第96章 印刷機之神

“難道有了原本的聖經還不足以說明問題嗎?”那邊席位黑袍的自新會僧侶,包括相當大部分的正教新儀派(多爲開始依附皇權的卡勒阿迪歐斯洞窟修士,和部分被感化的正教教士)都站來來,附和皇帝的意見,他們以此瘋狂質詢教廷代表,伯爾納與其下諸位面紅耳赤,既不能承認也不好否認,雖然伯爾納知道這所謂的“本原聖經”肯定是經過高刪改的,但卻無可奈何——他總不能光憑個人好惡,斷定堂堂君士坦丁堡皇帝幹了如此的事情,這可是個非常嚴重的指控,一旦處理不慎便會反噬其身。

主導權完全在高手!

這位皇帝現在的權威無可動搖,在信徒大會前,他主持了次正教新儀派內部會議,直接革除了馬斯達斯的大牧首職務,宣佈此後聖智大教堂不歸任何教門所有,這份鐵腕魄力無人可及。

更何況,教廷確實在竄改經典授人口實,人家也不和你打口水仗,直接把殺傷力最直接最厲害的拿出來:朕有約櫃的原版。

此後假如直接按照這個聖經版本,那麼教廷還能幹什麼?先前耶穌門徒首席,羅馬教會奠基者,基督教區天之驕子的神聖地位,瞬間崩潰!像個被徹底扒光典雅華服的神甫,展露出平庸甚至醜陋的赤條條身軀。

伯爾納最終決定使用緩兵之策,他再度高聲對着高臺的巴塞琉斯呼籲,“請陛下再召開神學的研討大會,關於這版聖經的細節問題進行廣泛深入的辯論,這樣對東西方都有好處。”

“朕已決定,此後西方所有朝聖者都可經過朕的國土,只要他們沒有武裝遵紀守法,朕保證帝國的海陸力量可將他們暢通無阻地送往聖城聖墓參覲。而阿克蘇姆約櫃聖經,則根本沒有討論的必要,像爾等以後沒有任何組織東征軍隊的必要一樣。”高欠身,衝着伯爾納用命令式的口吻說道。

狂亂的嘈雜聲當,伯爾納還在奮力發聲,“可是耶路撒冷城的宗主教薩姆貝爾閣下送來書信,稱這個建在聖墓的王國有被不懷好意者篡奪的危險。”

“一派胡言!”一直未發聲的巴塞麗薩勃然大怒,“我的女兒是不懷好意者,還是前國王的嫡子是不懷好意者?”

“朕已經派遣一個旅團去安條克壓制耶路撒冷的亂局,相信很快能在那裡恢復和平,所以這個議題沒必要再討論下去。”皇帝直接將其壓制住。

“我還是建議召開......”

但皇帝根本不準備給他發揮辯才的機會,只見高將權杖舉高,他所處高臺後的帷幕轟然升起,衆位參會者才發覺,帷幕後是個龐大的房間,是沒有門的,人們可以一覽無餘,裡面有三架古怪的器具正在發出有節奏的聲音。

而後公教會的代表們驚恐地看到,宛如織布機形狀的機器邊,許多匠師正如蜜蜂那樣來回穿梭,每當扣板壓下,其排列齊整的鉛塊在紙張瞬間印下精美的插畫和字,很快一摞摞的印刷品出爐了,再加以熟練的裝幀,一部書很快能完工。

在人們的訝嘆聲裡,皇帝舉起事前擺在御座邊的書籍,正是《阿克蘇姆版聖經》,和原本內容完全一樣,只是迅速翻譯成了希臘印刷而已,皇帝完全像得勝凱旋的將軍,對着臺階下目瞪口呆的伯爾納說到:“僱傭十位熟練的抄書員,抄寫一部聖經需要二個月乃至更長的時間,但使用朕的印刷機,十位熟練的排字工,二個月可以印刷百部聖經。”

這種數字的報出,讓伯爾納雙腿不住地顫抖,他畢竟算通曉化的神職人員,知道高這種能自動複製書稿的機器之威力有多大,可以說重創舊世界輕而易舉,“陛下。”伯爾納幾乎都要結巴了。

“說出你對此的理解。”往而復始的印刷的嗡嗡嗡聲音裡,再應和着自新會和新儀派狂熱的讚美聲,坐在御座的皇帝對着伯爾納提出這樣的問題。

“我,我必須要規勸陛下,你釋放的是魔鬼的力量,一旦信仰失去了聖彼得這個舵手......”伯爾納努力但徒勞地打着手勢,但他惶急下實在不知道如何反駁,因爲開動起來的印刷機根本給人無法阻擋的感覺,於是發狠起來,“我會查閱典籍,寫出份詳細的批駁陛下言行的章!”

“伯爾納,待到你寫出章後,整個羅馬帝國光是君士坦丁堡已能印刷出一萬部到兩萬部<阿克蘇姆聖經>,更不要說同時開動印刷工坊的塞琉西亞、塔爾蘇斯、以弗所、亞德里安堡,到時朕的土地,所有教堂,所有教會,甚至許許多多的普通家庭,都會人手一本,你批駁,你該如何批駁?放棄吧,螻蟻般的力量不該阻擋滾滾的車輪,朕的聖經,朕的法典和朕的言語,配合着印刷機會如海浪洪流般勢不可擋,將是不折不扣的真理,朕,是這個帝國!”最高潮的狂呼聲裡,皇帝舉高了權杖伸展了手臂。

而後,皇帝身邊的戈特沙爾克、羅蘭往下走動兩步,咄咄逼人地舉起了卷,指着其標紅的段落字,大聲呵斥着公教會代表們,“在這裡,帝國教會還要戳穿聖彼得教宗捏造的另外個謊言,那是所謂的君士坦丁大帝之贈予這部獻,根本是炮製僞造的,在這獻裡我將所有‘領地’這個詞彙標出,所有人都能看見這個詞彙根本不是君士坦丁大帝時代的拉丁語,而是標標準準後幾百年纔出現的法蘭克語!”

這下更如泰山壓頂般,所有在場的公教會代表們幾乎都要崩潰,而後戈特沙爾克大呼道,“這意味着羅馬城教廷根本沒有對意大利、達爾馬提亞、匈牙利、阿拉貢等所有地區的法理權,僞造的罪行是十分嚴重的。而這些地區的權力,明明白白地該收歸到君士坦丁大帝的繼承者,偉大的羅馬巴塞琉斯和羅馬所有公民所有!”

伯爾納幾乎要吐血,他帶着所有公教會的代表列隊憤而退場,表示抗議。

第65章 奇貨可居第82章 避暑沐浴第70章 費爾納的吉利基第40章 各人的心思第45章 夜風暗鬥第93章 敵在名單第31章 安娜.科穆寧第72章 真相?第8章 河原地血戰第10章 君士坦絲第75章 洗地第14章 邊境守捉官第10章 衛教保皇第68章 柏勒洛豐特演第111章 基石法典第13章 秘情第24章 死神輕吻第96章 不近人情的指令第131章 臨時小徑第3章 魯本王子第62章 金手的策略第80章 策應第79章 喋喋不休第35章 印度黑色大地第35章 髒活第23章 萬城之女皇第87章 典禮(上)第7章 雄獅之冠(中)第32章 勝利後的懲戒第29章 伊斯法罕“狗肉帳”第43章 箭書和和議第44章 試探第93章 無影無蹤第35章 羽檄交飛第24章 圍城伊始第102章 別營覆滅第105章 博希蒙德的部署第83章 掃蕩戰第81章 奧森的離去第65章 輕砲車第77章 辛將軍好奇的代價第60章 色雷斯志願軍(下)第87章 鐵牆(下)第8章 雄獅之冠(下)第99章 科索斯的航程第2章 被拘第58章 巴里民團第11章 強襲第40章 戈弗雷到來第26章 下跪的公爵第28章 索權第6章 地牢裡的帝國之花第42章 信德的敗亡第48章 埃德薩屠場第43章 內外交絕第79章 擲火兵們的交談第62章 普拉西狄絲第17章 馬達姆第82章 暴力遷徙第74章 幽魂第65章 宣戰第97章 皇帝大軍陣(下)第21章 聖巴巴拉加持第77章 崑崙奴第28章 小鳥第24章 金德施瓦特的女兒第71章 控鶴虎翼第47章 小塔第43章 梅登斯計劃第72章 塔波陣亡第70章 安娜的玩具:具裝甲騎第60章 風雲逆轉第43章 教皇的告誡第71章 四日的進軍第69章 堡寨羣第61章 圓亭前的離別第81章 車塔第24章 圍城伊始第22章 火器之威第19章 科布哈的困惑第69章 黛朵.科穆寧第95章 中央之戰第72章 星辰的宿命第99章 泉谷第49章 KUR第102章 別營覆滅第52章 下水第76章 夜襲第83章 大瓦西里與高文第92章 臨行第38章 伽色尼戰象第9章 贏得死亡第51章 牛角第11章 泰夫里斯共和國的復興第78章 血之橋第59章 幕後人第57章 無義之戰第17章 小翻車魚的發明(下)第92章 聖馬可的決心
第65章 奇貨可居第82章 避暑沐浴第70章 費爾納的吉利基第40章 各人的心思第45章 夜風暗鬥第93章 敵在名單第31章 安娜.科穆寧第72章 真相?第8章 河原地血戰第10章 君士坦絲第75章 洗地第14章 邊境守捉官第10章 衛教保皇第68章 柏勒洛豐特演第111章 基石法典第13章 秘情第24章 死神輕吻第96章 不近人情的指令第131章 臨時小徑第3章 魯本王子第62章 金手的策略第80章 策應第79章 喋喋不休第35章 印度黑色大地第35章 髒活第23章 萬城之女皇第87章 典禮(上)第7章 雄獅之冠(中)第32章 勝利後的懲戒第29章 伊斯法罕“狗肉帳”第43章 箭書和和議第44章 試探第93章 無影無蹤第35章 羽檄交飛第24章 圍城伊始第102章 別營覆滅第105章 博希蒙德的部署第83章 掃蕩戰第81章 奧森的離去第65章 輕砲車第77章 辛將軍好奇的代價第60章 色雷斯志願軍(下)第87章 鐵牆(下)第8章 雄獅之冠(下)第99章 科索斯的航程第2章 被拘第58章 巴里民團第11章 強襲第40章 戈弗雷到來第26章 下跪的公爵第28章 索權第6章 地牢裡的帝國之花第42章 信德的敗亡第48章 埃德薩屠場第43章 內外交絕第79章 擲火兵們的交談第62章 普拉西狄絲第17章 馬達姆第82章 暴力遷徙第74章 幽魂第65章 宣戰第97章 皇帝大軍陣(下)第21章 聖巴巴拉加持第77章 崑崙奴第28章 小鳥第24章 金德施瓦特的女兒第71章 控鶴虎翼第47章 小塔第43章 梅登斯計劃第72章 塔波陣亡第70章 安娜的玩具:具裝甲騎第60章 風雲逆轉第43章 教皇的告誡第71章 四日的進軍第69章 堡寨羣第61章 圓亭前的離別第81章 車塔第24章 圍城伊始第22章 火器之威第19章 科布哈的困惑第69章 黛朵.科穆寧第95章 中央之戰第72章 星辰的宿命第99章 泉谷第49章 KUR第102章 別營覆滅第52章 下水第76章 夜襲第83章 大瓦西里與高文第92章 臨行第38章 伽色尼戰象第9章 贏得死亡第51章 牛角第11章 泰夫里斯共和國的復興第78章 血之橋第59章 幕後人第57章 無義之戰第17章 小翻車魚的發明(下)第92章 聖馬可的決心