第27章 老外眼中的中國文化 (1)

外國人眼中的中國味兒

Youlooklikeyouare18.

你看起來好像才18歲。

點評:沒辦法,咱們長得就是年輕!

Youliketoeatchickenfeet.

你喜歡吃雞腳。

點評:咱們的休閒美食之一。在沒事兒做的時候啃着雞爪子、鴨脖子看一場電影,那還真不是一般的享受!

Yousuckonfishheadsandfishfins.

你吃魚時會吸魚頭和魚鰭。

點評:這你就不懂了吧,魚頭有營養,魚鰭更鮮香!吃啥補啥的道理老外肯定不懂,把魚腦這麼有營養的部位扔掉真是浪費,老外們老是說中國人心眼兒多,這是爲什麼呢?答:吃魚腦吃的。

YouhaveaChineseknick-knackhangingonyourrearviewmirror.

你的車子後視鏡上會弔中國擺設。

點評:這說明什麼?這說明我們愛國!!即便咱身在異鄉咱也不會忘本滴。

Yousingkaraoke.

你唱KTV。

點評:中國人的休閒娛樂之一。科學證實,唱KTV可以發泄自身情緒,有助於緩解壓力,促進身體新陳代謝。有些來過中國的老外也對K歌情有獨鍾,並且他們也不無遺憾地說:“我們那兒就沒這玩意!”

Yourhouseiscoveredwithtile.

你的房子鋪的是瓷磚。

點評:這與自身裝飾喜好有關,沒什麼可非議的。只不過就是瓷磚好擦,木地板難擦而已。

Yourkitcheniscoveredbyastickyfilmofgrease.

你的廚房覆蓋着一層厚厚的油脂。

點評:中國人大多喜歡吃炒菜,所以有油污是正常現象。老外不是也超愛中國菜的嘛,自己做不出來,只能到中國餐館去吃啦!

Youleavetheplasticcoversonyourremotecontrol.

你的遙控器外面包着塑料。

點評:這是我們愛家居,懂得保護自己的財物不受歲月與髒東西的侵蝕。難道你沒發現你們老外的遙控器換了不知道N多個後,我們的遙控器還是原來嶄新的那個嗎?

You’veneverkissedyourmomordad.

你從沒吻過你父母。

點評:這一點我們做的確實不如你們老外好。我們的感情表達的比較含蓄,愛也只是默默地在心裡,不會輕易表現出來。但我們不會成年之後就離開父母,不贍養他們,所以從這點來說父母還是知道我們的孝順的。

You’veneverhuggedyourmomordad.

你從沒擁抱過你父母。

點評:這個觀點同上,倘若哪天我們要真是毫無預兆地上前抱自己的老爸老媽,他們肯定會覺得要不我們就是想要錢,要不就是早上吃錯藥了!

Youwearcontactstoavoidwearingyour“cokebottleglasses”.

你戴隱形眼鏡,這樣才能避免戴你的“瓶底眼鏡”。

點評:是在說我們都近視得很厲害嗎?那你知道爲什麼嗎?答:因爲我們愛學習!

Youlovetousecoupons.

你喜歡用折價券。

點評:那是因爲我們勤儉節約好不好,商場都推行優惠政策了,而你還非要原價買商品,錢太多了?

Youdrivearoundlookingforthecheapestpetrol.

你爲了最便宜的汽油費不惜開着車子到處找。

點評:這個也是勤儉節約的表現,就是沒表現在正地方!

Youdrivearoundforhourslookingforthebestparkingspace.

你開着車子兜圈爲了找到最好的停車位。

點評:那是你們不講究,但不能讓我們和你們一樣。沒有哪個中國人會把車子扔在半路,自己就走了的。

Youtakeshowersatnight.

你晚上洗澡。

點評:這個確實是不同。你們早上洗澡是把最好的自己展現給別人,我們晚上洗澡是把最好的自己留給自己。

Youavoidthenon-freesnacksinhotelrooms.

旅店房間裡的非免費食品你都不吃。

點評:那對唄!誰知道你那食品過沒過期,敢吃嗎?還有,那食品標價要比外面貴上五倍,我下個樓就能買到的東西,何必非多掏四份的錢。

Youtapthetablewhensomeonepoursteaforyou.

別人爲你倒茶你就用手敲一下桌子。

點評:這是禮貌你懂嗎?當別人爲你服務了,當然要對對方表示感謝,敲下桌子就是這個意思。

YouloveLasVegas,slotmachines,andblackjack.

你喜歡拉斯韋加斯,老虎機和二十一點。

點評:如果我們不去賭,那你們的賭場開給誰啊!

Youusethedishwasherasadishrack.

你把洗碟機當碟架。

點評:我們崇尚手洗,因爲手洗的更乾淨!

Youhaveneverusedyourdishwasher.

你從來沒用過你的洗碟機。

點評:誰規定必須得讓它們刷碟子的?我就拿來裝碗怎麼着啊!

Youkeepathermosofhotwateravailableatalltimes.

你有一個熱水瓶裡面永遠裝着熱水。

點評:我們講究衛生!

Youeatallmealsinthekitchen.

你在廚房吃飯。

點評:那在哪兒吃?衛生間,還是牀上?

Yousavegrocerybags,tinfoil,andtincontainers.

你把用過的塑料袋、錫紙和錫盤留着。

點評:廢物再利用!環保啊!!

Youhaveapianoinyourlivingroom.

你客廳裡有一架鋼琴。

點評:咱有錢,買個大點的裝飾品怎麼了?

Youpickyourteethatthedinnertable,butyoucoveryourmouth.

你會在餐桌上剔牙,但手遮着嘴。

點評:那你總不會牙上沾着辣椒還和別人侃大山吧!

Youtwirlyourpenaroundyourfingers.

你會繞手指轉筆。

點評:運動神經發達,並預防老年癡呆症。

Youwashyourriceatleast2-3timesbeforecookingit.

你會洗2-3次米。

點評:多洗兩遍更乾淨。

Yourdadthinkshecanfixeverythinghimself.

你爸以爲自己可以修理任何東西。

點評:事實證明他也確實會修理很多東西,怎麼了?

YourHondaiscoveredbyhundredsofsmalltoys.

你的本田車子裡堆了無數小玩偶。

點評:這是我們天真爛漫、童心氾濫的表現。

老外總結:用你的洋名對號入座

如今,我們起個洋名已經不再是什麼新鮮事兒了,在年輕人之中有些人的英文名甚至都取代了他們的中文名。每個名字都有其特殊的魔力,在衆多名字當中你爲什麼要取那個名字作自己的英文名呢?這個問題也許你沒有想過,但就有那麼一些閒來無事的老外想到了這個問題,於是他們開始調查研究加總結,最後他們竟然得出一個驚人的結果:原來要取一個什麼樣的英文名都是性格使然。既然他們都總結出來,那我們就不妨參考一下,看看老外的總結結果究竟靠譜不靠譜。

男人篇

叫Michael的通常都很自負,覺得自己受到衆人歡迎

點評:也就是說他們都是很自戀的傢伙,常會做出一些“孔雀開屏,自作多情”的行爲。

叫Gary的通常都很弱智,常做白癡的事情

點評:當然這不是質疑他們的智商有問題,而是他們都喜歡做一些讓人哭笑不得的事兒。

叫Vincent的通常官位都蠻大的也比較帥

點評:男性CEO的通用名。

叫Jennifer的通常都很機車,嘴巴很壞

點評:難不成得理不饒人的人都叫這名兒?

叫Jack的看起來都很老實

點評:大衆人起大衆名嘛!

叫Robert的通常頭都有點禿

點評:要小心哦,如果不幸取了這個名兒那就立刻改了。

叫Kenny的通常調皮搗蛋

點評:那歲數大的叫這個名兒難不成就是老頑童。

叫Catherine的大肥人多

點評:那想保持苗條身材的就堅決不能取這個名兒。

叫Terry的通常有點自大

點評:唉,又是一個自戀狂。

叫Ivy的通常很愛打人

點評:估計這個名兒比較受拳擊手的歡迎。

叫Jackson的通常有點自以爲是

點評:盲目自大可不是好性格哦!

叫Eric的通常是有自信的臭屁王

點評:要是有那個能力,臭屁也就臭屁點;要是沒那個能力,臭屁只能招人厭。

叫Simon的通常是自傲的人

點評:自以爲是的領導層常用這名兒。

叫James的通常都有點自戀

點評:每個人都有點自戀情結,只不過就是程度有所不同。

叫Sam的通常是快樂的耍寶王

點評:這類人比較能活躍氣氛,多和他們交往還是有好處的。

叫Hank的通常是溫和的,有點遲疑的

點評:如今笨男人也很受歡迎呢!

叫Sarah的通常蠻傻

點評:行爲傻、語言傻,但絕對不是人傻。

叫Kevin的通常長得蠻帥

點評:帥哥代言名。

叫Andy的通常自認長得蠻帥

點評:這跟上面的Kevin就有區別了,一個是事實,一個是幻想。

叫Golden的通常愛喝酒

點評:名字也能體現酒癮?

叫Jimmy的通常是矮矮胖胖的

點評:糟了,已經叫這個名兒的立刻改,想叫這名兒的也趕緊打消這念頭吧!

叫Docata的通常都很自戀很自大

點評:名字不常見,性格倒是很常見啊!

叫tom的通常很鄉土

點評:看到這個名兒就會想到被老鼠整得很慘的Tom貓。

叫Jason的通常帶有一點邪氣

點評:邪氣的男人更能吸引女人的目光。

女人篇

叫Jessica的通常都很精明,講話都帶有官方腔調

點評:傑西卡這個名字本來就有財富與精明的意思。

叫Ruby的也是蠻有自信的女強人

點評:這種說法貌似很靠譜,還真有不少女強人叫Ruby。

叫Peggy的沒什麼,多半是名字裡有個佩字

點評:取英文名講求和中文名相配。

叫Irene的通常都是知性美女

點評:當作家、教師的女性可以考慮取這個名兒。

叫Claire的甜姐兒多

點評:估計美女們知道這一說法後都想改這名兒。

叫Anita的通常小鼻子、小眼睛

第21章 80~90超口秀 (5)第7章 常用英文口頭禪,不“洋”都難! (7)第30章 超忽悠微博QQ簽名大全 (2)第21章 80~90超口秀 (5)第26章 讓中國人笑到噴飯的美式英語 (4)第6章 常用英文口頭禪,不“洋”都難! (6)第37章 名人妙語經典再現 (6)第17章 80~90超口秀 (1)第23章 讓中國人笑到噴飯的美式英語 (1)第35章 名人妙語經典再現 (4)第1章 常用英文口頭禪,不“洋”都難! (1)第9章 英文談戀愛,人請閃開~ (1)第37章 名人妙語經典再現 (6)第2章 常用英文口頭禪,不“洋”都難! (2)第13章 英文談戀愛,人請閃開~ (5)第16章 英文吵架必勝全攻略 (2)第36章 名人妙語經典再現 (5)第10章 英文談戀愛,人請閃開~ (2)第28章 老外眼中的中國文化 (2)第35章 名人妙語經典再現 (4)第24章 讓中國人笑到噴飯的美式英語 (2)第39章 玩酷影音新時代 (2)第11章 英文談戀愛,人請閃開~ (3)第36章 名人妙語經典再現 (5)第29章 超忽悠微博QQ簽名大全 (1)第17章 80~90超口秀 (1)第5章 常用英文口頭禪,不“洋”都難! (5)第20章 80~90超口秀 (4)第28章 老外眼中的中國文化 (2)第14章 英文談戀愛,人請閃開~ (6)第5章 常用英文口頭禪,不“洋”都難! (5)第31章 超忽悠微博QQ簽名大全 (3)第25章 讓中國人笑到噴飯的美式英語 (3)第14章 英文談戀愛,人請閃開~ (6)第10章 英文談戀愛,人請閃開~ (2)第31章 超忽悠微博QQ簽名大全 (3)第10章 英文談戀愛,人請閃開~ (2)第32章 名人妙語經典再現 (1)第19章 80~90超口秀 (3)第9章 英文談戀愛,人請閃開~ (1)第34章 名人妙語經典再現 (3)第38章 玩酷影音新時代 (1)第20章 80~90超口秀 (4)第3章 常用英文口頭禪,不“洋”都難! (3)第12章 英文談戀愛,人請閃開~ (4)第11章 英文談戀愛,人請閃開~ (3)第13章 英文談戀愛,人請閃開~ (5)第28章 老外眼中的中國文化 (2)第38章 玩酷影音新時代 (1)第33章 名人妙語經典再現 (2)第30章 超忽悠微博QQ簽名大全 (2)第25章 讓中國人笑到噴飯的美式英語 (3)第6章 常用英文口頭禪,不“洋”都難! (6)第3章 常用英文口頭禪,不“洋”都難! (3)第27章 老外眼中的中國文化 (1)第20章 80~90超口秀 (4)第33章 名人妙語經典再現 (2)第12章 英文談戀愛,人請閃開~ (4)第17章 80~90超口秀 (1)第37章 名人妙語經典再現 (6)第11章 英文談戀愛,人請閃開~ (3)第37章 名人妙語經典再現 (6)第37章 名人妙語經典再現 (6)第13章 英文談戀愛,人請閃開~ (5)第30章 超忽悠微博QQ簽名大全 (2)第16章 英文吵架必勝全攻略 (2)第14章 英文談戀愛,人請閃開~ (6)第23章 讓中國人笑到噴飯的美式英語 (1)第15章 英文吵架必勝全攻略 (1)第15章 英文吵架必勝全攻略 (1)第28章 老外眼中的中國文化 (2)第28章 老外眼中的中國文化 (2)第23章 讓中國人笑到噴飯的美式英語 (1)第4章 常用英文口頭禪,不“洋”都難! (4)第29章 超忽悠微博QQ簽名大全 (1)第17章 80~90超口秀 (1)第11章 英文談戀愛,人請閃開~ (3)第9章 英文談戀愛,人請閃開~ (1)第2章 常用英文口頭禪,不“洋”都難! (2)第17章 80~90超口秀 (1)第35章 名人妙語經典再現 (4)第22章 80~90超口秀 (6)第16章 英文吵架必勝全攻略 (2)第1章 常用英文口頭禪,不“洋”都難! (1)第13章 英文談戀愛,人請閃開~ (5)第8章 常用英文口頭禪,不“洋”都難! (8)第29章 超忽悠微博QQ簽名大全 (1)第35章 名人妙語經典再現 (4)第15章 英文吵架必勝全攻略 (1)第15章 英文吵架必勝全攻略 (1)第38章 玩酷影音新時代 (1)第11章 英文談戀愛,人請閃開~ (3)第15章 英文吵架必勝全攻略 (1)第39章 玩酷影音新時代 (2)第28章 老外眼中的中國文化 (2)
第21章 80~90超口秀 (5)第7章 常用英文口頭禪,不“洋”都難! (7)第30章 超忽悠微博QQ簽名大全 (2)第21章 80~90超口秀 (5)第26章 讓中國人笑到噴飯的美式英語 (4)第6章 常用英文口頭禪,不“洋”都難! (6)第37章 名人妙語經典再現 (6)第17章 80~90超口秀 (1)第23章 讓中國人笑到噴飯的美式英語 (1)第35章 名人妙語經典再現 (4)第1章 常用英文口頭禪,不“洋”都難! (1)第9章 英文談戀愛,人請閃開~ (1)第37章 名人妙語經典再現 (6)第2章 常用英文口頭禪,不“洋”都難! (2)第13章 英文談戀愛,人請閃開~ (5)第16章 英文吵架必勝全攻略 (2)第36章 名人妙語經典再現 (5)第10章 英文談戀愛,人請閃開~ (2)第28章 老外眼中的中國文化 (2)第35章 名人妙語經典再現 (4)第24章 讓中國人笑到噴飯的美式英語 (2)第39章 玩酷影音新時代 (2)第11章 英文談戀愛,人請閃開~ (3)第36章 名人妙語經典再現 (5)第29章 超忽悠微博QQ簽名大全 (1)第17章 80~90超口秀 (1)第5章 常用英文口頭禪,不“洋”都難! (5)第20章 80~90超口秀 (4)第28章 老外眼中的中國文化 (2)第14章 英文談戀愛,人請閃開~ (6)第5章 常用英文口頭禪,不“洋”都難! (5)第31章 超忽悠微博QQ簽名大全 (3)第25章 讓中國人笑到噴飯的美式英語 (3)第14章 英文談戀愛,人請閃開~ (6)第10章 英文談戀愛,人請閃開~ (2)第31章 超忽悠微博QQ簽名大全 (3)第10章 英文談戀愛,人請閃開~ (2)第32章 名人妙語經典再現 (1)第19章 80~90超口秀 (3)第9章 英文談戀愛,人請閃開~ (1)第34章 名人妙語經典再現 (3)第38章 玩酷影音新時代 (1)第20章 80~90超口秀 (4)第3章 常用英文口頭禪,不“洋”都難! (3)第12章 英文談戀愛,人請閃開~ (4)第11章 英文談戀愛,人請閃開~ (3)第13章 英文談戀愛,人請閃開~ (5)第28章 老外眼中的中國文化 (2)第38章 玩酷影音新時代 (1)第33章 名人妙語經典再現 (2)第30章 超忽悠微博QQ簽名大全 (2)第25章 讓中國人笑到噴飯的美式英語 (3)第6章 常用英文口頭禪,不“洋”都難! (6)第3章 常用英文口頭禪,不“洋”都難! (3)第27章 老外眼中的中國文化 (1)第20章 80~90超口秀 (4)第33章 名人妙語經典再現 (2)第12章 英文談戀愛,人請閃開~ (4)第17章 80~90超口秀 (1)第37章 名人妙語經典再現 (6)第11章 英文談戀愛,人請閃開~ (3)第37章 名人妙語經典再現 (6)第37章 名人妙語經典再現 (6)第13章 英文談戀愛,人請閃開~ (5)第30章 超忽悠微博QQ簽名大全 (2)第16章 英文吵架必勝全攻略 (2)第14章 英文談戀愛,人請閃開~ (6)第23章 讓中國人笑到噴飯的美式英語 (1)第15章 英文吵架必勝全攻略 (1)第15章 英文吵架必勝全攻略 (1)第28章 老外眼中的中國文化 (2)第28章 老外眼中的中國文化 (2)第23章 讓中國人笑到噴飯的美式英語 (1)第4章 常用英文口頭禪,不“洋”都難! (4)第29章 超忽悠微博QQ簽名大全 (1)第17章 80~90超口秀 (1)第11章 英文談戀愛,人請閃開~ (3)第9章 英文談戀愛,人請閃開~ (1)第2章 常用英文口頭禪,不“洋”都難! (2)第17章 80~90超口秀 (1)第35章 名人妙語經典再現 (4)第22章 80~90超口秀 (6)第16章 英文吵架必勝全攻略 (2)第1章 常用英文口頭禪,不“洋”都難! (1)第13章 英文談戀愛,人請閃開~ (5)第8章 常用英文口頭禪,不“洋”都難! (8)第29章 超忽悠微博QQ簽名大全 (1)第35章 名人妙語經典再現 (4)第15章 英文吵架必勝全攻略 (1)第15章 英文吵架必勝全攻略 (1)第38章 玩酷影音新時代 (1)第11章 英文談戀愛,人請閃開~ (3)第15章 英文吵架必勝全攻略 (1)第39章 玩酷影音新時代 (2)第28章 老外眼中的中國文化 (2)