第一十三章

?宜多備糟、醋。○襯屍紙惟有藤連紙、白抄紙可用。若竹紙,見鹽、醋多爛,恐侵損屍體。

屍於平穩光明地上,先幹檢一遍。用水沖洗,次挼皁角洗滌屍垢膩,又以水衝蕩潔淨。

洗時下用門扇簟席襯,不惹塵土。洗了,如法用糟、醋擁罨屍首。仍以死人衣物盡蓋,用煮醋淋,又以薦席罨一時久,候屍體透軟,即去蓋物,以水衝去糟、醋方驗。不得信行人說,只將酒醋潑過,痕損不出。

初春與冬月,宜熱煮醋及炒糟令熱。○仲春與殘秋,宜微熱。○夏秋之內,糟、醋微熱,以天氣炎熱,恐傷皮肉。○秋將深。則用熱屍左右手肋,相去三四尺,加火熁,以氣候差涼。○冬雪寒凜,屍首僵凍,糟、醋雖極熱,被衣重疊,擁罨亦不得屍體透軟。當掘坑長闊於屍,深三尺,取炭及木柴遍鋪坑內,以火燒令通紅,多以醋沃之,氣勃勃然,方連擁罨法物襯簟,屍置於坑內,仍用衣被覆蓋,再用熱醋淋遍。坑兩邊相去二三尺,復以火烘。約透,去火,移屍出驗。○冬殘春初,不必掘坑,只用火烘兩邊。看節候詳度。湖南風俗,檢死人皆於屍傍開一深坑,用火燒紅。去火,入屍在坑內,潑上糟、醋,又四面有火逼。良久,扛出屍。或行兇人爭痕損,或死人骨屬相爭,不肯認。至於有三四次扛入火坑重檢者,人屍至三四次經火,肉色皆焦赤,痕損愈不分明,行吏因此爲奸。未至一兩月間,肉皆潰爛。及其家有論訴,差到聚檢官時已是數月,止有骨殖,肉上痕損並不得而知。火炕法,獨湖南如此,守官者宜知之。

第七章第二十三章第一十一章第九章第一章第二十八章第二十四章第二十三章第二十一章第一章第三章第五章第一十九章第六章第六章第一章第一十五章第八章第三十章第一十三章第六章第一十三章第三章第二章第二十九章第一十四章第二十三章第六章第二十三章第二十三章第二十八章第三十章第四章第三章第二十一章第一章第二十三章第二十一章第二十七章第五章第一十六章第五章第一十七章第一十七章第三章第二十七章第二十章第二章第五章第二十一章第一十三章第一十一章第一十章第一十七章第七章第一十五章第八章第一章第二章第二十七章第二章第一十八章第二章第二十八章第二十四章第二十六章第三章第一十九章第一十二章第九章第二十六章第四章第一十九章第二十章第八章第一十二章第八章第二十三章第一十七章第五章第一十五章第七章第一十六章第二十三章第七章第八章第一十七章第四章第一十八章第二十三章第三章第九章第一十七章第五章第一十三章第九章第五章第二十七章第四章第一十五章
第七章第二十三章第一十一章第九章第一章第二十八章第二十四章第二十三章第二十一章第一章第三章第五章第一十九章第六章第六章第一章第一十五章第八章第三十章第一十三章第六章第一十三章第三章第二章第二十九章第一十四章第二十三章第六章第二十三章第二十三章第二十八章第三十章第四章第三章第二十一章第一章第二十三章第二十一章第二十七章第五章第一十六章第五章第一十七章第一十七章第三章第二十七章第二十章第二章第五章第二十一章第一十三章第一十一章第一十章第一十七章第七章第一十五章第八章第一章第二章第二十七章第二章第一十八章第二章第二十八章第二十四章第二十六章第三章第一十九章第一十二章第九章第二十六章第四章第一十九章第二十章第八章第一十二章第八章第二十三章第一十七章第五章第一十五章第七章第一十六章第二十三章第七章第八章第一十七章第四章第一十八章第二十三章第三章第九章第一十七章第五章第一十三章第九章第五章第二十七章第四章第一十五章