第33章 裝腔作勢

入夜後,狄奧格尼斯很嫺熟地坐在那裡,用砂土捏成了山脈、海路與堡壘,“哦,很厲害。”躺在臥榻上的高文也讚許不已,旁邊的泰提修斯盯住了剛剛落成的沙盤地形,嘖嘖有聲會兒,便指着卡德米亞所在地,“這是個被山谷包圍的平曠地帶,前去各個地方都有通道。”

“意味着什麼?”

“也就意味着我們現在雖然軍力佔優,但是諾曼人卻因爲是小隊伍而更加靈活,他們的騎矛衝鋒有毀滅性力量,若前往卡德米亞,採取正面會戰的策略,反倒會中他們的下懷。”泰提修斯捏着自己下巴,說。

“但今天的那位首領不是被我的騎矛刺成重傷了嗎?他們必然羣龍無首。”高文奇怪這位劓鼻將軍如此謹慎。

“諾曼騎士不會因爲單個首領的倒下而崩潰,這和我們羅馬人不同,他們每位都自詡爲最出色的武士與將軍,在都拉佐時圭斯卡特受傷後,是他妻子蓋塔指揮;現在你擊傷了那個年輕的首領頭目,但是我覺得他身邊那位花白鬍子的老者更爲棘手。”先前與諾曼人有過交手經驗的狄奧格尼斯補充完,若有所思——他還爲今日的表現而懊惱悔恨,“但不管最終採取何種戰略,我都不會膽怯動搖,勇敢上前和他們的首領搏戰到死。”

火光搖動下,守捉官與泰提修斯繼續討論着進軍方案,而高文則凝神看着沙盤,接着用手指摁住了“科林斯”所在的那裡,“我倒有個想法......”

一會兒後,聽取了高文想法的泰提修斯,提醒說,“你確定諾曼人會退走?”

“這是當然,我們就在科林斯城駐屯,哪怕不動,諾曼人也很難擊破這兒的防線,他們兵力很有限,在失去了突襲意義後,不可能久留,所以沒必要再去卡德米亞解圍。”接着高文做了個握拳的姿勢,“而我們要做的,是以逸待勞,把主動權掌控起來,狠狠追擊他們。”

“除去時間要掌握好,更重要的是緊缺的人力。”泰提修斯表達完這個疑惑後,就對着守捉官使了個眼神,對方會意點頭,接着他們走到高文的面前,重新掀起他的夾衣,“喂,你們做什麼!”高文很驚恐地看着,守捉官從牀榻旁邊的匣子裡,取出更多的包紮用的布料來,不顧伯爵指揮官的激烈反對,把高文的肋部、手臂乃至腦門都裹上了。

待到兩位走出門廊時,月光已經掛在了中天,坐在肩輿上與垂簾後,一直等候的英格麗娜見到他們,便很關切地詢問伯爵大人的傷勢有無大礙,有無痊癒。

狄奧格尼斯與泰提修斯面色凝重,輕嘆了兩口氣,從肩輿邊搖頭走過。

隨後寡婦便急忙走入門廊,隨後直接坐在了高文寢室門邊的座椅上,看着滿身都裹着布條的高文,當即就有點淚珠墜下的意思,取出個黑色的絲帕,手揭起了面紗在臉頰上擦着,“剛送回來時候還很不錯的樣子,現在爲什麼會落到這種境地?”

“主給我的命運不好......諾曼匪徒的劍刃與矛尖上,大約是淬上了毒液......”布條遮着高文的眼睛,還擋住了鼻孔,惹得他說話時,布條隨着呼氣一飄一飄,癢的只想打噴嚏,心中暗恨那兩個混蛋公報私仇,有意把我裹成這樣。

結果英格麗娜的傷悲更大,“想也應該這樣,這羣匪徒從來都是無惡不作的,看看你,剛回來還只是肋部被擊打了下,現在連腦袋都......”寡婦很快說不下去,都有點哽咽了。

高文看着這寡婦,心想亞格菲、尤多希雅與英格麗娜這三兄妹,簡直大不相同,眼前這位明顯在心計和見識上遜於她姐姐萬分,典型的瓦良格牌傻白甜娘們。

“但我還不能倒下去,皇帝陛下賦予我的責任,和主的召喚,無時無刻不在激勵着我,想要擊潰這羣諾曼匪徒,保護科林斯,保護你所在的家門榮耀與財富。”高文慷慨陳詞,簡直讓寡婦感動得不得了,當即就握住了高文的右手,“說吧,我該如何回報你的善意與垂愛,只要我力所能及的。”

“我需要你大力的幫助,尊貴的夫人,這同時也是對帝國的救護。不知道你方便告訴鄙人你的產業規模,特別是畜力與人力方面的。”高文見狀成熟,便藉機將這個要求擺上檯面,說完爲了博得同情,又大聲呻喚起來。

英格麗娜急忙站起來,點着手,努力從她管事曾給自己的書冊賬簿裡歸納出個梗概來,“這年因爲戰亂,入項減少了些,大約現在我還可以拿出五千索立德金幣的犒勞現款,產業裡還有三千頭耕牛,還有幾百匹騾馬......”

聽到這話,高文的眼睛都瞪圓了,他穿越過來也快兩年,對寡婦口中所言的財富等級,有很深的體認,不說別的,就說三千頭耕牛,用“富可敵國”這個詞彙來形容她,並不爲過,但從另外一面而言,現在所謂的拜占庭羅馬帝國,已經裂化到了何種程度。

不過這下可以安心了,計劃也可以付諸實施......

卡德米亞堡下泉眼四周,支起了諾曼人的帳篷羣,篝火前勞爾對幾名頭目指點了幾句,接着走入其間,擔架上坦克雷德的胳膊真的是被裹的嚴嚴實實,“他得有半年不能揮劍與持矛。”這是隨軍的醫官所言。

“還好對方的騎矛是鈍頭的,不然你的骨頭都會被刺穿。”勞爾坐下,對坦克雷德說到。

“勞爾,你先前曾經喟嘆過這次行程,也許根本遇不到值得一提的敵手。”

勞爾苦笑起來,“現在你也該知道,遇到的結局就是這樣。”

“可惡,再過十年,我一定會勝過那個戴着紅手羽飾的希臘軍隊武士。”坦克雷德不服輸。

“我年齡大了,怕是不能活着見到那一刻。”勞爾打趣着。

“不,勞爾你要見到那刻——但是我已經受傷了,實在是沒臉回去見舅父。”

“沒關係,當年都拉佐後,你舅父博希蒙德也是在不遠的拉里薩,被希臘皇帝擊敗回意大利,那時候你才八歲。所以如果你想要勞爾我見證你先前所說的時刻,還是儘快從卡德米亞撤回勒班陀爲好。”勞爾說完,在胸前劃了個十字,接着把個吻按在了坦克雷德的額頭,“就這樣說定了,孩子。”

“好吧,我同意撤軍。”滿臉傷痕的坦克雷德有氣無力。

第68章 丹麥王子第67章 蘇特里之變第56章 鐘聲激盪第64章 宣傳第22章 朋友都懷着愛第61章 偷偷決堤第42章 希臘化的馬蘇德第67章 小翻車魚復崗第10章 褐軍第30章 狐狸第16章 彈劾輿論戰第47章 預言者高文第16章 越山第99章 港口光復第53章 科布哈進逼第26章 和喬瑟蘭的談話(下)第79章 翻車魚戰船第92章 賊鷗第127章 兼程倍道第17章 血雨血谷第85章 博希蒙德的孤獨第69章 烏古斯族長們第38章 “蛤蟆”第33章 博希蒙德的出發第36章 犀利寶劍第31章 調停仲裁者(中)第4章 凜冬第18章 “中間地帶”第20章 聖妹的退讓第71章 穴地而攻第81章 庫德卜的捷報第14章 皇帝的執拗第6章 如影隨形第64章 偷渡第65章 輕砲車第64章 鏡中天使第25章 女官們第9章 聖光.血光第85章 聖職長上第81章 《都拉佐條約》與威尼斯監察官第20章 踏上征程第63章 新政第93章 費爾納的毀滅第100章 安娜的決議第112章 聖餐禮第1章 馬拉什的策略第86章 招標失敗第35章 髒活第51章 魯本出軍第34章 第二次梅登斯密議(下)第7章 臨時車壘第18章 “中間地帶”第48章 燒信第60章 長夾道第93章 Pax Romana第15章 筵席序位(下)第21章 聖巴巴拉加持第74章 武裝團第48章 乳漲第53章 與姐姐一起逃第5章 苣苔山(上)第72章 雪色的金第20章 踏上征程第5章 小黑旗第16章 小翻車魚的發明(上)第40章 屠龍之劍第25章 伊薩克降服第116章 近射.遠射第77章 黛朵的毒第20章 各人的道別第63章 農軍騎兵第100章 借船第115章 坦白第33章 信德船隊第106章 大爆炸第46章 蘇雷爾曼的憤怒第11章 拋劍第39章 “蛤蟆”(續)第24章 金德施瓦特的女兒第89章 鐵刺木框第68章 來回談判第66章 羅蘭之書第76章 從馬直第95章 中央之戰第95章 城戰第55章 裁決的理由第83章 聖提多之旗第99章 何處之雪第17章 血雨血谷第89章 賀朝歡第22章 城陷第69章 堡寨羣第104章 比爾列奧尼第44章 試探第31章 鄂斯都的價錢第6章 煙火槍第42章 加利波利人的申訴第88章 航跡第105章 博希蒙德的部署
第68章 丹麥王子第67章 蘇特里之變第56章 鐘聲激盪第64章 宣傳第22章 朋友都懷着愛第61章 偷偷決堤第42章 希臘化的馬蘇德第67章 小翻車魚復崗第10章 褐軍第30章 狐狸第16章 彈劾輿論戰第47章 預言者高文第16章 越山第99章 港口光復第53章 科布哈進逼第26章 和喬瑟蘭的談話(下)第79章 翻車魚戰船第92章 賊鷗第127章 兼程倍道第17章 血雨血谷第85章 博希蒙德的孤獨第69章 烏古斯族長們第38章 “蛤蟆”第33章 博希蒙德的出發第36章 犀利寶劍第31章 調停仲裁者(中)第4章 凜冬第18章 “中間地帶”第20章 聖妹的退讓第71章 穴地而攻第81章 庫德卜的捷報第14章 皇帝的執拗第6章 如影隨形第64章 偷渡第65章 輕砲車第64章 鏡中天使第25章 女官們第9章 聖光.血光第85章 聖職長上第81章 《都拉佐條約》與威尼斯監察官第20章 踏上征程第63章 新政第93章 費爾納的毀滅第100章 安娜的決議第112章 聖餐禮第1章 馬拉什的策略第86章 招標失敗第35章 髒活第51章 魯本出軍第34章 第二次梅登斯密議(下)第7章 臨時車壘第18章 “中間地帶”第48章 燒信第60章 長夾道第93章 Pax Romana第15章 筵席序位(下)第21章 聖巴巴拉加持第74章 武裝團第48章 乳漲第53章 與姐姐一起逃第5章 苣苔山(上)第72章 雪色的金第20章 踏上征程第5章 小黑旗第16章 小翻車魚的發明(上)第40章 屠龍之劍第25章 伊薩克降服第116章 近射.遠射第77章 黛朵的毒第20章 各人的道別第63章 農軍騎兵第100章 借船第115章 坦白第33章 信德船隊第106章 大爆炸第46章 蘇雷爾曼的憤怒第11章 拋劍第39章 “蛤蟆”(續)第24章 金德施瓦特的女兒第89章 鐵刺木框第68章 來回談判第66章 羅蘭之書第76章 從馬直第95章 中央之戰第95章 城戰第55章 裁決的理由第83章 聖提多之旗第99章 何處之雪第17章 血雨血谷第89章 賀朝歡第22章 城陷第69章 堡寨羣第104章 比爾列奧尼第44章 試探第31章 鄂斯都的價錢第6章 煙火槍第42章 加利波利人的申訴第88章 航跡第105章 博希蒙德的部署