烈的樣子,說:

“我敢打賭,這個島上從前有過海盜,夥計們。我們再去探險吧。他們準是把寶貝藏在島上哪個地方。要是找到一個爛箱子,裡面裝滿金銀財寶,大家怎麼想呀——嘿!”

但是,湯姆的話沒有喚起多少熱情,而且連這點熱情也很快消失了。誰也沒有吱聲。湯姆又用了一兩種別的辦法來引誘他們,但也通通宣告失敗。這可真是有點兒令人泄氣啊。喬坐在那裡,滿臉愁容,拿着一根枝條在撥弄沙子。他說:

“哦,夥計們,不幹了吧。我想回家,這兒太冷清。”

“哦,不行,喬,你慢慢會好受一點兒的,”湯姆說,“想一想吧,這兒可以釣魚。”

“我不愛釣魚。我就想回家。”

“可是,喬,哪兒還有這麼棒的游泳的地方呀?”

“游泳也沒有意思。不知怎的,要是沒有人不准我下水,我好像就不大愛游泳。我就想回家。”

“哦,胡扯!真是個吃奶的小寶寶!你想找你媽媽去了吧,我看。”

“沒錯兒,我就想找我媽媽去——你要是有媽媽,你也會想找她的。我跟你一樣,不是吃奶的小寶寶。”說到這裡,喬抽了抽鼻子。

“嘿,讓那個愛哭的小寶寶回家找媽媽去吧,對嗎,哈克?怪可憐的——他不是想找媽媽去嗎?那麼就讓他找去吧。你喜歡留在這兒,對嗎,哈克?我們留在這兒,對嗎?”

哈克毫無熱情地說了聲“沒——錯兒”。

“我這輩子再也不理你,”喬立起身來,說,“說到做到!”說完,他悶悶不樂地走開了,開始穿衣服。

“誰在乎呀!”湯姆說,“誰要你理呀。回你的家去吧,讓人家去笑話吧。哦,你這個海盜倒真是好樣的。哈克和我可不是愛哭的小寶寶。我們要留下來,對嗎,哈克?他想回就讓他回吧。我看,沒有他,我們大概也活得下去。”

湯姆雖然嘴巴那麼硬,心裡還是很不安,他吃驚地見到喬仍在氣呼呼地穿衣服。而且,湯姆還很不安地看到,哈克若有所思地在望着喬做準備工作,老是悶聲不響,那可不是個好兆頭。沒過多久,喬連再見都不說一聲,就涉水朝伊利諾伊州一側的河岸走過去。湯姆的心情沉重起來。他朝哈克瞥一眼。哈克受不了那種目光,垂下了眼睛。他說:

“我也想回去,湯姆。反正這兒那麼冷清,他走後就更冷清了。我們還是都回去吧,湯姆。”

“我不回去!你們想回就都回吧。我待在這兒。”

“湯姆,我還是回去。”

“哼,回吧——誰攔着你呀?”

哈克拾起他散亂的衣服,說:

“湯姆,希望你也回去。你再好好想一想。我們到了岸上會等你的。”

“哼,那可要等到西邊出太陽,就

這樣。”

哈克傷心地走了,湯姆站在那裡望着他的背影,一種強烈的願望在牽動着他的心,他真想不顧面子跟他們一起回家去。他希望他們會停下來,可是他們仍在涉水慢慢地往前走。湯姆忽然覺得周圍更冷清了。他跟自尊心作了最後一番較量,便一個箭步追上去,喊道:

“等一等,等一等!我跟你們說一件事!”

他們馬上停下腳步,轉過身來。他走到他們跟前,說出了他的秘密。他們默不做聲地聽着,最後終於明白了他的“意思”。他們發出一陣歡呼聲,都說這個主意“妙極了”!還說,他要是一開頭就告訴他們,他們是不會離開的。他找了個貌似有理的藉口,但真正的原因是,他擔心連那個秘密也無法挽留他們很長時間,因此想留着作爲最後的引誘手段。

孩子們興高采烈地回來了,又起勁地玩着各種遊戲,一刻不停地談論着湯姆的驚人計劃,對那個聰明的計劃讚不絕口。他們吃了一頓甲魚蛋加魚的可口午飯。飯後,湯姆說,現在他想學抽菸。喬隨聲附和,說他也想試試。於是,哈克做了兩個菸斗,裝滿菸葉。這兩個新手以前只抽過葡萄藤做的雪茄煙,那種煙有點兒“麻”舌頭,別人還認爲那樣缺乏男子氣概。

他們趴在地上,用胳膊肘支着身子,一口一口地噴着煙,但是都存有戒心,信心也不足。那煙有一股難聞的味道,嗆得他們有點兒喘不過氣來,但是湯姆說:

“哎呀,這麼好學!要是知道這麼簡單,我早就學會了。”

“我也是,”喬說,“簡直不費吹灰之力。”

“哎呀,以前見人家抽菸的時候,我心裡老在想,要是我也會抽菸就好了,可是壓根兒沒有想到自己也是會的。”湯姆說。

“跟我想到一塊兒去了,對嗎,哈克?這話我早就對你說過,對嗎,哈克?哈克可以替我作證。”

“是的——他說過好多回呢。”哈克說。

“嘿,我也說過呀,”湯姆說,“哦,我說過幾百回呢。有一回是在屠宰場那邊,你還記得嗎,哈克?我說那話的時候,鮑勃·坦納在場,約翰尼·米勒和傑夫·撒切爾也在場。你還記得我說過那話嗎,哈克?”

“記得,沒錯兒,”哈克說,“那是我丟白彈子以後的第二天。不對,是在這前一天。”

“是吧——我沒有騙你吧,”湯姆說,“哈克還記得呢。”

“我看,這種煙我整天抽也不會頭暈。”喬說。

“我也不會,”湯姆說,“我也可以整天抽。不過,我敢打賭,傑夫·撒切爾就不行。”

“傑夫·撒切爾!哎呀,他抽兩口就會倒在地上。讓他抽一回試試,他可是受不了的!”

“我敢打賭,他是受不了的。還有約翰尼·米勒——我倒希望他也來試一試。”

“哦,我也希望!”喬說,“哎呀,我敢跟你打賭,約翰尼·米勒絕對沒有那個本事。抽一小口就會要他的命。”

“真的會這樣的,喬。喂——要是男孩子們現在見到我們就好了。”

“我也那麼覺得。”

“喂——夥計們,大家先別說出去。過些天趁他們在的時候,我走到你的跟前,說:‘喬,帶菸斗了嗎?我想抽一口。’你就裝出滿不在乎的樣子說:‘帶着呀,還是我那個老菸斗,另外還有一個,只是我的菸葉不太好。’我就說:‘哦,那不要緊,只要勁兒大就行。’然後,你就掏出那兩個菸斗,我們若無其事地點着抽起來,讓他們眼紅去吧!”

“哎呀,那有多開心,湯姆!要是現在這樣就好了!”

“我也那麼覺得!他們要是知道,我們是在當海盜時學會的,難道他們不會覺得要是跟我們一塊兒來就好了?”

“哦,我看這是肯定的!我敢打賭,他們肯定會那麼覺得的!”

他們就那樣說着話。但是,沒過不久,話不那麼熱烈了,而且說得越來越不大連貫。沉默的時間長了,吐口水的次數大大增加了。兩個孩子臉頰上的每個毛細孔都變成一個噴泉,他們的舌頭底下就像是進了水的地窖,怎麼快速排水也難免氾濫成災。雖然他們盡力往外吐,小股的口水還是順着喉嚨往下流,而且每流一次還會引起一陣噁心。兩個孩子看上去都臉色慘白,痛苦萬分。喬的手指在發抖,菸斗掉了。湯姆的菸斗也掉了。兩股泉水都在往外冒,兩臺水泵都在奮力排水。喬有氣無力地說:

“我的刀子丟了。我看我還是去找一找。”

湯姆的嘴脣在發抖,他結結巴巴地說:

“我去幫你找。你走那條路,我去泉水旁。你用不着來,哈克——我們找得着的。”

哈克坐下身來,等了一小時。他覺得有點兒寂寞,就去林子裡找他的兩個夥伴。他們在兩個相隔很遠的地方,兩人都面無血色,都在呼呼大睡。不過他有一種感覺,即使他們出過什麼問題,現在也已經過去了。

那天晚上吃晚飯的時候,他們都不大說話,看上去沒精打采。晚飯以後,當哈克裝好自己的菸斗,準備給他們裝的時候,他們都說不必了,他們覺得不大舒服——中飯吃得不大對勁兒。

半夜前後,喬醒過來,叫醒其他兩個孩子。他們覺得天很悶,看樣子天要變。儘管空氣裡熱浪升騰,一絲風也沒有,讓人透不過氣來,孩子們仍然依偎在一起,樂意跟篝火做伴兒。他們一聲不吭地坐着,全神貫注地等着。周圍仍是一片死寂。除了火光照亮的地方,茫茫的黑暗吞噬了一切。沒過多久,亮

起一道顫抖的閃光,一時之間隱隱照亮樹葉,很快就消失了。不一會兒,又是一道閃光,這次要亮一點兒。接着又是一道。樹枝裡隱隱傳來一陣嘆息般的嗚咽聲,孩子們覺得臉頰上掠過一絲氣息,像是夜遊神路過,不由得打個寒噤。短暫停頓以後,一道雪亮的閃電把黑夜變成白晝,把他們腳邊的每一根小草都照得一清二楚。它還照亮了三張沒有血色、驚恐萬狀的臉。天空裡突然傳來一陣深沉的雷聲,轟隆隆地消失在遠方。一陣涼風颳過來,樹葉發出沙沙的聲音,火堆裡的灰像雪花似的在周圍飛舞。又一道刺眼的閃光照亮樹林,緊接着就是一聲霹靂,彷彿要把孩子們頭頂的樹梢撕碎。之後便是一片漆黑,他們嚇得抱在一起。幾滴粗大的雨點落下來,噼噼啪啪地敲打着樹葉。

“快,夥計們!到帳篷裡去!”湯姆喊道。

他們一躍而起,在黑暗中跌跌撞撞地越過樹根,穿過藤蔓,沒有哪兩個人是朝着一個方向跑的。一陣狂風呼嘯而過,樹林裡隨之響起一片嘩啦啦的聲音。令人目眩的閃電一道接着一道,震耳欲聾的霹靂一陣接着一陣。此時,大雨如注,越刮越猛的狂風帶着雨簾捲過地面。孩子們互相呼喊着,可是怒號的大風、隆隆的雷聲全然淹沒了他們的聲音。然而,他們終於一個一個躲到了帳篷裡。他們又冷,又怕,渾身溼淋淋的。不過,在患難中有朋友在總是一件值得慶幸的事。那個舊帳篷被風颳得噼啪作響,即使沒有別的聲音,他們也無法說話。暴風雨越來越猛烈,沒過多久,那帳篷掙脫繩子,隨風飄走了。孩子們手拉着手,飛也似的跑着,不知摔了多少跤,擦破多少皮,最後躲到河邊的一棵大櫟樹底下。這時候,搏鬥進入最激烈的時刻。不停的閃電猶如熊熊大火把天空點燃,那折彎的樹木,那白沫四濺、惡浪翻騰的大河,那雪花般飛舞的水花,火底下的萬物都被照得輪廓分明,清晰可見。透過飛馳的雲塊和傾側的雨簾,還隱隱瞥得見對岸的懸崖峭壁。每過一會兒,就有棵大樹在搏鬥中敗下陣來,轟然倒在小樹叢中。此刻,一陣陣威力不減的霹靂發出震耳欲聾的爆炸聲,穿雲裂石,說不出的可怕。最後,大雷雨以威力無比的一着宣告結束,彷彿要把小島撕成碎片,燒成灰燼,淹沒樹頂,刮到十萬八千里以外,把島上每個人的耳朵通通震聾。這對那些跑出家門的孩子來說真是一個可怖之夜啊。

這場搏鬥終於結束了。各方力量漸漸退去,威脅聲和抱怨聲越來越輕,和平又主宰了局面。孩子們回到營地,一個個呆若木雞。不過,他們仍應感到寬慰,那棵替他們的牀鋪遮風擋雨的大懸鈴木被雷電擊中,此刻只剩下一具殘骸,幸好災禍發生的時候他們不在下面。

營地的東西都已被雨水淋得溼透,篝火也不例外。跟他們的同輩人一樣,他們都是些沒有頭腦的孩子,事先沒有做好防雨的準備。這真讓人感到絕望啊。他們都渾身溼淋淋的,冷得直髮抖,一副狼狽的樣子。但是,他們很快發現,篝火是靠着那根大木頭生的,火已經燒到木頭下部根裡邊(那個部位正好向上彎曲,沒有接觸地面),因此大約有一手寬的火沒有被雨水澆滅。於是,他們從沒有淋着雨的木頭底下拾來木片和樹皮,耐心地撥弄着,終於把火重新引着了。他們堆上粗大的枯枝,直到燃起一堆熊熊大火。他們又喜氣洋洋了。他們烤乾煮熟的火腿,美美地吃了一頓。然後,他們坐在火邊,眉飛色舞地談論着這次發生在午夜的冒險經歷,一直談到天亮,反正地上是溼漉漉的,周圍也找不到可以睡覺的地方。

當太陽悄悄升起,照在孩子們身上的時候,他們都感到疲憊不堪,於是走到外面沙洲上,躺下睡着了。過了一會兒,他們被太陽烤醒了,沒精打采地開始做早飯。飯後,他們覺得反應遲鈍,四肢發僵,還有點兒想家。湯姆看出苗頭,就想方設法讓那兩個海盜振作起來。可是,他們對彈子、馬戲、游泳什麼的都不感興趣。他提醒他們不要忘記那個了不起的秘密,這才使他們打起一點兒精神。他趁此機會想出一個新招來喚起他們的興趣。那就是,暫且不當海盜,換個花樣當一會兒印第安人。這個主意倒對他們很有吸引力。不一會兒,他們已經脫光衣服,從頭到腳用泥巴抹上黑色的條紋,看上去就像幾匹斑馬——他們當然都是酋長。他們衝進樹林,去攻打一個英國人的村落。

過了一會兒,他們分成三個敵對部落,發出一陣可怖的吶喊聲,從隱蔽處衝向對方,幾千次殺死對方,剝對方的頭皮。這是血流成河的一天,因此也是特別痛快的一天。

快到吃晚飯的時候,他們聚集在營地,大家又餓又快活,但是此刻出現了一個難題——敵對的印第安人是要先講和才能一起友好進餐的。這說來簡單,但不抽一斗象徵和解的煙是辦不到的。他們還從沒有聽說過有別的辦法。其中兩個野蠻人覺得還不如一直當海盜。可是現在已經沒有別的出路,於是,他們竭力裝出喜氣洋洋的樣子,要來菸斗,按規矩輪番抽一口。

瞧啊,他們又很高興自己當野蠻人了,因爲他們已經有所收穫。他們發現,他們現在就是抽上一陣子,也無須再去找丟失的刀子,他們沒有頭暈到很不舒服的地步。這是一項崇高而又大有希望的事業,他們不會就此收手,半途而廢,不會的。晚飯以後,他們小心翼翼地練着,取得相當大的成功,他們因此度過了一個十分愉快的夜晚。學會這項新的本事,比之把“六族聯盟”的印第安人剝掉頭皮、剝掉全身的皮還要神氣,還要痛快。讓他們抽菸、聊天、吹牛去吧,反正眼下我們也不需要他們。

(本章完)

第二章 光榮的粉刷匠第十五章 湯姆暗中探家第二十章 湯姆替貝基挨鞭子第三十四章 一大堆黃燦燦的金幣第二十八章 夜探英瓊·喬的巢穴第三十三章 英瓊·喬的可悲下場第十七章 海盜們出席自己的葬禮第五章 老虎鉗甲蟲作弄獅子狗第二十五章 尋找秘藏的財寶第二十五章 尋找秘藏的財寶第八章 無敵的黑衣大俠第二十八章 夜探英瓊·喬的巢穴第三十一章 找到了,又丟了第九章 墳場慘案第十三章 海盜們揚帆出航第一章 調皮貪玩的湯姆第十六章 初試菸斗——“我的刀子丟了”第二章 光榮的粉刷匠第八章 無敵的黑衣大俠第四章 主日學校裡出風頭第七章 玩壁蝨,愛情遭挫折第六章 湯姆挨罰遇貝基第二十六章 真強盜掘走一箱金幣第二十三章 穆夫·波特得救了第十章 野狗吠聲報凶信第三十三章 英瓊·喬的可悲下場第六章 湯姆挨罰遇貝基第三十三章 英瓊·喬的可悲下場第三十三章 英瓊·喬的可悲下場第三十一章 找到了,又丟了第十五章 湯姆暗中探家第二十一章 老師的鍍金禿頭第十八章 湯姆以夢吐秘密第九章 墳場慘案第三十四章 一大堆黃燦燦的金幣第二章 光榮的粉刷匠第三十四章 一大堆黃燦燦的金幣第十三章 海盜們揚帆出航第二十七章 戰戰兢兢地跟蹤追擊第十五章 湯姆暗中探家第十三章 海盜們揚帆出航第十五章 湯姆暗中探家第六章 湯姆挨罰遇貝基第十八章 湯姆以夢吐秘密第十一章 湯姆覺得良心不安第二十九章 哈克報信救寡婦第三十二章 “快起牀!他們找到了!”第三十二章 “快起牀!他們找到了!”第二十三章 穆夫·波特得救了第十五章 湯姆暗中探家第三十章 湯姆和貝基洞中迷路第十三章 海盜們揚帆出航第二十三章 穆夫·波特得救了第二十七章 戰戰兢兢地跟蹤追擊第二十六章 真強盜掘走一箱金幣第二十一章 老師的鍍金禿頭第十九章 狠心的“我想不到”第十二章 貓服止痛藥水第十八章 湯姆以夢吐秘密第十四章 海盜們的快樂營地第二十一章 老師的鍍金禿頭第二十六章 真強盜掘走一箱金幣第十八章 湯姆以夢吐秘密第三十二章 “快起牀!他們找到了!”第三十二章 “快起牀!他們找到了!”第二十三章 穆夫·波特得救了第四章 主日學校裡出風頭第一章 調皮貪玩的湯姆第五章 老虎鉗甲蟲作弄獅子狗第三十二章 “快起牀!他們找到了!”第二十一章 老師的鍍金禿頭第十六章 初試菸斗——“我的刀子丟了”第八章 無敵的黑衣大俠第八章 無敵的黑衣大俠第三十三章 英瓊·喬的可悲下場第十五章 湯姆暗中探家第三十三章 英瓊·喬的可悲下場第十三章 海盜們揚帆出航第五章 老虎鉗甲蟲作弄獅子狗第六章 湯姆挨罰遇貝基第六章 湯姆挨罰遇貝基第三十三章 英瓊·喬的可悲下場第八章 無敵的黑衣大俠第十五章 湯姆暗中探家第二十一章 老師的鍍金禿頭第二十四章 白天出風頭,夜裡做噩夢第十四章 海盜們的快樂營地第十七章 海盜們出席自己的葬禮第十一章 湯姆覺得良心不安第二十五章 尋找秘藏的財寶第二章 光榮的粉刷匠第二十三章 穆夫·波特得救了第三十四章 一大堆黃燦燦的金幣第三十四章 一大堆黃燦燦的金幣第五章 老虎鉗甲蟲作弄獅子狗第十八章 湯姆以夢吐秘密第十二章 貓服止痛藥水第二十一章 老師的鍍金禿頭第三十四章 一大堆黃燦燦的金幣
第二章 光榮的粉刷匠第十五章 湯姆暗中探家第二十章 湯姆替貝基挨鞭子第三十四章 一大堆黃燦燦的金幣第二十八章 夜探英瓊·喬的巢穴第三十三章 英瓊·喬的可悲下場第十七章 海盜們出席自己的葬禮第五章 老虎鉗甲蟲作弄獅子狗第二十五章 尋找秘藏的財寶第二十五章 尋找秘藏的財寶第八章 無敵的黑衣大俠第二十八章 夜探英瓊·喬的巢穴第三十一章 找到了,又丟了第九章 墳場慘案第十三章 海盜們揚帆出航第一章 調皮貪玩的湯姆第十六章 初試菸斗——“我的刀子丟了”第二章 光榮的粉刷匠第八章 無敵的黑衣大俠第四章 主日學校裡出風頭第七章 玩壁蝨,愛情遭挫折第六章 湯姆挨罰遇貝基第二十六章 真強盜掘走一箱金幣第二十三章 穆夫·波特得救了第十章 野狗吠聲報凶信第三十三章 英瓊·喬的可悲下場第六章 湯姆挨罰遇貝基第三十三章 英瓊·喬的可悲下場第三十三章 英瓊·喬的可悲下場第三十一章 找到了,又丟了第十五章 湯姆暗中探家第二十一章 老師的鍍金禿頭第十八章 湯姆以夢吐秘密第九章 墳場慘案第三十四章 一大堆黃燦燦的金幣第二章 光榮的粉刷匠第三十四章 一大堆黃燦燦的金幣第十三章 海盜們揚帆出航第二十七章 戰戰兢兢地跟蹤追擊第十五章 湯姆暗中探家第十三章 海盜們揚帆出航第十五章 湯姆暗中探家第六章 湯姆挨罰遇貝基第十八章 湯姆以夢吐秘密第十一章 湯姆覺得良心不安第二十九章 哈克報信救寡婦第三十二章 “快起牀!他們找到了!”第三十二章 “快起牀!他們找到了!”第二十三章 穆夫·波特得救了第十五章 湯姆暗中探家第三十章 湯姆和貝基洞中迷路第十三章 海盜們揚帆出航第二十三章 穆夫·波特得救了第二十七章 戰戰兢兢地跟蹤追擊第二十六章 真強盜掘走一箱金幣第二十一章 老師的鍍金禿頭第十九章 狠心的“我想不到”第十二章 貓服止痛藥水第十八章 湯姆以夢吐秘密第十四章 海盜們的快樂營地第二十一章 老師的鍍金禿頭第二十六章 真強盜掘走一箱金幣第十八章 湯姆以夢吐秘密第三十二章 “快起牀!他們找到了!”第三十二章 “快起牀!他們找到了!”第二十三章 穆夫·波特得救了第四章 主日學校裡出風頭第一章 調皮貪玩的湯姆第五章 老虎鉗甲蟲作弄獅子狗第三十二章 “快起牀!他們找到了!”第二十一章 老師的鍍金禿頭第十六章 初試菸斗——“我的刀子丟了”第八章 無敵的黑衣大俠第八章 無敵的黑衣大俠第三十三章 英瓊·喬的可悲下場第十五章 湯姆暗中探家第三十三章 英瓊·喬的可悲下場第十三章 海盜們揚帆出航第五章 老虎鉗甲蟲作弄獅子狗第六章 湯姆挨罰遇貝基第六章 湯姆挨罰遇貝基第三十三章 英瓊·喬的可悲下場第八章 無敵的黑衣大俠第十五章 湯姆暗中探家第二十一章 老師的鍍金禿頭第二十四章 白天出風頭,夜裡做噩夢第十四章 海盜們的快樂營地第十七章 海盜們出席自己的葬禮第十一章 湯姆覺得良心不安第二十五章 尋找秘藏的財寶第二章 光榮的粉刷匠第二十三章 穆夫·波特得救了第三十四章 一大堆黃燦燦的金幣第三十四章 一大堆黃燦燦的金幣第五章 老虎鉗甲蟲作弄獅子狗第十八章 湯姆以夢吐秘密第十二章 貓服止痛藥水第二十一章 老師的鍍金禿頭第三十四章 一大堆黃燦燦的金幣