第91章 新的商約

這一開口,旁邊的阿德萊德小公主頓時傻了,原來對面的“邪魅狂狷”的貴公子和自己一樣,是個雌性。

多魯斯.蘭伯特嚴厲阻止了小翻車魚的狂妄發言,接着對女伯爵和小公主表示:在塔爾蘇斯宮廷衛隊和鄙人的保護下,你們母子明日便啓程前去大主保人和紫衣凱撒的所在。

“辛苦你了多魯斯,歸去後請待我向凱撒的身體安康問好。”小翻車魚端起杯美酒說到。

“大主保人的指令,你也隨同我一起回去。”結果蘭伯特表情嚴峻地回答說。

“哎......”阿格妮絲滿臉的詫異和不情願,她還沒在塞琉西亞玩耍夠呢!

但大主保人的要求不可違背,次日在隊伍裡小翻車魚嘟着嘴,時不時從馬鞍懸袋裡抽出紙筆來塗塗改改,臨時增補刪減高文囑咐她必須要完成的計劃書。

而沿途所見當中,奧地利小公主阿德萊德的驚詫震驚程度,和騎在騾子上的新解放奴隸溫若明娜是等同的:前者從奧地利而來,許多東西她先前在故鄉根本沒見過;而後者更是自海洋那邊的阿迪蓋山區來的,剛剛走出被束縛的作坊,伴在大人物的身旁前去塔爾蘇斯宮廷。

小公主率先看到,阿拉爾曼堡順着海岸構築了很長的堤壩,在堤壩上和前後有好幾座塔式風車排列着,在風的鼓動下揮動圓形的鏟子,不斷將兩側的沼澤與海水給抽走,兩側已被種植上了小麥、蕎麥和長草,他們的人馬一行就在高高的堤壩上走過,一側是廣袤田野,一側是無垠的海洋,據蘭伯特介紹說,這裡一年前還是片和海水相連的沼澤地,現在已有上萬人在這裡開闢田疇土地了。

“一旦那裡的‘梯子大工坊’完工,整個阿拉爾曼堡地區會製造出很多很多的東西,送往阿庫姆集市銷售。”蘭伯特說着指着那邊山上拾級而上的工坊羣說到。

阿德萊德嘴巴長大着,待到她來到阿庫姆集市時,看到這裡繁盛極了,繞着市政司的監管所樓宇四邊,環着內外三重的篷子和攤位,一重是出售食物的,一重是出售首飾的,還有一重是出售生活用品的,海邊的木樁上拴着許許多多的船隻,在藍色海水裡微微盪來盪去。再往北方去和穆特河谷連接的道路兩側,則全是番紅花種植園,它們歸“異端保羅派”所有:據說教皇正在譴責這個宗派,但這羣人在塞琉西亞生活得依舊很好,很多人靠種番紅花和務農、造林而富裕起來,當然他們的據點還在更遠處的河谷當間,並不在阿德萊德的路途當中。

到了傍晚時分,一行人抵達了塞琉西亞,阿德萊德看到暮色當中壯美的大醫院和聖保羅學院,下面的館驛區街道上穿梭的全是香客、學生、商賈,一排排大型倉庫門前人馬鼎沸,在這裡的店鋪能買到黎凡特、埃及和基輔的許多貨物,琳琅滿目。

最後連伊達女伯爵也按捺不住,解囊買了個產自開羅的玻璃禮拜花瓶,新月教徒製造出來給基督徒用的,倒也別有一番意思。

“先前大主保人來到塞琉西亞時,城中人口只有四千人,現在上漲了三倍,馬上順着大醫院的外圍,還要構築一道更大的石牆外城,將急速擴充的城市給圈起來。”蘭伯特介紹完了,便禮貌地告辭,安頓伯爵母女在館驛區的貴賓樓宇裡住下。

樓宇門閽處,小翻車魚也跟了出來,“哼哼你得注意。那個奧地利公主明顯是春心萌動,一路上我看她都在朝你使眼色,想要勾引你。”

晚炊的煙到處自煙囪當中升起,街道兩邊還有農夫在趕着羊羣往鄉村裡走,蘭伯特踏上了碎石路面,不以爲然地對小翻車魚說,“即便對方有這樣的心思,你也不應該滿世界地宣揚。暫且不說我妻子赫托米婭知道後會感到彷徨猜疑,這樣對伊達女伯爵母女的名譽也是不利的。有些不必要的事,最好消滅在萌芽裡,對雙方都有好處。就好像你的身邊,忽然多出個阿迪蓋少女,要是叫大主保人知曉你私下蓄奴,那可就尷尬了。”

聽着對方一本正經的答覆,小翻車魚揚揚眉梢吐吐舌頭,“我會替你保密的。”

“我可沒什麼秘密需要你來保護。”蘭伯特說到,下面他明白小翻車魚今晚肯定是要留宿在塞琉西亞衛城舊宮裡的,便要求她明日準時在城門處和自己會齊。

當一行人二日後,抵達澤菲利姆城,準備短暫休息後再前往一河之隔的塔爾蘇斯時,康拉德和吉約姆已經出席在高文的歡迎宴會上了。

他倆收攏的在岡加拉敗後跑來的各處朝聖者難民,大約三萬五千人(自安格拉斯以來,又收容了萬餘),也暫時被安頓散佈在希德努斯河兩岸。這次大部分的德意志蘭、法蘭克朝聖者甚至都沒人給他們做專門的工作,只是看到了修葺完畢的塔爾蘇斯城的巍峨城牆,河港處穿梭不息的駁船,岸邊正在開拓的沃土和林園,山麓上的漂亮的供士兵、農民居住的瓦舍,又聽聞奇裡乞亞和卡帕多西亞閒置的土地依舊不少時,都蜂擁着去找當地的自新會和兄弟會,主動要簽署聖俸福音地產合同。

這樣,三萬五千人幾乎最終只有一萬人不到,願意繼續追隨宮廷大元帥、米蘭大主教和阿基坦公爵前去聖地。於是一邊是高文款待這幾位貴賓,一邊安德奧達特郡長帶着辦公文書團,開始要安排兩萬人的新移民:安德奧達特的建議是,一半遷徙到西斯郡着手耕作或冶鐵,一半遷徙到開塞利授予邊民田產,半農半兵,充實彼處的城防守禦。

而筵席當中,高文和安娜也嫺熟地開展外交籠絡工作,最終米蘭大主教比瑟和大元帥康拉德,同意暫且代表薩利安凱撒亨利四世,在巴里城和米蘭、博洛尼亞間簽署商貿協定;至於吉約姆,高文多次對他承諾——他和雷蒙德的領地糾紛,塔爾蘇斯會全力站在阿基坦公爵這邊的。

這樣吉約姆便非常感動,他同樣給高文以承諾:那便是會寫信給大港口蒙彼利埃的主教區執事,讓其每年都提供固定的貨船配額給塞琉西亞港,特定的商品包括高文垂涎已久的“加奧爾帆布”,這種帆布只在當地生產,是非常優秀的船隻用帆。

第60章 召喚的藉口第70章 算計第53章 與姐姐一起逃第59章 新浸禮第55章 西奧多羅將軍第87章 典禮(上)第96章 驅趕第29章 桑薩瓦爾兄弟第15章 彩色的夢與灰色的雨第68章 七條詔書第81章 敵意第65章 密友第1章 金色天門第8章 新月戰術第66章 隔空喊話第117章 北線對決第58章 微不足道的反制第2章 發酵第88章 父親真正的回來第85章 澤菲利姆之戰(上)第36章 小目標第4章 凜冬第19章 雪中之炭第17章 圍城打援第80章 方寸不退第83章 大衛塔(下)第66章 羅蘭之書第27章 通達第57章 野戰營壘第44章 王子的埋伏圈第90章 箭矢下的驚恐第58章 波斯香水瓶第110章 打道回府第20章 踏上征程第93章 赦免第48章 目標確定第46章 棋局第19章 全面接戰第20章 一觸即發第73章 逃走的獸第69章 護板橋第90章 箭矢下的驚恐第10章 褐軍第106章 大爆炸第9章 高文的金蘋果第73章 馬掌第89章 迎賓者第58章 宗主教的愉悅旅程第50章 死守的安格拉斯第84章 射表與活字第14章 宮城之落第44章 開價者第9章 僅以身免第71章 控鶴虎翼第83章 大瓦西里與高文第16章 三十鞭打第77章 崑崙奴第44章 亞吉.西揚第72章 解圍戰第13章 坦克雷德之怒第20章 突矛第22章 城陷第110章 契丹突火管(下)第85章 三百殉難勇士第1章 馬拉什的策略第84章 挫敗第36章 帆和澎湃的航程第83章 掃蕩戰第38章 老兵安置區第43章 濫封第7章 襲擾破壞第86章 驚魂圍攻(中)第5章 舞步裡的試探第10章 潛入第108章 米利奧塞法隆野營第14章 門禁第4章 小安條克堡第28章 庫曼之酒第73章 逃走的獸第103章 解藥第71章 控鶴虎翼第98章 tarenta第58章 驢子尾巴第95章 新博希蒙德第90章 箭矢下的驚恐第13章 贖罪錢第100章 塞琉西亞的社會調查(終)第67章 教唆第43章 阿塔城第76章 高文的抉擇第30章 杜洛汗之旗第49章 塔之戰(上)第14章 門禁第58章 殺使第125章 鏡子和冠冕第20章 六司和自新會第60章 蓋塔的遺囑第62章 少年狂想曲第35章 愛經第48章 獨眼爵爺
第60章 召喚的藉口第70章 算計第53章 與姐姐一起逃第59章 新浸禮第55章 西奧多羅將軍第87章 典禮(上)第96章 驅趕第29章 桑薩瓦爾兄弟第15章 彩色的夢與灰色的雨第68章 七條詔書第81章 敵意第65章 密友第1章 金色天門第8章 新月戰術第66章 隔空喊話第117章 北線對決第58章 微不足道的反制第2章 發酵第88章 父親真正的回來第85章 澤菲利姆之戰(上)第36章 小目標第4章 凜冬第19章 雪中之炭第17章 圍城打援第80章 方寸不退第83章 大衛塔(下)第66章 羅蘭之書第27章 通達第57章 野戰營壘第44章 王子的埋伏圈第90章 箭矢下的驚恐第58章 波斯香水瓶第110章 打道回府第20章 踏上征程第93章 赦免第48章 目標確定第46章 棋局第19章 全面接戰第20章 一觸即發第73章 逃走的獸第69章 護板橋第90章 箭矢下的驚恐第10章 褐軍第106章 大爆炸第9章 高文的金蘋果第73章 馬掌第89章 迎賓者第58章 宗主教的愉悅旅程第50章 死守的安格拉斯第84章 射表與活字第14章 宮城之落第44章 開價者第9章 僅以身免第71章 控鶴虎翼第83章 大瓦西里與高文第16章 三十鞭打第77章 崑崙奴第44章 亞吉.西揚第72章 解圍戰第13章 坦克雷德之怒第20章 突矛第22章 城陷第110章 契丹突火管(下)第85章 三百殉難勇士第1章 馬拉什的策略第84章 挫敗第36章 帆和澎湃的航程第83章 掃蕩戰第38章 老兵安置區第43章 濫封第7章 襲擾破壞第86章 驚魂圍攻(中)第5章 舞步裡的試探第10章 潛入第108章 米利奧塞法隆野營第14章 門禁第4章 小安條克堡第28章 庫曼之酒第73章 逃走的獸第103章 解藥第71章 控鶴虎翼第98章 tarenta第58章 驢子尾巴第95章 新博希蒙德第90章 箭矢下的驚恐第13章 贖罪錢第100章 塞琉西亞的社會調查(終)第67章 教唆第43章 阿塔城第76章 高文的抉擇第30章 杜洛汗之旗第49章 塔之戰(上)第14章 門禁第58章 殺使第125章 鏡子和冠冕第20章 六司和自新會第60章 蓋塔的遺囑第62章 少年狂想曲第35章 愛經第48章 獨眼爵爺