第98章 tarenta

隨後,高文哈哈笑着,返回了寢宮內,並叫迪姆.歌利亞和木扎非阿丁跟着自己。

但兩位到了門口處就停下了,不願意再往裡面進,“進來啊。”大主保人毫無芥蒂。

“不,那是您和凱撒,還有陪睡官的工作範圍。”突厥軍僕精明些,即刻拱手婉拒說,迪姆是個沒主張的憨直人,就隨他一起也急忙擺手。

於是高文只能自己返回去,接着他看到了擺在牀榻前小几上,有幾捲紙,高文感興趣地拾起來一觀,接着頓時眉眼就凝固住了。

安娜這樣無防備地將她和御墨官間的密議書扔在這兒,就是——整個宮廷裡都無人知道,看似只明白希臘文和突厥話的大主保人,早已在和安娜**後就得到了審閱古拉丁文的本領。

但高文始終是深藏不露的。

“原來聖妹還被捲進來了,還有波斯的馬駒子,和摩爾多瓦來的葛縷子,以及歌德希爾德從東方送回來的蝰蛇毒液......這都什麼玩意兒啊......”高文抖了下紙卷,看着其上認真的赫托米婭註釋的文字:波斯馬駒子因以前安娜曾經在牀笫前欺騙過他,他始終認爲這種藥物是不存在的,但沒想到真的有——是金手執政官通過秘密關係,自波斯的山中教派那裡弄來的,比那種致幻和催情的“哈希什樹脂”還要厲害。

“哈希什”當初在鐵門地帶,高文和聖妹還爲敵的時候,被俘的聖妹還曾經企圖用這種藥劑害他來着,但沒想到功虧一簣,導致己身反受其害,最終發情到焚身無解的地步,幸虧有了母馬薩賓娜的尿液灌下去,才讓卡貝阿米婭沒有失態。據說波斯的山中教派的領袖,就用這種哈希什控制教衆爲自己赴湯蹈火,現在居然真的連更強大的馬駒子都出來了。

“有趣有趣。”高文不由得饒有興致地閱讀下去。

葛縷子,在古代史學家的《哥特史》裡有記載,是當地古老的巫女所持的神秘物品,也能夠控制人的慾望,讓他們發情而迫不及待地***就像入魔般。

“安娜要這些幹什麼?還要聖妹來。”這時候,高文的表情是猜忌而憤怒的。

但看下去後,高文居然啞然失笑,居然安娜還搞來了朝聖者士兵從黎巴嫩的碎石河邊弄來的蝰蛇毒,這種東西的作用——呃,簡單地說,和馬駒子、葛縷子的作用是一樣的,並且更加暴力污穢——按照書卷上記錄的,一旦不小心攝入了蝰蛇毒,男女的肌體四肢都會迅速腫脹起來,最終爆裂乾渴而死。

在書卷當中御墨官註釋說,這種蛇被朝聖者稱呼“塔倫塔”(a,十字軍史料曾明確提過這種毒蛇,和中毒的反應和解救辦法,極其污),若是中了它的毒......

當然這個書卷可不單單是描寫了幾處藥理學,還有安娜整個的規劃,環節相當精密。

高文看完後,簡單地思索了下,接着不動聲色將書卷給擺下來。而後他裝好了衣袍走了出去,對軍僕和禁衛旗手說,我們照常去巡營。

此刻在堡場之上,支起棚子的臺上,腹部已蔚然可觀的安娜,也是整個國家的女凱撒,繫着鮮豔的小斗篷,披着寬鬆下襬的裙裾坐在正中央的位置,這樣顯得她的****比較凸出,並且能盡展雍容風度。接着赫托米婭、阿格妮絲站在左右,新晉的陪睡官則謹慎地立在後面,儘量讓自己不顯眼。

“很漂亮嘛,溫若明娜。”女凱撒握着權杖,對她說到。

陪睡官即刻低下頭,表示對凱撒謬讚的受寵若驚,她明白這句讚美發自安娜的口中,並不算是件值得高興的事,如果允許她寧可蓬頭垢面。

喇叭聲裡,十二名安納托利亞、伊蘇里亞的希臘武士如雙翼般拱衛在凱撒兩邊,接着奧地利女伯爵和阿德萊德走入進來,畢竟阿德萊德也是見識過大場面的,便施施然坐下對凱撒禮貌地詢問說,“下面站滿了士兵,是需要舉辦比武競賽嗎?豎起的彩旗呢?”

這時,安娜轉頭看着阿德萊德。

阿德萊德看着這個嬌小的女人,嘴角微微泛起,像是微笑更像是嘲諷,自己便想移開躲避,因爲這種表情讓自己既感到不爽快但又無可奈何,接着女凱撒將眼睛移開到她母親身上,“並沒有彩旗哦,只有一個令旗在我的手裡。”

說完,整個空氣可怕地沉寂下來。

堡場長約七百尺,寬約二百二十尺,用籬笆、立柵圍成場地,米盧廷禁衛分隊、法羅夫禁衛分隊兩支宮廷禁衛軍隊伍,列成兩支縱隊站在其中,光耀的繫着各色絲帶的長戟成排成排肅穆在看臺上衆人的眼睛裡。

“這......”阿德萊德還待好奇地問,卻發覺她母親卻噤聲,不發一言。

這時候,安娜扶着阿格妮絲伸出的手臂站起,刷地抽出了長權杖,上面繫着一串白色的雪貂尾,在風中醒目地招展。

“嘩嘩譁!”阿德萊德驚恐地往後一仰——三百名禁衛分隊的武士全都隨着安娜伸出的權杖令旗,齊齊握住長戟轉身,面朝着他們的女凱撒。

而後,安娜將雪貂尾令旗左右擺動,一陣急促整齊的腳步聲,原本兩道橫隊的宮廷禁兵,瞬間分爲了三翼。

令旗轉向,三翼禁兵則立即繞着根軸心,整齊地如一個人般,轉成了前衛、中衛和後衛三道陣線,接着安娜表情忽然凌厲起來,將令旗迅速劈下。

“哦!”所有禁兵發出了齊聲怒吼,笛聲和鼓點響起,三道戰線齊齊如怒潮般隨着安娜令旗的方向,將長戟端起,轟轟地壓向了堡場的另外端,也隨着伯爵母女的視線,其中方纔戰吼的時刻,阿德萊德又被嚇了一驚。

這絕不是極具觀賞性的比武競賽。

在奧地利、法蘭克和德意志蘭之地,驕傲的騎士會帶着劍和小旗,選擇個場地,或者是教堂門口或者是集市岔道,將旗幟插在那裡,等着另外位騎士和自己比武(《阿萊克修斯傳》裡,歷史上的安娜曾描述過自己父親接見過一位拉丁騎士,這騎士吹噓自己在教堂門口等待三日三夜,也沒出現敢和自己比武的對象,然後阿萊克修斯沉默會兒,只是告誡對方在安納托利亞遇到突厥人時,不要站在前排也不要站在後排,而要站在最安全的中間),最終湊齊一對後,周圍的民衆、貴婦簡直比遇到集市日還熱鬧,再看兩人廝殺。

但這裡絕不是這樣。

第74章 說服的理由第36章 皇帝重振雄風第90章 塞琉西亞的消息第7章 火爐第54章 戰時小憩第68章 鐵王冠第49章 KUR第3章 抱恙的養母第84章 “霍爾姆剛加”第74章 王室包廂和克里特代表第53章 首當其衝第46章 西西里王子的“愛情冒險”第84章 卡爾基斯第87章 南風和鹽第12章 困殺第42章 卡拉布里亞第17章 潛行的守捉官第53章 與姐姐一起逃第13章 塞巴斯托克拉塔第113章 守捉官被俘第62章 差次第6章 苣苔山(下)第77章 崑崙奴第85章 行政區與革幣第1章 聖書抄錄員第71章 一份.雙份第31章 調停仲裁者(中)第60章 秘密的契約第20章 哈桑第68章 丹麥王子第53章 安塞姆就任第23章 萬城之女皇第63章 塞琉西亞浴場第24章 死神輕吻第74章 說服的理由第9章 費萊耶出手第66章 焚和退第81章 更遠的目標第7章 襲擾破壞第37章 閉塞的沙漏第52章 默契第21章 聖巴巴拉加持第15章 徒勞攻擊第102章 更改命令第24章 海盜來襲第51章 衛城地獄第3章 瀕死者第72章 三隊人第63章 新政第65章 宣戰第95章 密文第48章 萊特的勇氣第80章 靈魂鼓手第99章 古法淨化第64章 死屍.靴子第55章 死亡通告第79章 幕牆第107章 對陣第80章 不平等條約第74章 王室包廂和克里特代表第3章 魔鬼的卵第79章 回返第36章 小目標第33章 泰提修斯逃跑第81章 逼迫第60章 採購第70章 老將軍的決斷第91章 重臼炮第42章 希臘化的馬蘇德第21章 高文的想法第104章 比爾列奧尼第9章 諸種不滿第9章 大漩渦第36章 風車.水輪(下)第33章 進退選擇第37章 維爾西吉尼亞戰役第10章 褐軍第7章 大區第78章 犬獵狐第91章 殺意第102章 被挾持的女人第21章 初戰第36章 入營第16章 新聖座第65章 第三封國書第56章 三支點第34章 六日之途第50章 鉗子第81章 更遠的目標第90章 罪孽深重第48章 埃德薩屠場第24章 死神輕吻第25章 兩支箭第42章 皇子新政第102章 更改命令第87章 給阿黛拉的信第41章 “蛤蟆”(再續一章)第91章 頭盔京觀第126章 稱職的新御墨官第97章 圍三缺一
第74章 說服的理由第36章 皇帝重振雄風第90章 塞琉西亞的消息第7章 火爐第54章 戰時小憩第68章 鐵王冠第49章 KUR第3章 抱恙的養母第84章 “霍爾姆剛加”第74章 王室包廂和克里特代表第53章 首當其衝第46章 西西里王子的“愛情冒險”第84章 卡爾基斯第87章 南風和鹽第12章 困殺第42章 卡拉布里亞第17章 潛行的守捉官第53章 與姐姐一起逃第13章 塞巴斯托克拉塔第113章 守捉官被俘第62章 差次第6章 苣苔山(下)第77章 崑崙奴第85章 行政區與革幣第1章 聖書抄錄員第71章 一份.雙份第31章 調停仲裁者(中)第60章 秘密的契約第20章 哈桑第68章 丹麥王子第53章 安塞姆就任第23章 萬城之女皇第63章 塞琉西亞浴場第24章 死神輕吻第74章 說服的理由第9章 費萊耶出手第66章 焚和退第81章 更遠的目標第7章 襲擾破壞第37章 閉塞的沙漏第52章 默契第21章 聖巴巴拉加持第15章 徒勞攻擊第102章 更改命令第24章 海盜來襲第51章 衛城地獄第3章 瀕死者第72章 三隊人第63章 新政第65章 宣戰第95章 密文第48章 萊特的勇氣第80章 靈魂鼓手第99章 古法淨化第64章 死屍.靴子第55章 死亡通告第79章 幕牆第107章 對陣第80章 不平等條約第74章 王室包廂和克里特代表第3章 魔鬼的卵第79章 回返第36章 小目標第33章 泰提修斯逃跑第81章 逼迫第60章 採購第70章 老將軍的決斷第91章 重臼炮第42章 希臘化的馬蘇德第21章 高文的想法第104章 比爾列奧尼第9章 諸種不滿第9章 大漩渦第36章 風車.水輪(下)第33章 進退選擇第37章 維爾西吉尼亞戰役第10章 褐軍第7章 大區第78章 犬獵狐第91章 殺意第102章 被挾持的女人第21章 初戰第36章 入營第16章 新聖座第65章 第三封國書第56章 三支點第34章 六日之途第50章 鉗子第81章 更遠的目標第90章 罪孽深重第48章 埃德薩屠場第24章 死神輕吻第25章 兩支箭第42章 皇子新政第102章 更改命令第87章 給阿黛拉的信第41章 “蛤蟆”(再續一章)第91章 頭盔京觀第126章 稱職的新御墨官第97章 圍三缺一