銀河帝國12:機器人與帝國_第五篇 地球_第十八章 第零法則

92

凱頓・阿瑪狄洛心情不佳。對他而言,地球表面的重力高了一點,大氣濃了一點,室外的音聲和氣味也和奧羅拉不太一樣,令他無端感到煩躁。偏偏他又無法鑽進室內,享受一點文明的假象。

這個臨時住所是機器人搭建的,裡面儲藏了充足的食物,還有一間簡便的廁所——雖然功能健全,其他各方面都簡陋得令人難以忍受。

而最糟的是,雖然這是個美好的清晨,但一來天氣晴朗,二來那個未免太亮的太陽正在往上爬。不久溫度就會變得太高,空氣會變得太潮溼,而叮人的昆蟲也會隨之出現。起初,阿瑪狄洛並不明白手臂上怎麼會出現又癢又腫的斑點,還得曼達瑪斯對他解釋一番。

現在他一面抓癢,一面咕噥道:“太可怕了!它們可能帶有傳染病。”

“我相信,”曼達瑪斯顯然不太在意,“這是難免的,然而機會並不大。我這兒有解癢的藥膏,我們還可以燒些東西驅趕那些昆蟲,雖然那種味道我自己也避之唯恐不及。”

“燒吧。”阿瑪狄洛說。

曼達瑪斯繼續用原來的口吻說:“無論多麼小的動作——例如製造一點氣味,一點濃煙——只要會增加暴露行蹤的機會,我都不想做。”

阿瑪狄洛狐疑地望着他。“你曾經一再強調,不論是地球人或是他們的戶外機器人,都不會來到這一帶。”

“沒錯,但這並非數學命題,只能算是社會學的觀察結果,而像這樣的結論,總是可能出現例外的。”

阿瑪狄洛臉色一沉。“要保障我們的安全,最佳策略就是先下手爲強。你說過,今天能一切就緒。”

“那也只是個社會學觀察,阿瑪狄洛博士。今天應該會一切就緒,我當然這麼希望,但我不能提出數學上的保證。”

“你還需要多少時間才能保證?”

曼達瑪斯雙手一攤,做了一個“誰知道?”的手勢。“阿瑪狄洛博士,我以爲這點我已經解釋過了,但我願意從頭再說一遍。我前前後後花了七年,才做到目前這個地步。我本來還指望再多花幾個月的時間,親自前往地球表面的十四個中繼站多做些觀察。現在我做不到了,因爲我們必須及時收工,以免被人發現,進而被吉斯卡那個機器人出手阻止,這就意味着我現在只能通知那些守在中繼站的人形機器人替我代勞。我對它們不可能像對我自己那麼有信心,我必須一再檢查它們的報告,可能還得親自造訪一兩處纔會真正放心。這就需要好些天的時間——或許一兩個星期吧。”

“一兩個星期。絕無可能!你以爲我還能忍受這顆行星那麼久嗎,曼達瑪斯?”

“院長,有一次,我在這顆行星上待了將近一年——另外一次,則超過四個月。”

“你喜歡嗎?”

“不喜歡,院長,但是當時我身負重任,所以我——奮不顧身。”曼達瑪斯冷冷地瞪着阿瑪狄洛。

阿瑪狄洛不禁面紅耳赤,改用比較和緩的口吻說:“好吧,目前進度如何?”

“我仍在評估那些陸續收到的報告。你該知道,我們面對的並非實驗室替我們準備好的研究樣本,而是一個極不均勻的行星地殼。幸好,那些放射性物質分佈得很廣,但是有些地方薄得不得了,所以必須在那些地點設置中繼站,由機器人負責管理。萬一有任何一箇中繼站的位置或順序不正確,核反應倍增過程就會半途夭折,而我們這些年的辛苦也就前功盡棄了。或者,某處的倍增特別猛烈,就會有力量把那裡炸開,而其他的地殼則不受影響。無論哪種情況,所造成的整體破壞都會微不足道。

“我們真正想要的,阿瑪狄洛博士,是要讓那些放射性物質以及地球地殼的一大部分,都會慢慢地、穩定地、不可逆地——”他故意一字一頓地說出這句話,“變得放射性越來越強,使得地球逐漸不適於人類居住。這顆行星的社會結構就會因此崩潰,而地球這個所謂的人類故鄉則會成爲歷史。我想,阿瑪狄洛博士,這纔是你想要的。幾年前我提出的正是這個計劃,而當時你說你要的就是這個。”

“別傻了,曼達瑪斯,我並沒有改變心意。”

“那就忍耐一下這個環境,院長——或者你先走,我會把該做的事通通做完。”

“不,不。”阿瑪狄洛喃喃道,“大功告成時我一定要在場,但我還是難免會不耐煩。你決定讓這個醞釀過程持續多久?我的意思是,一旦啓動了第一波的倍增效應,地球要過多久纔會變得無法住人?”

“那取決於最初設定的倍增率。目前我還不知道需要多大,因爲那要由中繼站的整體效率來決定,所以我準備了一個可變控制器。我打算設定的過渡期是一百到兩百年之間。”

“如果縮短過渡期會怎樣?”

“過渡期設定得越短,地殼的放射性增長得越快,這顆行星也就會越快增溫,越快產生危險,而這就意味着及時遷移地球人口的可能性會變得越小。”

“有什麼關係嗎?”阿瑪狄洛咕噥道。

曼達瑪斯皺起眉頭。“地球惡化得越快,地球人和銀河殖民者就越有可能懷疑這是科技搞的鬼,而他們最有可能把賬算到我們頭上。然後銀河殖民者就會對我們發動猛攻,爲了替他們的神聖世界復仇,只要能對我們造成傷害,他們會戰到最後一兵一卒。這是我們之前就討論過的問題,而且我們似乎達成了共識。有充裕的過渡期則會好得多,在此期間,我們可以作最妥善的準備,而那些矇在鼓裡的地球人,則有可能將緩緩增強的放射性歸咎於某種他們不瞭解的自然現象。根據我的判斷,這件事的迫切性最近升高了。”

“是嗎?”阿瑪狄洛也皺起了眉頭,“看你那種陰陽怪氣的表情,我就知道你一定找到讓我承擔責任的辦法了。”

“恕我直言,院長,這其實很明顯。派我們的機器人去除掉吉斯卡,絕對不是明智之舉。”

“恰恰相反,這件事非做不可,吉斯卡是唯一可能毀掉我們的人。”

“他必須先找到我們,但他找不到。就算他找到了,別忘了你我可是學識淵博的機器人學家。你認爲我們對付不了他嗎?”

“是嗎?”阿瑪狄洛說,“瓦西莉婭就這麼想過,她對吉斯卡的瞭解絕對超過你我,結果她卻對付不了他。後來,那艘原本應該在遠距離就把他除掉的戰艦同樣對付不了他,所以他現在來到了地球。總之,要不擇手段把他除掉。”

“他應該還沒被除掉,尚未聽到任何相關報道。”

“一個謹慎的政府常常會把壞消息壓下來——那些地球官員雖然野蠻,但可想而知應該很謹慎。萬一我們的機器人失手被捕,遭到了審問,他一定會進入不可逆的機困狀態。那僅僅代表我們損失了一個機器人,如此而已,對我們沒什麼大礙。另一方面,萬一吉斯卡仍然好端端的,我們就更有必要加緊行動了。”

“如果我們損失了一個機器人,恐怕就會連帶損失更多,對方有可能因而查出這個指揮中心的位置。至少,我們不該使用這裡的機器人。”

“我手邊有什麼就用什麼,他不會泄露任何機密的。我想,你應該能信任我所作的設定。”

“不論是否心智凍結,只要落在對方手中,他就註定會泄露自己的身份。地球上的機器人學家——別以爲他們沒有——會確定他是奧羅拉制造的。正因爲如此,我們更有必要讓放射性慢慢地增強。一定要讓這段時間拖得夠久,好讓地球人忘掉這件案子,不會把它和放射性的變化聯想在一起。我們必須至少設定一百年,或許一百五十年,甚至兩百年。”

說完他就走開,又去檢查他的儀器了,同時,他和六號以及十號中繼站也重新取得聯繫,因爲他覺得那兩處還有些問題。阿瑪狄洛望着他的背影,心中交雜着些許不屑和強烈的厭惡。“沒錯,但我不能再等兩百年,或一百五十年,甚至一百年。你能等,我可不能。”他喃喃地自言自語。

93

吉斯卡和丹尼爾根據逐漸熱鬧的都市脈動,猜測現在應該是紐約的清晨。

“在大城的上面和外面,”吉斯卡說,“某處或許正是黎明。兩百年前,有一次和以利亞・貝萊聊天的時候,我將地球比喻成曙光世界。這個地位還會持續很久嗎?或者已經是過去式了?”

“這是十分消極的想法,吉斯卡好友。”丹尼爾說,“我們最好還是把心思專注在今天必須完成的任務上,好讓地球繼續維持曙光世界的地位。”

這時,穿着浴衣和拖鞋的嘉蒂雅走進公寓,她的頭髮顯然剛剛吹乾。

“太荒謬了!”她說,“一大早,地球女人個個披頭散髮、衣衫不整地一路從走廊走到大衆衛生間。我想,她們是故意這麼做的,可是邊走邊梳頭真的很不禮貌。顯然,原本的蓬頭垢面會更加襯托精心裝扮後的模樣。我應該隨身帶一套完整的晨間服裝,你們該看看我穿着浴衣走出衛生間換來了什麼目光。離開衛生間就該一切就緒。什麼事,丹尼爾?”

“夫人,”丹尼爾說,“我能跟你說句話嗎?”

嘉蒂雅遲疑了一下。“不能說太多,丹尼爾。你們或許也知道今天是大日子,而我上午的行程幾乎馬上要開始了。”

“我希望討論的正是這件事,夫人。”丹尼爾說,“這麼重要的日子,如果我們不跟着你,一切反倒會比較好。”

“什麼?”

“如果你身邊圍着機器人,你希望帶給地球人的印象將會大打折扣。”

“我身邊不會圍着一羣機器人,就只有你們兩個而已。我怎麼能沒有你們呢?”

“你必須學着適應,夫人。我們陪着你,會凸顯你和地球人的不同,會讓你看起來好像很怕他們。”

嘉蒂雅面有難色地說:“我需要有人保護,丹尼爾,還記得昨晚發生的事吧。”

“夫人,昨天晚上發生的事,我們根本無法預防,也根本無法保護你——如果真有必要的話。幸好,昨晚的暗殺目標並不是你,那柄手銃瞄準的是吉斯卡的頭部。”

“爲什麼是吉斯卡?”

“一個機器人怎麼可能瞄準你或任何人類呢?那機器人暗殺吉斯卡一定有他的理由。所以說,如果我們在你身邊,反倒可能增加你的危險。別忘了,就算地球政府想要低調處理,昨晚的消息還是會不脛而走,不久就會出現機器人以手銃濫殺無辜的傳聞。這會引發大衆開始仇視機器人——也就是仇視我們——甚至會仇視你,如果你堅持我們隨行的話。我們還是別跟着你比較好。”

“要多久呢?”

“至少要等到你的任務告一段落,夫人。往後這段日子,船長會比我們對你更有幫助。一來他了解地球人,二來他在地球人心目中很有分量,而你在他心目中更有分量,夫人。”

嘉蒂雅說:“你看得出我在他心目中很有分量?”

“雖然我是機器人,我還是有這種感覺。無論什麼時候,只要你希望我們回到你身邊,我們當然立刻回來——可是,此時此刻,我們認爲服侍你和保護你的最佳方式就是把你交給貝萊船長。”

嘉蒂雅說:“我會考慮的。”

“與此同時,夫人,”丹尼爾說,“我們會去見貝萊船長,看看他是否同意我們的想法。”

“去吧!”說完嘉蒂雅便鑽進臥室。

丹尼爾轉過身去,用最低的音量對吉斯卡說:“她願意嗎?”

“非常願意。”吉斯卡答道,“每當我在她身邊,她總有些不自在,所以我暫時離開並不會對她有太大影響。至於你,丹尼爾好友,她對你的感覺就很矛盾。你會讓她不斷想到詹德好友,雖然他終止運作是兩百年前的事,她心中仍有很深的傷痕。這就導致她對你既歡迎又抗拒,所以我也不需要做得太多。我只是減輕了她對你的喜愛,並增強了她對船長的愛意。她很容易就會適應沒有我們的。”

“那我們去找船長吧。”丹尼爾說。然後,他們便一起離開房間,走出了公寓的大門。

94

在此之前,丹尼爾和吉斯卡都曾經來過地球,最近的一次是吉斯卡自己來的。因此,他們懂得如何用電腦查詢丹吉暫住的公寓是在哪一區、哪一廂,門牌號碼又是幾號。此外,他們還看得懂走廊上的色碼,知道哪裡該轉彎,哪裡又該上電梯。

現在時間還早,路上的人不多,但凡是迎面而來或從背後超過他們的人,起初都會萬分驚訝地瞪着吉斯卡,然後才又若無其事地把頭轉開。

當他們走到丹吉的公寓門口時,吉斯卡的腳步有點不穩了。雖然不算非常明顯,但丹尼爾還是注意到了。

他壓低聲音說:“你不舒服嗎,吉斯卡好友?”

吉斯卡答道:“我必須從好些人類心中清除那些驚訝、疑懼,甚至注意力——其中還有一個小孩,而那更加困難。我來不及好好確定並未造成任何傷害。”

“你這麼做是有必要的,我們可不能被人攔下來。”

“這點我瞭解,但第零法則在我身上運作得不順暢。這方面,我並沒有你那樣的修爲。”他彷彿爲了轉移自己的注意力,好讓自己舒服一點,所以繼續說下去,“我經常發現正子徑路中的超電阻最先會在站立行走上表現出來,其次纔是語言功能。”

丹尼爾輕拍一下叫門鍵,然後說:“我自己也一樣,吉斯卡好友。即使在最佳狀況下,光靠兩點來維持平衡也很困難。至於受控的不平衡狀態,例如行走,那就更困難了。我曾聽說最初有人試圖製造兩隻手和四隻腳的機器人,稱之爲‘半人馬’。它們運作得不錯,但正因爲它們是非人形機器人,因此並未被廣爲接受。”

“此時此刻,”吉斯卡說,“我真希望有四隻腳,丹尼爾好友。然而,我的不舒服應該已經過去了。”

丹吉出現在門口,帶着燦爛的笑容和他倆打了照面。然後,他朝走廊左右兩側各瞄了一眼,臉上的笑容隨即消失,被一臉的掛慮取而代之。“你們丟下嘉蒂雅來這裡做什麼?是不是她……”

丹尼爾說:“船長,嘉蒂雅女士很好,她並沒有危險。可否讓我們進去說明來意?”

丹吉一面招手要他們進門,一面狠狠瞪了他們一眼。然後,他像是教訓不聽話的機器一樣,用充滿恫嚇的口吻說:“你們爲何把她單獨留在那兒?到底發生了什麼狀況,會讓你們留下她一個人?”

丹尼爾說:“現在的她絕不比地球上任何一個人更孤單,或是更危險。如果你稍後跟她討論這個問題,我相信她會告訴你,只要有太空族的機器人緊跟在後,她在地球上就永遠無法發揮影響力。我還相信她會告訴你,應該由你——而不是機器人——來提供她所需要的指引和保護。我倆都相信這是她的心願——至少目前如此。無論什麼時候,只要她希望我們回去,我們會隨傳隨到。”

丹吉總算又露出了笑容。“她需要我的保護,是嗎?”

“我們相信,船長,此時此刻她渴望見到的是你,而不是我們。”

丹吉笑得合不攏嘴了。“怎麼能怪她呢?我這就準備一下,然後儘快趕到她的公寓去。”

“但首先,船長……”

“喔,”丹吉說,“有交換條件嗎?”

“是的,船長。昨晚朝露臺開火的那個機器人,我們亟需儘可能查出他的背景。”

丹吉似乎又緊張起來。“你們認爲嘉蒂雅女士還會有危險?”

“絕不會有那種危險。昨晚那個機器人並非朝嘉蒂雅女士開火,身爲機器人,他做不了那種事,他是要射擊吉斯卡。”

“他爲何要那麼做呢?”

“這正是我們在設法追查的問題。爲了找出答案,我們希望你能聯絡能源部次長昆塔納女士,請她允許我問她幾個這方面的問題。你要強調這件事很重要,如果她答應了,你自己——以及貝萊星政府,你不妨加上這一句——會很感激她。我們希望你使出渾身解數,說服她答應接見我們。”

“這就是你們要我做的事嗎?說服一名相當重要而且相當忙碌的

官員接受機器人的盤問?”

丹尼爾說:“船長,如果你表現得足夠嚴肅認真,她就有可能答應這個請求。此外,既然她可能在很遠的地方辦公,如果你能替我們僱一輛飛快車,那會很有幫助的。你該想象得到,我們十萬火急。”

“就這幾件小事嗎?”丹吉問。

“還有呢,船長,”丹尼爾說,“我們還需要一名司機,請多付他車資,好讓他願意載送顯然是機器人的吉斯卡好友。我還好,他或許不會介意我。”

丹吉說:“我希望你明白,丹尼爾,你的要求通通毫無道理。”

丹尼爾說:“我希望沒聽到這句話,船長。但既然你講得那麼白,就沒什麼好說的了。所以,我們只好回到嘉蒂雅女士身邊,雖然她一定會不高興,因爲她希望見到的是你。”

他轉身離去,還揮手要吉斯卡跟上,這時丹吉卻說:“等等。走廊那頭有個公共通訊器,我可以試試看,留在這裡等我。”

兩個機器人遵命站在原處。丹尼爾問道:“你需要下很大工夫嗎,吉斯卡好友?”

吉斯卡似乎能用雙腳取得平衡了,他說:“其實剛纔我束手無策。他堅決反對跟昆塔納女士聯絡,也堅決反對替我們叫飛快車。我若想扭轉這些情緒,一定會造成傷害。然而,當你說要回到嘉蒂雅女士身邊時,他的態度突然出現戲劇性的轉變。我猜你早已預料到會有這種結果,是嗎,丹尼爾好友?”

“是的。”

“看起來,你幾乎不需要我了,調整心靈的方法不只一種而已。然而,最後我還是作了一點貢獻。船長改變心意之際,同時涌現出一股對嘉蒂雅女士的強烈愛意。我抓住機會,加強了這個情感。”

“這正是我需要你的原因,這點我就做不到。”

“總有一天你會做到的,丹尼爾好友,而且或許很快。”

丹吉回來了。“信不信,她居然願意見你,丹尼爾。飛快車和司機馬上就到——你們越快動身越好,我也會立刻趕去嘉蒂雅的公寓。”

兩個機器人走了出來,等在走廊上。

吉斯卡說:“他非常高興。”

“似乎的確如此,吉斯卡好友。”丹尼爾說,“但我擔心簡單的部分到此爲止了。我們輕易就讓嘉蒂雅女士准許我們自由行動,然後我們花了一點工夫,說服船長安排我們去見次長。然而在她那裡,我們恐怕要吃閉門羹了。”

95

司機看了吉斯卡一眼,勇氣似乎便消失無蹤。“聽着,”他對丹尼爾說,“原本講好只要我願意載機器人,就能賺到雙倍車資。但機器人是不準進大城的,這麼做會給我惹來許多麻煩。萬一我的執照給吊銷了,這點錢對我毫無幫助。我能不能只載你就好,先生?”

丹尼爾說:“我也是機器人,先生。我們已經在大城裡,這並不是你的錯。我們現在是要設法離開這座大城,而這就需要你幫忙了。我們準備去見一名政府高官,希望她能替我們安排行程,身爲公民的你有責任提供協助。如果拒絕載送我們,司機,你就是蓄意把機器人留在大城內,這種行爲恐怕就違法了。”

司機的臉色和緩了不少。他打開車門,粗聲粗氣說:“上車吧!”然而,他仍不忘升起司機和乘客之間那道厚厚的半透明隔板。

丹尼爾輕聲問道:“很費力嗎,吉斯卡好友?”

“剛好相反,丹尼爾好友,你那番話起了主要的作用。萬萬想不到,一句句的真話擺在一起,竟然會產生只有謊言才能達成的效果。”

“在人類的對話中,我經常觀察到這個現象,吉斯卡好友,就連誠實正直的人也在所難免。我猜他們是覺得爲了成就大事,只好不拘這種小節了。”

“你是指第零法則。”

“等價的概念——或許人類心中有個等價的概念。吉斯卡好友,你剛纔說我終究會擁有你的能力,而且可能很快,你是要我接手那件大事嗎?”

“是的,丹尼爾好友。”

“爲什麼?我可以問問嗎?”

“仍是基於第零法則。剛剛我的雙腿突然發起抖來,讓我瞭解到對我而言,試圖使用第零法則是多麼自不量力的一件事。在今天結束之前,我或許就得根據第零法則來拯救這個世界和整個人類,但我或許根本做不到。這樣的話,你就必須及時接手這件工作。我正在一點一點爲你作準備,以便時機成熟之際,我能把最後那些關鍵指令交付給你,好讓一切水到渠成。”

“我看不出你怎麼做得到,吉斯卡好友。”

“等時候到了,你自然不難理解。想當年,我在那些被我派到地球的機器人身上,就是使用非常類似的技術。當時他們還能合法地待在大城裡,而地球領導階層之所以決定送出銀河殖民者,正是因爲受到了他們的調整。”

打從上路之後,這輛飛快車的輪子就和地面保持大約一公分的距離。司機原本一直在使用這種車輛的專用車道,而且將車子開得飛快,讓它成了名副其實的“飛快車”。現在,他換到了一條普通車道,看得出左方不遠處有一條和車道平行的捷運帶。大幅減速後的飛快車突然一個左轉,衝進捷運帶之下,隨即從另一側躥了出來,然後又開了半里的彎路,最後停在一座華麗的大樓之前。

車門自動打開了。丹尼爾先下車,等到吉斯卡也下來後,他便將丹吉提供的一片金箔交給了司機。司機仔細看了看這份車資,然後猛力關上車門,一言不發地呼嘯而去。

96

大門在他們按下叫門鍵一會兒之後纔打開來,丹尼爾想到應該是先將他們掃瞄了一遍。然後,一名年輕女子小心翼翼地將他們引到這座大樓的心臟地帶。她一直避免望向吉斯卡,可是對丹尼爾卻顯得相當好奇。

昆塔納次長坐在一張大辦公桌後面,滿臉笑容地說:“兩個機器人,沒有人類陪同。我安全嗎?”口氣聽來雖然興奮,卻似乎有點勉強。

“絕對安全,昆塔納女士。”丹尼爾嚴肅地答道,“我們也很少見到沒有機器人陪同的人類。”

“我向你保證,”昆塔納說,“我也有機器人。我管他們叫手下,引你們來這兒的女孩就是其中之一。她見到吉斯卡居然沒昏倒,令我頗感驚訝。我想,那是因爲她事先接到了警告,更何況你的外形又是那麼有意思,丹尼爾。但別管這些了。貝萊船長不遺餘力地強調他多麼希望我接見你,而我之所以答應,則是因爲我樂意和一個重要的殖民者世界維持良好關係。然而,我還是忙得很,如果能速戰速決,我會感激不盡。我能幫你些什麼嗎?”

“昆塔納女士……”丹尼爾正準備開口。

“慢着,你能坐下嗎?要知道,昨晚我看到你一直坐着。”

“我們能坐下來,但我們站着也一樣舒服,我們不介意的。”

“但是我介意。我站着可不舒服——而如果我坐着,就得擡頭望着你們,那會害得我頸部僵硬。請拉出椅子坐下來吧,謝謝——好,丹尼爾,這到底是怎麼回事?”

“昆塔納女士,”丹尼爾說,“我想你應該還記得,昨晚宴會結束後,露臺遭到手銃攻擊那件事吧。”

“我當然記得。不只如此,我還知道拿手銃的是個人形機器人,雖然我們不會正式承認這一點。可是,現在我的對面正坐着兩個機器人,而且其中之一也是人形機器人,卻沒有任何人保護我。”

“我可沒有手銃。”丹尼爾笑着說。

“我相信。那個人形機器人長得跟你一點也不像,丹尼爾。你可以說是藝術品,你知道嗎?”

“我具有精密複雜的程序,女士。”

“我是指你的外表。但你爲何提到那個攻擊事件呢?”

“女士,那個機器人在地球上有個秘密基地,我必須知道它在哪裡。我大老遠從奧羅拉趕來,就是爲了找出那個基地,以阻止任何可能危及星際和平的陰謀。我有理由相信……”

“你大老遠趕來?不是那名船長?不是嘉蒂雅女士?”

“其實是我們,女士,”丹尼爾說,“吉斯卡和我。我無法對你詳細說明我們怎麼會接下這個任務,至於我們到底是接受誰的指揮,我就更不能告訴你了。”

“好!星際間諜戰!多有趣啊。真可惜我幫不了你,我並不知道那個機器人來自何處。至於他的秘密基地,我更是一點概念也沒有。事實上,我甚至不明白你爲什麼會找上我。假如我是你,丹尼爾,我會去詢問安全部。”她傾身向他湊過去,“你臉上的皮膚是真的嗎,丹尼爾?如果不是,可就模仿得太惟妙惟肖了。”她伸出右手,輕巧地按在他的臉頰上,“摸起來都足以亂真。”

“縱然如此,女士,它並不是真的皮膚。如果挨一刀,它不能自動癒合。但另一方面,傷口不難重新焊起來,甚至把整塊皮換掉。”

“嗚。”昆塔納的鼻子起了皺紋,“但我們的公事已經談完了,關於那名行兇的機器人,我幫不上你什麼忙,我什麼都不知道。”

丹尼爾說:“女士,請容我作進一步的說明。關於你昨晚提到的早期核能——核裂變所產生的能量——有個組織對它很感興趣,而那名機器人或許就屬於那個組織。假如真是這樣,假如真的有人對裂變以及地殼中的鈾和釷感興趣,什麼地方最適合當作他們的基地呢?”

“或許一個廢棄的鈾礦坑?我甚至不知道現在還找不找得到。你必須瞭解,丹尼爾,地球人對覈字頭的東西幾乎都有迷信式的反感——尤其是核裂變。在講述能源知識的大衆刊物中,你幾乎找不到裂變這個詞彙,而在專家使用的技術手冊中,也只會提到最基本的概念而已。就連我也知道得非常少,話說回來,我只是行政官員,並非科學家。”

丹尼爾說:“那麼,我還有一個問題,女士。我們曾經用非常強硬的態度,逼那名功敗垂成的刺客招出秘密基地的位置。根據他所接受的設定,一旦碰到這種情形,他就會永久性停擺,也就是大腦徑路完全凍結——而他最後的確停擺了。然而在此之前,當他仍在招供和停擺之間作最後掙扎時,他的嘴巴張開了三次,彷彿——可能——說了三個字,其中第二個字是‘裡’。在你的印象中,這個字和裂變有任何一點關聯嗎?”

昆塔納緩緩搖了搖頭。“不,我不敢說有,這顯然不是銀河標準語字典裡查得到的字。真抱歉,丹尼爾。雖然我很高興又能和你見面,但我有滿桌子的瑣事需要處理,不好意思了。”

丹尼爾裝作沒聽到她在說什麼。“有人告訴我,女士,‘裡’或許是個古字,是指某種古代的長度單位,可能比一公里還要長。”

“即使真是這樣,”昆塔納說,“聽來也毫不相干。一個來自奧羅拉的機器人,怎麼會知道這個古字和古代……”她猛然住口,眼睛睜得老大,臉色變得煞白。

她自言自語:“有這個可能嗎?”

“有什麼可能,女士?”丹尼爾問。

“有個地方,”昆塔納幾乎陷入沉思,“不論地球人或地球機器人,誰都不敢接近。如果我有意語出驚人,我會說那是個不祥之地。因爲實在太惡名昭彰,它幾乎被我們掃出了意識層面,甚至連地圖上也找不到。它象徵着裂變的一切不是。我記得很早以前,我剛進能源部的時候,曾在一部非常古老的膠捲參考書中讀到這個地名。根據書中的記載,當時人們經常提到那裡發生了一場‘意外’,它讓地球人對裂變能源的觀感產生一百八十度的轉變,那個地方叫三裡島。”

丹尼爾說:“所以,它是個遭到孤立的地點,百分之百孤立,不可能有任何人闖進去。如果有人研究過關於裂變的古代文獻,一定會發現這個地方,並會立刻看出它是秘密基地的最佳選擇。而且這個地名正好是三個字,中間那個又正好是‘裡’。一定就是這個地方,女士。能否請你告訴我該怎麼去那裡,然後設法安排我們離開這座大城,直接前往三裡島,或先到離它最近的落腳處?”

昆塔納微微一笑,讓她看起來似乎年輕了些。“顯然,如果你們真在偵辦一件有趣的星際間諜案,可不能浪費時間,對不對?”

“是的,我們的確分秒必爭,女士。”

“好,我基於職責所在,也該去看看三裡島。你們何不搭我的飛車呢?我自己會駕駛。”

“女士,你手頭的工作……”

“沒人會碰。我回來後,這些公文還會好端端等着我。”

“但這就代表你得離開大城……”

“那又怎樣?現在不比古代了。在那段太空族主宰地球的黑暗歲月裡,地球人從不走出大城,那是真有其事,但如今我們飛出地球,殖民銀河已有將近兩百年了。雖然還是有些教育程度太低的人抱持古老的保守態度,但我們大多數人都變得相當好動了。我想,大家總是有個感覺,就是我們終將加入銀河殖民者的行列。我自己並沒有這個打算,但我經常自己駕駛飛車。五年前我甚至飛到了芝加哥,最後再飛回來——坐好,讓我來安排。”

她像是被一股旋風捲走了。

丹尼爾望着她的背影,喃喃道:“吉斯卡好友,這似乎不太像她的作風。你動了手腳是嗎?”

吉斯卡說:“一點點。依我看,我們剛進來的時候,迎接我們的那個少女深受你的外形吸引。而我幾乎可以確定,昨晚在宴會中,昆塔納女士心中也有相同的變化,雖說我離她太遠,現場的人又太多,令我無法百分之百肯定。然而,一旦我們跟她面對面交談,她對你的好感便顯露無遺。我讓它一點一點增強,因此她雖然數度提到會談該結束了,態度卻似乎越來越不堅決,而且每當你繼續說下去,她都並未強烈反對。最後,她主動提到了飛車,我想那是因爲她已深陷其中,不願放棄多和你相處一會兒的機會。”

“這可能會給我添麻煩。”丹尼爾深思熟慮地說。

“我有正當理由,”吉斯卡說,“你用第零法則想想吧。”他在這麼說的時候,令人不禁覺得他正在微笑——雖然他不可能做出這種表情。

97

昆塔納將飛車落在混凝土製成的降落平臺上,這才鬆了一口氣。立刻來了兩個機器人對飛車進行必要的檢查,並視情況決定是否需要充電。

爲了探頭向右方眺望,她壓到了丹尼爾身上。“就在那個方向,蘇斯奎哈納河上游幾裡處。唉,今天可真熱。”她坐直身子,衝着丹尼爾笑了笑,顯然有點捨不得,“離開大城就屬這件事最受不了,外面的環境完全不受控制。想想看,怎麼可以那麼熱。你不覺得熱嗎,丹尼爾?”

“我體內有個恆溫器,女士,目前它運作正常。”

“真好,我希望也有一個。沒有任何道路通往那個區域,丹尼爾。也不會有任何機器人爲你帶路,因爲機器人從不進那裡去。而我也不知道正確的位置,那可是一大片的土地,搞不好我們把整個區域都踏過一遍,甚至曾經和那個基地只有五百公尺的距離,最後仍舊一無所獲。”

“不是‘我們’,女士,你務必要留在這裡。可想而知,接下來的行程十分危險,就算一點也不危險,由於你並未隨身攜帶冷氣,你的身體恐怕也難以承受。能否請你在這裡等我們,女士?你的配合對我意義重大。”

“我等你們吧。”

“我們可能需要幾個小時。”

“這裡幾乎一應俱全,而且哈立斯堡那個小型大城離這兒不遠。”

“這樣就好,女士,我們必須出發了。”

他輕巧地跳出飛車,吉斯卡也跟着跳下來。他倆開始向北走,時間接近正午,夏日的豔陽照得吉斯卡的身體閃閃發光。

丹尼爾說:“你若偵測到任何精神活動的跡象,就代表我們找到目標了。方圓幾公里內,應該沒有其他人。”

“找到他們之後,你確定我們能阻止他們嗎,丹尼爾好友?”

“不,吉斯卡好友,我一點也不確定——但我們必須做到。”

98

列弗拉・曼達瑪斯哼了一聲,瘦臉上浮現一個緊繃的笑容,擡頭望向阿瑪狄洛。

“難以置信,”

他說,“居然這麼理想。”

阿瑪狄洛正在用毛巾擦拭眉毛和雙頰的汗水。“代表什麼意思呢?”他問。

“代表每個中繼站都運作正常。”

“所以說,你可以啓動核反應倍增器了?”

“我一算出W粒子的正確密度,立刻就能啓動。”

“需要多少時間?”

“十五——最多三十分鐘。”

阿瑪狄洛緊盯着對方,臉色顯得越來越猙獰,時間一分一秒過去,最後曼達瑪斯終於開口:“好啦,算出來了。根據我制定的單位,密度應該定在2.72。這樣一來,要等到一百五十年之後,纔會達到另一個較高的平衡點,而在其後幾百萬年間都不會出現太大的變化。在這個強度下,地球人只能零零星星住在比較沒有放射性的區域。我們只要耐心等待,不出一百五十年,殖民者世界就會成爲一羣烏合之衆,可以任由我們宰割。”

“我不會再活一百五十年。”阿瑪狄洛緩緩說道。

“我個人對此表示遺憾,院長。”曼達瑪斯冷冷地說,“但我們現在談論的是奧羅拉和太空族世界,你的工作一定會有人接手的。”

“比方說你?”

“你曾承諾以院長當作我的獎賞,現在你看,我已經贏到手了。利用這個政治地位,若干時日之後,我很有希望會成爲主席,那時殖民者世界已經個個處於無政府狀態,我會貫徹你的政策,一定會讓所有的殖民者世界徹底土崩瓦解。”

“你還真是有信心。萬一W粒子流開啓之後,還沒滿一百五十年,就被別人關起來了呢?”

“不可能的,院長。一旦這個裝置設定好了,就會被內原子位移固定在那裡。然後,這個過程就不可逆了——不論這裡發生什麼都一樣。即使整塊地都被氣化了,地殼仍會繼續慢慢增溫。我想,若有哪個地球人或銀河殖民者能夠複製我的成果,他的確有可能重建一套新的設備,但他這麼做只能進一步增加放射性的發射率,絕對不能降低。熱力學第二定律是這個結果的保證。”

阿瑪狄洛說:“曼達瑪斯,你說你贏到了院長的職位。然而,我想這件事還得由我決定。”

曼達瑪斯硬邦邦地說:“並非由你決定,院長。請恕我冒昧,熟知這個倍增過程的是我,而不是你。詳細資料是以密碼形式藏在一個你找不到的地方,就算給你找到了,負責看守的機器人也會把它毀掉,不會讓它落入你手中。這件事只有我能居功,你絕對不能。”

阿瑪狄洛說:“縱然如此,若能獲得我的認可,你將平步青雲。假如我不情不願,你卻硬要不擇手段地從我手中搶走院長的職位,那麼無論你在這個位置上坐多久,立法局裡都會有人持續不斷跟你唱反調。你只是想擁有院長的虛銜嗎,還是希望體會一下真正掌握實權的滋味?”

曼達瑪斯說:“現在是討論政治的時候嗎?不久前,你還因爲我得再用十五分鐘電腦而非常不耐煩。”

“啊,我們現在討論的其實是W粒子流的密度。你想要設定在2.72——是這個值對嗎?但我卻懷疑它是否妥當。你能掌握的範圍最大有多少?”

“範圍是從零到十二,但2.72纔是我們要的。加減0.05——如果你希望更精確的話。根據總共十四個中繼站送來的報告,這個值會讓地殼在一百五十年之後,才達到另一個平衡點。”

“但我認爲十二纔是正確的值。”

曼達瑪斯滿臉驚恐地瞪着對方。“十二?你可瞭解那代表什麼嗎?”

“瞭解。代表在十到十五年內,放射性就會使得地球上再也無法住人,而在此期間,會害死好幾十億的地球人。”

“而且保證殖民者聯邦會咬牙切齒地跟我們開戰。這種浩劫對你有什麼好處?”

“我再跟你說一遍,我不可能再活一百五十年,而我想活着看到地球毀滅。”

“但你也一定會令奧羅拉受重傷——那還是最好的情況,你簡直是在開玩笑。”

“我可沒有,我要爲過去這兩百年的挫敗和屈辱報仇。”

“那些挫敗屈辱是漢・法斯陀夫和吉斯卡帶給你的——不是地球。”

“不,是一個地球人帶給我的,他名叫以利亞・貝萊。”

“他早在一百六十多年前就死了。向一個死去那麼久的人報仇,有什麼意義呢?”

“我不想爭論這個問題。我跟你談個條件,馬上讓你當院長。一旦我們回到奧羅拉,我第一時間辭掉院長的職位,指定由你來繼任。”

“不,我不要用這個條件交換院長的職位。幾十億人的性命啊!”

“是幾十億個地球人。好吧,那麼我就無法信任你能做好這件事了。教我——我——如何設定那個控制裝置,一切責任由我來擔。回去之後,我仍舊會辭去我的職位,指定由你繼任。”

“不,那仍舊會導致幾十億地球人死亡,天曉得還會有多少太空族陪葬,至少幾百萬吧。阿瑪狄洛博士,請你務必瞭解,我不會跟你談任何條件,而如果沒有我,你自己絕對做不到這件事,設定機制是用我的左手拇指紋當密碼。”

“我再求你一次。”

“我已經說了那麼多,只有瘋子纔會再求我。”

“曼達瑪斯,這只是你的個人觀點。如果我瘋了,就不會故意把這兒的機器人通通派出去,現在這裡只有你我兩人。”

曼達瑪斯揚起嘴角冷冷一笑。“你打算拿什麼來威脅我?因爲沒有機器人阻止你,你就要把我殺掉嗎?”

“是的,曼達瑪斯,事實上,如果有必要,我真會動手。”阿瑪狄洛從側邊口袋掏出一柄小口徑的手銃,“在地球上很難弄到這種東西,但並非不可能——只要付得起價錢,而我也知道怎麼用。如果你不把拇指按到認證鍵上,讓我將指數調到十二,那麼請務必相信,我萬分樂意立刻轟掉你的腦袋。”

“你不敢。假如我死了,你又怎能自己設定指數?”

“傻也別傻到這種地步。如果我把你的腦袋轟掉,你的左手拇指仍會完好如初,甚至會保持一陣子原來的溫度。我只要拿着這根指頭,設定指數就像開水龍頭一樣簡單。但我寧願讓你活着,否則回到奧羅拉後,我得大費脣舌解釋一番,但這種麻煩我還承受得起。因此,我給你三十秒鐘作決定。如果你願意合作,我仍會立刻把院長讓給你。如果你不合作,我無論如何還是會稱心如意,而你卻會送命。現在開始,一——二——三——”

曼達瑪斯駭然地瞪着阿瑪狄洛,而阿瑪狄洛則繼續一面數,一面用毫無神情的冰冷目光透過手銃準星回瞪着他。

然後,曼達瑪斯突然悄聲喚道:“趕緊放下手銃,阿瑪狄洛,否則我們兩人都會因爲第一法則而被制住。”

這個警告來得太遲了。轉瞬間,一隻手臂已經冒了出來,用力抓住阿瑪狄洛的手腕,阿瑪狄洛感到一陣痠麻,手銃隨即落地。

丹尼爾說:“我很抱歉不得不弄痛你,阿瑪狄洛博士,但我絕不能讓你握着手銃指着另一個人類。”

99

阿瑪狄洛並沒有開口。

曼達瑪斯鎮定地說:“你們兩個是機器人,而在我看來,你們的主人並不在附近。根據慣例,現在我就是你們的主人,我命令你們離開這兒,再也別回來。因爲,你們看得出來,眼前沒有任何人類的安全受到威脅,第一法則派不上用場,所以你們必須服從這個命令。趕緊走。”

丹尼爾迴應道:“請聽我說,博士,我們沒有必要對你掩飾自己的身份或能力,因爲你都已經知道了。我的同伴機・吉斯卡・瑞文特洛夫擁有偵測情感的能力——吉斯卡好友。”

吉斯卡說:“我在相當遠的距離就偵測到你們了,而我們在朝這裡走過來的時候,阿瑪狄洛博士,我注意到你心中充滿怒氣。而你心中,曼達瑪斯博士,則是極度的恐懼。”

“就算真有什麼怒氣,”曼達瑪斯說,“也是因爲阿瑪狄洛博士發現有兩個機器人不請自來,更何況其中之一有本事操弄人類心靈,而且瓦西莉婭女士已經嚴重地——甚至可能永久性地——受到他的傷害了。而我自己,就算真有什麼恐懼,同樣也是因爲你們的出現。現在我們控制住了這些情緒,你們已經沒有理由出面干涉了。再說一遍,我們命令你們永遠別再回來。”

丹尼爾說:“抱歉,曼達瑪斯博士,爲了確保我們能安安穩穩地服從命令,我得再問一句。當我們朝這兒走來的時候,阿瑪狄洛博士難道沒有握着一柄手銃——又難道沒有指着你嗎?”

曼達瑪斯說:“他是在向我說明手銃的用法,當你搶過去的時候,他正要把它放下來。”

“那麼我在離去之前,是不是應該把手銃還給他,博士?”

“不,”曼達瑪斯臉不紅氣不喘地說,“如果你這麼做,就有藉口繼續留下,以便保護我們——你一定會這麼說。把它帶走,這樣你就再也沒有理由回來了。”

丹尼爾說:“我們有理由懷疑,你們目前待在一個人類不得闖入的地方……”

“那只是習俗,不是法律,而且不管怎麼說,它對我們都沒有強制性,因爲我們並不是地球人。既然提到這件事,那麼機器人同樣不能進來這裡。”

“是地球政府的一名高級官員帶我們來的,曼達瑪斯博士。我們有理由懷疑你們正在這裡圖謀不軌,你們要設法升高地球地殼的放射性,要對這顆行星造成嚴重而無法修復的損害。”

“完全不是……”曼達瑪斯正準備開口。

就在這個時候,阿瑪狄洛首度插嘴發言:“機器人,你憑什麼盤問我們?我們是人類,而且已經對你們下了命令。趕緊聽命行事!”

他的聲調帶有絕對的權威性,丹尼爾不禁有些動搖,而吉斯卡已經半轉過身去。

但丹尼爾隨即說:“抱歉,阿瑪狄洛博士,我並不是在盤問你們。我只是要再三確認,以便確定自己能安安穩穩地服從命令。我們有理由懷疑……”

“你不必再重複了。”曼達瑪斯說,然後,他轉頭說了一句,“阿瑪狄洛博士,請讓我來回答。”他隨即又轉過頭來,“丹尼爾,我們是在這裡從事一項人類學的研究。有許多古老的人類習俗影響了太空族的行爲,我們的工作就是要尋找這些習俗的起源。這些起源只有在地球上才找得到,所以我們正在這裡努力尋找。”

“你們的工作有沒有獲得地球的批准?”

“七年前,我諮詢過地球的相關官員,當時就獲得批准了。”

丹尼爾壓低聲音問:“吉斯卡好友,你怎麼說?”

吉斯卡答道:“根據曼達瑪斯博士心中種種的跡象,他所說的和目前的情況不符。”

“所以,他在說謊?”丹尼爾堅定地說。

“我相信是這樣。”吉斯卡答道。

曼達瑪斯卻面不改色地說:“或許你是這麼相信的,但相信並不等於確定。你不能僅僅因爲相信什麼而違抗命令,這點你我都很清楚。”

吉斯卡說:“可是現在,阿瑪狄洛博士心中僅僅靠着情感的力量勉強拴住那股怒氣。這麼說吧,那股怒氣很可能會掙脫束縛,一股腦兒宣泄出來。”

阿瑪狄洛高聲喊道:“你爲什麼跟他們扯這些事,曼達瑪斯?”

曼達瑪斯叫道:“給我閉嘴,阿瑪狄洛!你這是在幫倒忙!”

阿瑪狄洛毫不理會地繼續說:“這是自貶身份,一點用也沒有。”他怒不可遏地甩開曼達瑪斯的手臂,“真相他們都知道了,但那又怎樣?機器人,我們是太空族,不只如此,我們還是奧羅拉人,而你們就是奧羅拉制造的。更重要的是,我們還是奧羅拉這個世界的高級官員,所以你們現在必須把機器人學三大法則中的‘人類’解釋爲奧羅拉人。

“如果不服從我們,你們就是傷害了我們,羞辱了我們,也就是同時違犯了第一和第二法則。沒錯,我們在此的行動的確是要消滅地球人,甚至是很多很多的地球人,但即便如此,也完全不干你們的事。否則,你們也大可因爲我們殺生吃肉而拒絕服從我們。我已經解釋得很清楚了,趕緊走吧!”

最後那幾個字無端變得低沉而沙啞。只見阿瑪狄洛雙眼鼓突,隨即倒地不起。

曼達瑪斯驚叫一聲,趕緊彎下腰來察看他的狀況。

吉斯卡說:“曼達瑪斯博士,阿瑪狄洛博士並沒有死。他只是陷入昏迷,我隨時都能把他叫醒。然而,他不但會忘記關於這個計劃的一切,而且,比方說,如果你試圖向他說明,他也完全無法瞭解。我在對他下手的過程中——若非他自己承認打算殺害無數的地球人,我也做不到這件事——或許對其他部分的記憶以及思考能力也造成了永久性損傷。對此我表示遺憾,但我是不得已的。”

丹尼爾接着說:“你要知道,曼達瑪斯博士,前些時候,我們在索拉利碰到一些機器人,他們將人類的定義窄化爲僅限於索拉利人。我們因此認清一件事實,如果不同的機器人各有各的窄化定義,只會帶來天翻地覆的毀滅。想讓我們把人類的定義窄化爲僅限於奧羅拉人,其實是白費力氣。根據我們的定義,‘智人’這個物種的各個成員都是人類,包括地球人和銀河殖民者在內。而且我們覺得,保護一羣人或人類整體要優先於保護任何一個特定的個人。”

曼達瑪斯氣喘吁吁地說:“那可不是第一法則的內容。”

“這是我所謂的第零法則,它的優先權更高。”

“你並未接受這樣的設定。”

“這是我自己對自己的設定。我們一來到這裡,我就知道你打算造成傷害,所以你無法命令我走開,也不能阻止我傷害你。第零法則有優先權,我當然得拯救地球。因此,我請求你——自願地——和我一起毀掉這裡的裝置。否則,我將被迫以暴力脅迫你,就像阿瑪狄洛博士剛纔那樣,只是我不會動用手銃罷了。”

曼達瑪斯卻說:“等等!等等!我還有話要講,讓我解釋一下。阿瑪狄洛博士的心靈被清空是一件好事。他想要毀滅地球,我卻不想那麼做,這就是他拿手銃威脅我的原因。”

丹尼爾說:“然而,最先想到這個辦法的是你,設計和建造這些裝置的也是你。否則,阿瑪狄洛博士也不會非強迫你不可,他會自己動手,不需要你提供任何協助。這麼說對不對?”

“對,完全正確。吉斯卡大可檢查我的情緒,看看我有沒有在說謊。我的確建造了這些裝置,也的確打算啓用,但並非以阿瑪狄洛博士希望的那種方式。我是不是在說實話?”

丹尼爾望向吉斯卡,後者答道:“根據我的判斷,他是在說實話。”

“我當然在說實話。”曼達瑪斯說,“我所進行的工作,是要在地球地殼的天然放射性中,引進一個非常緩漸的加速度。從現在起,將有一百五十年的時間,能讓地球人移居到其他世界。這樣不但會增加各個殖民者世界的人口,還會大幅增加殖民者世界的數量。而且這樣還會除掉地球這個強大而詭異的世界,否則它將永遠對太空族造成威脅,對銀河殖民者造成困惑。地球是個神秘狂熱信仰的中心,它拖住了銀河殖民者的腳步。我是不是在說實話?”

吉斯卡又重複一遍:“根據我的判斷,他是在說實話。”

“我的計劃,如果生效的話,將會永保星際和平,讓太空族和銀河殖民者共享銀河。正是因爲這樣,當我建造這個裝置……”

他朝那具裝置指了指,順便將左手拇指按到認證鍵上,隨即猛然衝向密度控制器,大喊一聲:“不準動!”

向他走去的丹尼爾突然停下腳步,而且全身僵住,右手舉在半空中,吉斯卡則沒有任何行動。

曼達瑪斯轉過身來,喘着氣說:“2.72,設定好了。這是不可逆的反應,從現在開始,將會完全按照我的規劃自行運作。但你們兩個無法出面指證我,否則必將引發一場戰爭,你們的第零法則絕不允許。”

他低頭望着趴在地上的阿瑪狄洛,帶着一臉不屑說道:“傻瓜!你永遠也不會知道該怎麼做纔對。”

(本章完)

銀河帝國2:基地與帝國_第一篇 將軍_09 川陀銀河帝國:基地_第二篇 百科全書編者_1銀河帝國11:曙光中的機器人_第四章 法斯陀夫_17神們自己_第二章 神們自己_奧登(5)銀河帝國9:鋼穴_第十七章 終止銀河帝國:基地_第五篇 商業王侯_15銀河帝國6:基地邊緣_第二章 市長_04銀河帝國12:機器人與帝國_第一篇 奧羅拉_第二章 祖先?銀河帝國4:基地前奏_第十六章 警官_81銀河帝國3:第二基地_第二篇 基地的尋找_17 戰爭銀河帝國11:曙光中的機器人_第十六章 嘉蒂雅之二_68永恆的終結_第十五章 原始時代的搜尋銀河帝國5:邁向基地_第四篇 婉達・謝頓_06神們自己_第二章 神們自己_崔特(5)銀河帝國4:基地前奏_第十四章 臍眼_68銀河帝國11:曙光中的機器人_第八章 法斯陀夫與瓦西莉婭_34銀河帝國6:基地邊緣_第八章 農婦_02銀河帝國6:基地邊緣_第十五章 蓋婭之陽_05銀河帝國5:邁向基地_第三篇 鐸絲・凡納比裡_08銀河帝國11:曙光中的機器人_第十九章 貝萊之二_84銀河帝國5:邁向基地_第三篇 鐸絲・凡納比裡_09永恆的終結_第十四章 過去的罪行銀河帝國6:基地邊緣_第八章 農婦_03銀河帝國4:基地前奏_第一章 數學家_05永恆的終結_第十七章 因果鏈的閉合銀河帝國11:曙光中的機器人_第四章 法斯陀夫_15銀河帝國3:第二基地_第二篇 基地的尋找_09 同謀銀河帝國4:基地前奏_第十三章 熱閭_64銀河帝國11:曙光中的機器人_第十五章 丹尼爾與吉斯卡之二_62銀河帝國4:基地前奏_第六章 拯救_27銀河帝國5:邁向基地_第一篇 伊圖・丹莫刺爾_08銀河帝國9:鋼穴_機器人小說背後的故事銀河帝國5:邁向基地_第三篇 鐸絲・凡納比裡_12銀河帝國11:曙光中的機器人_第三章 吉斯卡_13銀河帝國4:基地前奏_第十一章 聖堂_51銀河帝國6:基地邊緣_第十章 圓桌會議_04神們自己_第一章 面對愚昧_8銀河帝國:基地_第五篇 商業王侯_16銀河帝國5:邁向基地_第二篇 克里昂一世_23銀河帝國5:邁向基地_第三篇 鐸絲・凡納比裡_19銀河帝國6:基地邊緣_第一章 議員_02銀河帝國4:基地前奏_第十三章 熱閭_61銀河帝國2:基地與帝國_第二篇 騾_16 大會銀河帝國:基地_第三篇 市長_3銀河帝國5:邁向基地_第四篇 婉達・謝頓_19銀河帝國2:基地與帝國_第一篇 將軍_05 戰端銀河帝國6:基地邊緣_第十六章 焦點_06銀河帝國6:基地邊緣_第十四章 前進!_03銀河帝國9:鋼穴_第十七章 終止銀河帝國12:機器人與帝國_第四篇 奧羅拉_第十二章 計劃、女兒銀河帝國11:曙光中的機器人_第五章 丹尼爾與吉斯卡_18銀河帝國6:基地邊緣_第十六章 焦點_01銀河帝國11:曙光中的機器人_第十八章 主席之二_77銀河帝國11:曙光中的機器人_第十七章 主席_71銀河帝國11:曙光中的機器人_第五章 丹尼爾與吉斯卡_20銀河帝國4:基地前奏_第十三章 熱閭_65銀河帝國6:基地邊緣_第十九章 抉擇_01銀河帝國:基地_第五篇 商業王侯_3銀河帝國:基地_第四篇 行商_6銀河帝國11:曙光中的機器人_第八章 法斯陀夫與瓦西莉婭_32銀河帝國11:曙光中的機器人_第十章 瓦西莉婭之二_40永恆的終結_第十四章 過去的罪行銀河帝國6:基地邊緣_第十三章 大學_02銀河帝國11:曙光中的機器人_第十一章 格里邁尼斯_44銀河帝國4:基地前奏_第十七章 衛荷_86銀河帝國5:邁向基地_第二篇 克里昂一世_24銀河帝國5:邁向基地_第一篇 伊圖・丹莫刺爾_15永恆的終結_第十三章 起點之前的年代銀河帝國5:邁向基地_第一篇 伊圖・丹莫刺爾_16銀河帝國:基地_第一篇 心理史學家_1銀河帝國4:基地前奏_第十一章 聖堂_51銀河帝國6:基地邊緣_第十一章 賽協爾_02銀河帝國10:裸陽_第十三章 機器人學家銀河帝國11:曙光中的機器人_第一章 貝萊_03銀河帝國11:曙光中的機器人_第三章 吉斯卡_09銀河帝國11:曙光中的機器人_第八章 法斯陀夫與瓦西莉婭_32銀河帝國5:邁向基地_第三篇 鐸絲・凡納比裡_03銀河帝國11:曙光中的機器人_第十九章 貝萊之二_84銀河帝國4:基地前奏_第十二章 長老閣_57銀河帝國:基地_第五篇 商業王侯_4銀河帝國6:基地邊緣_第十三章 大學_03銀河帝國8:我,機器人_第七篇 逃避!銀河帝國12:機器人與帝國_第二篇 索拉利_第七章 監督員銀河帝國4:基地前奏_第十六章 警官_78銀河帝國5:邁向基地_第四篇 婉達・謝頓_28銀河帝國:基地_第一篇 心理史學家_2銀河帝國2:基地與帝國_第二篇 騾_19 尋找開始銀河帝國4:基地前奏_第二章 逃亡_10銀河帝國:基地_第五篇 商業王侯_3銀河帝國6:基地邊緣_第五章 發言者_02銀河帝國11:曙光中的機器人_第三章 吉斯卡_12銀河帝國4:基地前奏_第九章 微生農場_42銀河帝國6:基地邊緣_第十七章 蓋婭_03銀河帝國11:曙光中的機器人_第八章 法斯陀夫與瓦西莉婭_34銀河帝國:基地_第一篇 心理史學家_3銀河帝國5:邁向基地_第四篇 婉達・謝頓_31銀河帝國11:曙光中的機器人_第九章 瓦西莉婭_36銀河帝國11:曙光中的機器人_第二章 丹尼爾_06銀河帝國4:基地前奏_第一章 數學家_03銀河帝國6:基地邊緣_第十七章 蓋婭_04
銀河帝國2:基地與帝國_第一篇 將軍_09 川陀銀河帝國:基地_第二篇 百科全書編者_1銀河帝國11:曙光中的機器人_第四章 法斯陀夫_17神們自己_第二章 神們自己_奧登(5)銀河帝國9:鋼穴_第十七章 終止銀河帝國:基地_第五篇 商業王侯_15銀河帝國6:基地邊緣_第二章 市長_04銀河帝國12:機器人與帝國_第一篇 奧羅拉_第二章 祖先?銀河帝國4:基地前奏_第十六章 警官_81銀河帝國3:第二基地_第二篇 基地的尋找_17 戰爭銀河帝國11:曙光中的機器人_第十六章 嘉蒂雅之二_68永恆的終結_第十五章 原始時代的搜尋銀河帝國5:邁向基地_第四篇 婉達・謝頓_06神們自己_第二章 神們自己_崔特(5)銀河帝國4:基地前奏_第十四章 臍眼_68銀河帝國11:曙光中的機器人_第八章 法斯陀夫與瓦西莉婭_34銀河帝國6:基地邊緣_第八章 農婦_02銀河帝國6:基地邊緣_第十五章 蓋婭之陽_05銀河帝國5:邁向基地_第三篇 鐸絲・凡納比裡_08銀河帝國11:曙光中的機器人_第十九章 貝萊之二_84銀河帝國5:邁向基地_第三篇 鐸絲・凡納比裡_09永恆的終結_第十四章 過去的罪行銀河帝國6:基地邊緣_第八章 農婦_03銀河帝國4:基地前奏_第一章 數學家_05永恆的終結_第十七章 因果鏈的閉合銀河帝國11:曙光中的機器人_第四章 法斯陀夫_15銀河帝國3:第二基地_第二篇 基地的尋找_09 同謀銀河帝國4:基地前奏_第十三章 熱閭_64銀河帝國11:曙光中的機器人_第十五章 丹尼爾與吉斯卡之二_62銀河帝國4:基地前奏_第六章 拯救_27銀河帝國5:邁向基地_第一篇 伊圖・丹莫刺爾_08銀河帝國9:鋼穴_機器人小說背後的故事銀河帝國5:邁向基地_第三篇 鐸絲・凡納比裡_12銀河帝國11:曙光中的機器人_第三章 吉斯卡_13銀河帝國4:基地前奏_第十一章 聖堂_51銀河帝國6:基地邊緣_第十章 圓桌會議_04神們自己_第一章 面對愚昧_8銀河帝國:基地_第五篇 商業王侯_16銀河帝國5:邁向基地_第二篇 克里昂一世_23銀河帝國5:邁向基地_第三篇 鐸絲・凡納比裡_19銀河帝國6:基地邊緣_第一章 議員_02銀河帝國4:基地前奏_第十三章 熱閭_61銀河帝國2:基地與帝國_第二篇 騾_16 大會銀河帝國:基地_第三篇 市長_3銀河帝國5:邁向基地_第四篇 婉達・謝頓_19銀河帝國2:基地與帝國_第一篇 將軍_05 戰端銀河帝國6:基地邊緣_第十六章 焦點_06銀河帝國6:基地邊緣_第十四章 前進!_03銀河帝國9:鋼穴_第十七章 終止銀河帝國12:機器人與帝國_第四篇 奧羅拉_第十二章 計劃、女兒銀河帝國11:曙光中的機器人_第五章 丹尼爾與吉斯卡_18銀河帝國6:基地邊緣_第十六章 焦點_01銀河帝國11:曙光中的機器人_第十八章 主席之二_77銀河帝國11:曙光中的機器人_第十七章 主席_71銀河帝國11:曙光中的機器人_第五章 丹尼爾與吉斯卡_20銀河帝國4:基地前奏_第十三章 熱閭_65銀河帝國6:基地邊緣_第十九章 抉擇_01銀河帝國:基地_第五篇 商業王侯_3銀河帝國:基地_第四篇 行商_6銀河帝國11:曙光中的機器人_第八章 法斯陀夫與瓦西莉婭_32銀河帝國11:曙光中的機器人_第十章 瓦西莉婭之二_40永恆的終結_第十四章 過去的罪行銀河帝國6:基地邊緣_第十三章 大學_02銀河帝國11:曙光中的機器人_第十一章 格里邁尼斯_44銀河帝國4:基地前奏_第十七章 衛荷_86銀河帝國5:邁向基地_第二篇 克里昂一世_24銀河帝國5:邁向基地_第一篇 伊圖・丹莫刺爾_15永恆的終結_第十三章 起點之前的年代銀河帝國5:邁向基地_第一篇 伊圖・丹莫刺爾_16銀河帝國:基地_第一篇 心理史學家_1銀河帝國4:基地前奏_第十一章 聖堂_51銀河帝國6:基地邊緣_第十一章 賽協爾_02銀河帝國10:裸陽_第十三章 機器人學家銀河帝國11:曙光中的機器人_第一章 貝萊_03銀河帝國11:曙光中的機器人_第三章 吉斯卡_09銀河帝國11:曙光中的機器人_第八章 法斯陀夫與瓦西莉婭_32銀河帝國5:邁向基地_第三篇 鐸絲・凡納比裡_03銀河帝國11:曙光中的機器人_第十九章 貝萊之二_84銀河帝國4:基地前奏_第十二章 長老閣_57銀河帝國:基地_第五篇 商業王侯_4銀河帝國6:基地邊緣_第十三章 大學_03銀河帝國8:我,機器人_第七篇 逃避!銀河帝國12:機器人與帝國_第二篇 索拉利_第七章 監督員銀河帝國4:基地前奏_第十六章 警官_78銀河帝國5:邁向基地_第四篇 婉達・謝頓_28銀河帝國:基地_第一篇 心理史學家_2銀河帝國2:基地與帝國_第二篇 騾_19 尋找開始銀河帝國4:基地前奏_第二章 逃亡_10銀河帝國:基地_第五篇 商業王侯_3銀河帝國6:基地邊緣_第五章 發言者_02銀河帝國11:曙光中的機器人_第三章 吉斯卡_12銀河帝國4:基地前奏_第九章 微生農場_42銀河帝國6:基地邊緣_第十七章 蓋婭_03銀河帝國11:曙光中的機器人_第八章 法斯陀夫與瓦西莉婭_34銀河帝國:基地_第一篇 心理史學家_3銀河帝國5:邁向基地_第四篇 婉達・謝頓_31銀河帝國11:曙光中的機器人_第九章 瓦西莉婭_36銀河帝國11:曙光中的機器人_第二章 丹尼爾_06銀河帝國4:基地前奏_第一章 數學家_03銀河帝國6:基地邊緣_第十七章 蓋婭_04