第172節

*** ***

下雪天會有霧嗎?

我從沒見過起霧的雪天,我想那應該是兩種不可能碰觸到一起的節氣。

可是從早晨第一縷陽光照進這村子開始,它就被霧包圍了,淡黃色的霧,飄飄渺渺像被風吹起的塵沙,無聲無息籠罩在這片安靜的村莊上,沉甸而溼漉的感覺,沉得連雞犬的叫聲也聽不見。

一如往昔的死寂。

透過窗往外看出去,也不過就十多米的距離,隨着時間的推移能見度越來越低。過了下午就不再能看清二叔家門口那些來來往往的身影,只依稀一道房子的輪廓在濃霧裡立着,偶然會聽到一兩聲從沒聽到過的鈴聲,不知道從什麼地方傳過來,‘鈴鈴鈴’一陣在風裡若隱若現,像舞娘腳踝上掛滿鈴鐺的足環。

聲音應該是來自更遠的霧氣的深處,而那深處到底存在着些什麼,隔着窗,我什麼也看不見。而就連近在眼前的一些東西我都看不清楚,又怎麼能穿透濃霧看清楚那些東西,是不是這樣呢,狐狸。

回頭朝牀上看了一眼。

期望能看到一雙彎彎的笑眼,即使帶着慣有嘲弄人的神色。而視線裡依舊是一團橫躺在牀上安靜不動的毛堆,尾巴直直拖在地,從上午到現在,沒有變過一次位置。

“叩叩叩……叩叩叩……”房門突然被敲響。

很準時,每兩個小時一次,我朝房門口看了一眼。

鋣就在房門前坐着,抱着膝蓋垂着頭,好象在打瞌睡。我轉身回到牀邊坐下。伸手在狐狸身上摸了摸,狐狸的毛柔軟而溫暖,但除了一下一下緩慢的心跳,我什麼也感覺不到。

整整一天了,狐狸這個樣子已經在我牀上躺了整整一天。

褪回原形的他樣子看上去就像只睡熟着的大白狗,舌頭歪在嘴角,四隻爪子軟軟搭在牀沿邊上,和平時一恢復原形就神氣活現的腔調完全兩樣。說起來,很險,從進門那刻起他就完全變成了這副模樣,如果不是因爲鋣的身體擋着他,差點就被跟在後面的叔叔們看見他打回原形時的狀況了。之後一整天,他不動也不說話,這樣子反常得讓人害怕。

我不知道他身上到底發生了什麼事。不受自己意志的控制就變回原形,而且那麼過了那麼久還沒有恢復人樣,從認識狐狸到現在,這還是第一次。

“叩叩叩……叩叩叩……”思忖間,敲門聲再次響起,我擡頭朝鋣又看了一眼,嘴裡應了聲:“誰。”

“寶珠,吃晚飯了。”門外是二嬸的聲音。

“你們吃吧,我吃不下。”

“你今天一天沒吃過東西啊寶珠……”

“我不餓。”

從中午之後,每兩個小時,我就會這麼回答一次,是鋣讓我那麼說的。他一進我房間就把這道門給反鎖了,之後在門口這麼坐着,一坐就是一天,當中幾乎沒和我說過一句話。

也曾試圖打破沉默問問他是不是知道些什麼,比如村子裡發生的這些事到底是怎麼回事,比如狐狸他到底是怎麼了,爲什麼會變成這種樣子……有些東西,我想狐狸他可以輕易瞞過我,但不一定能瞞過麒麟的眼睛。可不管我怎麼變着法子直接的或間接地問,鋣始終沒有回答,後來乾脆低下頭閉上了眼睛,我也就只得作罷。

門外有那麼片刻沒有一點動靜。

以爲二嬸和之前一樣已經離開了,正低下頭把狐狸的尾巴塞回到牀上,門外再次傳來二嬸的話音:“那……我把晚飯放在門口了……”

“……好的嬸嬸。”

“記得要吃啊……”

“知道了嬸嬸。”

門外的聲音再次消失。

牆上的鐘一分一秒滴答而過,轉眼幾分鐘過去,沒再從外面傳進來任何聲音。忽然悉瑣一聲輕響,鋣的頭擡了擡,像是一下子從夢裡醒了過來,他揉了揉脖子站起身,伸手擰開房門。

門外空蕩蕩的,傍晚的陽光還沒收走它最後一點光線,在走廊裡倒出些暗黃色的亮,這片霧似的光亮包圍着地板上那隻放着三菜一湯的盤子,除此之外,什麼都沒有。

鋣把盤子拿了進來,關門上鎖重新坐到地板上,朝盤子裡那些菜看了看,然後抓起一塊油光鋥亮的蹄膀肉就朝嘴裡塞。

一邊咀嚼,一邊擡眼看着我。

那雙目光直勾勾的,說不清道不明的一種神情,我被他看得渾身不自在。

“你看什麼。”半晌忍不住問了句。他不說話,油膩膩的手指伸進另一隻盆子抓起一隻雞腿,塞進嘴裡咬了一口。

再咀嚼,再盯着我看。

雞腿的味道噴香四溢,我忍不住悄悄嚥了口口水。

“要不要。”突然他對我開口,一邊朝我晃了晃手裡那隻雞腿。

第194節第一百零七章第311節第316節第一百零七章第249節第二十五章第190節第161節第三章第265節第148節第271節第196節第五十七章第四十五章第二十一章第264節第159節第220節第309節第9章 手鍊通體已經變成了漆黑色第288節第261節第166節第159節第307節第135節第209節第220節第250節第九十四章第169節第307節第127節第四十七章第164節第三十三章第九十六章第七十二章第169節第二十七章第278節第八十九章第319節第133節第164節第一百零八章第250節第九十五章第一百章第169節第310節第六十一章第六十八章第173節第149節第八章第七十三章第174節第172節第一百零二章第四十六章第248節第214節第262節第五十二章第八十四章第282節第191節第274節第154節第五章第214節第161節第239節第199節第146節第295節第212節第211節第131節第237節第194節第223節第198節第226節第四十三章第271節第233節第三十五章第196節第九十章第一百零七章第九十一章第226節第140節第278節第165節
第194節第一百零七章第311節第316節第一百零七章第249節第二十五章第190節第161節第三章第265節第148節第271節第196節第五十七章第四十五章第二十一章第264節第159節第220節第309節第9章 手鍊通體已經變成了漆黑色第288節第261節第166節第159節第307節第135節第209節第220節第250節第九十四章第169節第307節第127節第四十七章第164節第三十三章第九十六章第七十二章第169節第二十七章第278節第八十九章第319節第133節第164節第一百零八章第250節第九十五章第一百章第169節第310節第六十一章第六十八章第173節第149節第八章第七十三章第174節第172節第一百零二章第四十六章第248節第214節第262節第五十二章第八十四章第282節第191節第274節第154節第五章第214節第161節第239節第199節第146節第295節第212節第211節第131節第237節第194節第223節第198節第226節第四十三章第271節第233節第三十五章第196節第九十章第一百零七章第九十一章第226節第140節第278節第165節