第五十九章 陰謀的宴會

來自諾曼王國伊利亞斯公爵領的萊因哈魯特·克林頓親王接到了邀請,腦海裡逐漸浮現出3周前卡拉迪亞的皇帝與自己談話的內容......

朦朧的月色落在這片廣袤的土地上,寂靜籠罩了整片草原。萊因哈魯特·克林頓親王坐在溫暖的毛毯上,看着面前的人臉,恍惚間彷彿天地之間只剩下自己和伊薩克•傑伊拉斯•安格洛斯兩人一般。材質奢侈的帳篷內,一個大概是用銅製成的火盆放在他們的桌子邊上,裡面一塊塊燃燒着的炭火給寒冷的萊因哈魯特·克林頓親王帶來一絲溫暖。

帳篷外寒風呼嘯,從北方吹來的寒風讓坐在溫暖的帳篷內還穿着裘皮大衣的萊因哈魯特·克林頓親王也不禁下意識地抖了幾下。風聲聽起來彷彿是節奏一樣,呼嘯的寒風吹奏出一曲哀慼的樂章,彷彿是在爲白日的時候死去的士兵哀傷,也彷彿是一曲安魂曲撫慰士兵們的亡靈,再襯托上漆黑如墨的夜、桌子上暗淡搖曳的燭光,以及遠處隱隱約約,聲音淒厲的烏鴉叫、殘酷暴虐的狼嚎,即使萊因哈魯特·克林頓親王清楚這裡很安全,總也是免不了心中的詭異感覺。

伊薩克•傑伊拉斯•安格洛斯注視着萊因哈魯特·克林頓親王,不發一語。萊因哈魯特·克林頓親王感受着面前直勾勾看着他的眼神,配合上周圍的氣氛、環境,總是覺得心裡有些發毛。伊薩克•傑伊拉斯•安格洛斯不說話,萊因哈魯特·克林頓親王也不知道應該說什麼,只能觀察着眼前的伊薩克•傑伊拉斯•安格洛斯的眼睛,期盼着可以讀出什麼來。但是他看了很久,彷彿看出什麼來,也彷彿沒看出什麼來:這雙眼睛隱藏的情感簡直是多到離譜,一會兒他覺得他看見狡詐,一會兒似乎又看出真誠,一會兒又似乎有了點傷感的情緒,一會兒又出現喜悅。

說實在的,他自認爲閱人無數,從11歲就被父親帶着學習察言觀色和怎麼說話,他對他人的所思所想只要觀察對方的眼睛,哪怕對方刻意隱藏自己的內心的真實想法,也幾乎對他沒有什麼用。然而眼前的卡拉迪亞皇帝嚴重的情感,讓他根本猜不透。如果換一個人,他絕對會認爲對方是一個瘋子。但是,眼前的人可是全世界最珍貴的人之一,掌控者偌大的一個強盛帝國,又怎麼會是瘋子?

又過了一會兒,良久的寂靜終於讓萊因哈魯特·克林頓親王忍不住了,他決定自己首先打破局面,或許還能掌控對話的主動權:“尊貴的巴塞琉斯陛下,祝您永遠安康。請您原諒我的傲慢和直白並允許我問個問題:您叫我來您的帳篷裡面究竟是什麼事情?總不至於只是是爲了取暖吧。”然而面前的伊薩克•傑伊拉斯•安格洛斯依舊只是靜靜的看着他,不發一聲。

看見的氣定神閒,萊因哈魯特·克林頓親王有一點點尷尬,拿起桌子上早就熱好的葡萄酒不顧什麼禮節的一口全部飲下。

和諾曼人喜歡喝濃度比較高的酒不同,希臘人挺喜歡這種不怎麼辛辣、口感輕盈的酒水。感受着酒石酸和葡萄殘留的糖分在嘴裡交織的奇妙,以及隱藏在甜味和酸味之間的麻麻的刺痛感緩慢隨着酒液流到喉嚨,雖然味道也算不錯,但是萊因哈魯特·克林頓親王已經沒有什麼心思喝這個酒了,他在考慮巴塞琉究竟在搞什麼鬼。當然,他不擔心酒水裡面有什麼毒藥——這會讓巴塞琉斯承受來自10多萬人十字軍的怒火,他根本就不可能活着回到阿米塔提斯公爵領的呂卡隆。

“萊因哈魯特·克林頓親王,我有一個好提議。”伊薩克•傑伊拉斯•安格洛斯看着他露出了一份看上去很真誠的微笑,說出1小時後他的第一句話。

“尊貴的紫色帝皇,世界渴望之城呂卡隆的擁有者,偉大的安格洛斯王朝皇帝,請您吩咐。”見伊薩克•傑伊拉斯•安格洛斯終於說話了,他的臉上露出一絲喜悅:只要說話,什麼問題都可以在談判桌上解決。

“您覺得,奧德·克林頓國王怎麼樣?”伊薩克•傑伊拉斯•安格洛斯並沒有直接把自己的需求說出來擺明,而是王顧左右而言他,側面敲擊一番。

聽見伊薩克•傑伊拉斯•安格洛斯居然問這種話,萊因哈魯特·克林頓親王感覺對方的問題有些不恰當,但是沒有在臉上表現出來,而是不卑不亢的回答道:“舅舅他待我很好,我從小就很喜歡他。”

伊薩克•傑伊拉斯•安格洛斯點了點頭,接着似乎不經意的說道:“你的公爵領的封臣似乎有些不穩當,野心有點大。而我則要苦惱前段時間打下來的土地要怎麼解決,分封給誰。唉,我們都有苦惱的事情啊。”

“那塊土地在和平的時候商賈很多,來來往往的商人帶來各種各樣的、稀奇古怪的商品,什麼東方的絲綢、埃德米爾的亞麻布、羅吉尼亞的精品蜂蜜、利沃德魯吉的玻璃、喬斯達尼亞的陶器、羅姆草原的牛馬......光光稅收就能每個月弄到20~30的銀泰米,再加上幾個合作關係的商賈爲我們做生意分成、我們開設的店鋪......這一塊地方真的很富有啊。”

萊因哈魯特·克林頓親王總算是聽出來了:“這傢伙似乎在收買我,讓我對他宣誓效忠!”稍稍權衡了一下利弊,他感覺利大於弊,於是順着對方的話向下說:“確實啊,也不知道是那個幸運的貴族能拿到這麼富有的土地。不像我,不僅封臣們有背叛的意思,就連平時向封臣收稅,他們也是對我隱瞞他們的真實收入,每個月只交上去幾十幾百個銅辛佳格。伊利亞斯公爵領商業很發達,光主城一個月的稅收就能夠武裝起一整隻500人重裝步兵軍團!而且手上也沒什麼錢養這麼龐大的一支軍團——要是知道前段日子,我指揮手下封臣的軍隊對他們提出命令,他們照樣有一些人不拿我當回事,對我的命令只是敷衍了事!”

伊薩克•傑伊拉斯•安格洛斯聽完後,笑着搖頭:“您說笑了,伊利亞斯公爵領的主城梅多和克尼希亞比,簡直是螞蟻見了大象!唉,我希望有一個英明勇武的人過來接管這片土地,可惜沒能找到合適的人選啊。我看您就挺合適的,不如留下來當個更加富有的公爵?”此時,伊薩克•傑伊拉斯•安格洛斯終於拋出來招攬的橄欖枝,然而他的招攬對象回絕了。

“您可能不瞭解我們諾曼人。”萊因哈魯特·克林頓親王笑着搖搖頭,挺起腰解釋道:“我們諾曼人信仰武力,更喜歡祖輩繼承或者自己打下來的土地,畢竟白送的土地容易出現各種各樣的麻煩事兒。”

“我懂了。感謝您的解釋。我們相見談天的很愉快,所以我決定準備一份薄禮可以送你。不過......”萊因哈魯特·克林頓親王的神色已經開始認真起來,伊薩克•傑伊拉斯•安格洛斯緩緩用諾曼語吐出最後幾個單詞:“我希望您可以向我效忠。順便在攻下這座城市後舉辦的宴會裡面讓其他的公爵向我宣誓。每一個效忠的人,我都不會虧待他的”說完,他向後面揮手,安排早就準備好的禁衛軍重步兵擡上來一口巨大的箱子放在萊因哈魯特·克林頓親王的腳邊。

萊因哈魯特·克林頓親王彎下腰,稍稍掀起箱子的蓋子往裡面打量一眼。看清楚裡面的金光和銀光的他笑得合不攏嘴,急忙對卡拉迪亞的巴塞琉斯語氣溫和的連聲說道:“好說、好說!您這樣如此英明神武的君主,自然各方面能力都要比我的舅舅好得多,相比起來我的舅舅的能力簡直不比一個部落的酋長好多少!雖然奧德·克林頓國王是我的舅舅,我也沒打算在卡拉迪亞帝國接受這麼大的一份饋贈,但是我覺得追隨一位明君是一件莫大的幸運!我決定現在就向您宣誓效忠!”

Wшw ☢TTκan ☢C〇

......

突然,他的思緒被外面吟遊詩人吟唱的故事給打斷了。他回過神來看向面前的使者,笑着問道:“我能帶我的侄子去嗎?他需要見見世面。”

“大人,您的侄子是?”

“來自伊巴涅斯的埃文·勞利伯爵。”

“這......”那個使者有一些爲難,萊因哈魯特·克林頓擺了擺手道:“不確定行不行你可以去問一問巴塞琉斯,不過我覺得他會同意的。不用擔心,巴塞琉斯不會責罵你的,他和我關係不錯。”

“好吧......”使者無奈的嘆了一口氣,行禮告辭只有便向着巴塞琉斯的營帳快步走去。

“什麼,你說萊因哈魯特·克林頓親王的侄子要來參加宴會?”帳篷內,伊薩克•傑伊拉斯•安格洛斯坐在椅子前聽完了使者複述的話,摸着腦袋細細思索,接着臉上露出一抹笑,心裡暗暗道:“難道萊因哈魯特·克林頓想要表明自己的忠誠,所以把侄子帶過來一起讓他宣誓效忠?”想到這裡,他看向面前的使者道:“那就讓他的侄子參與這場盛大的宴會吧。”

太陽緩緩落下,黑色的夜幕最終遮住了最後一束殘陽。接到希臘皇帝伊薩克•傑伊拉斯•安格洛斯的邀請,雖然他們對這樣的邀請感到困惑不解,心裡還有一絲顧慮,但是考慮到直接拒絕參加無疑是不理智的行爲,所以所有的公爵都加入進這一場盛宴。

第八十五章 第一次正式攻擊的失敗第八章 陽謀第二十二章 洗劫村莊•上第一章 以父之名第二十六章 血戰險勝第三十七章 縱兵劫掠第三十二章 回家第三十二章 回家第六十八章 安納托裡克高原第四十二章 一場不一般的宴會(上)第十三章 破城第八十九章 慘勝第四十一章 調查行動第三十六章 襄州之圍第一章 亞美尼亞人的拯救者第二十五章 修整軍隊第八十五章 第一次正式攻擊的失敗第五十八章 補償與晚宴第十二章 叛變的軍官第四十一章 卡西姆逃亡記第二十八章 來自盟友的支援第三章 第一處據點第十七章 北地十字軍對抗吉哈/德戰團第十一章 慘遭劫掠第二十章 民心所向第二十三章 洗劫村莊•下第四十二章 一場不一般的宴會(上)第二十六章 血戰險勝第四十九章 突厥人的潰敗第二十八章 宗教差異(3)第八十七章 夜襲《冷兵器時代》故事:圖拉塞利帝國的衰弱第八十三章 異教徒的嘲笑第十一章 慘遭劫掠第三十二章 反擊(2):奪回卡斯帕村第十九章 突厥人投降,城堡重回故土第四十一章 調查行動第二章 煽動叛亂第五十一章 狂熱的聖戰士,堅定地守軍第二十一章 巴塞琉斯攻擊達利烏斯堡第八十九章 慘勝第一章 以父之名第六十五章 求援第三十七章 摧毀庫存第七章 公爵的野心第五章 風起埃德賽第四十三章 突厥蘇丹第六十八章 安納托裡克高原第五十章 沙塔努、奧廷加和埃德賽的共治公爵第二十四章 弗里曼宮殿第十章 卡拉迪亞鉅變第三十八章 食物補給(上)第七十七章 盎格魯刺客第十八章 墮落的治安官第四十九章 新的侍從:格爾諾特第一章 米拉村的小伯爵第四章 第一次十字軍東征第十章 卡拉迪亞鉅變第六十八章 安納托裡克高原第二章 煽動叛亂第七十八章 事敗拂衣去,深藏身與名。第二十一章 突厥來襲第二十章 伊斯蘭教與天主教的第一次交鋒第十二章 叛變的軍官第二十三章 洗劫村莊•下第十章 卡拉迪亞鉅變第二十五章 劫掠沙瑞斯 解救神父和聖子第三章 第一處據點第六十九章 亞美尼亞人的熱情第二十七章 國王的宴請第六十八章 安納托裡克高原第二十八章 來自盟友的支援《冷兵器時代》故事:圖拉塞利帝國的衰弱第二十一章 巴塞琉斯攻擊達利烏斯堡第三十五章 兩個月後第二十五章 劫掠沙瑞斯 解救神父和聖子第七十七章 盎格魯刺客第十六章 另一位貴族玩家第三章 第一處據點第四十章 送信第二十一章 突厥來襲第十七章 天主邊境,不得侵犯第五十四章 佯攻《冷兵器時代》故事:約瑟夫騎士的故事第八十三章 異教徒的嘲笑第三十二章 血戰克里拉海(上)第十五章 騎士武裝第五十三章 異教徒的憤怒充滿痛苦!第五章 抓住內賊第六章 剿匪(上)第六十八章 安納托裡克高原第二十章 伊斯蘭教與天主教的第一次交鋒第六章 剿匪(上)第四章 走向呂卡隆的路第六十五章 求援第十章 與巴塞琉斯的談判第八十七章 夜襲第六十五章 求援第三十八章 襄州之殤第二章 集結,向着呂卡隆進發!
第八十五章 第一次正式攻擊的失敗第八章 陽謀第二十二章 洗劫村莊•上第一章 以父之名第二十六章 血戰險勝第三十七章 縱兵劫掠第三十二章 回家第三十二章 回家第六十八章 安納托裡克高原第四十二章 一場不一般的宴會(上)第十三章 破城第八十九章 慘勝第四十一章 調查行動第三十六章 襄州之圍第一章 亞美尼亞人的拯救者第二十五章 修整軍隊第八十五章 第一次正式攻擊的失敗第五十八章 補償與晚宴第十二章 叛變的軍官第四十一章 卡西姆逃亡記第二十八章 來自盟友的支援第三章 第一處據點第十七章 北地十字軍對抗吉哈/德戰團第十一章 慘遭劫掠第二十章 民心所向第二十三章 洗劫村莊•下第四十二章 一場不一般的宴會(上)第二十六章 血戰險勝第四十九章 突厥人的潰敗第二十八章 宗教差異(3)第八十七章 夜襲《冷兵器時代》故事:圖拉塞利帝國的衰弱第八十三章 異教徒的嘲笑第十一章 慘遭劫掠第三十二章 反擊(2):奪回卡斯帕村第十九章 突厥人投降,城堡重回故土第四十一章 調查行動第二章 煽動叛亂第五十一章 狂熱的聖戰士,堅定地守軍第二十一章 巴塞琉斯攻擊達利烏斯堡第八十九章 慘勝第一章 以父之名第六十五章 求援第三十七章 摧毀庫存第七章 公爵的野心第五章 風起埃德賽第四十三章 突厥蘇丹第六十八章 安納托裡克高原第五十章 沙塔努、奧廷加和埃德賽的共治公爵第二十四章 弗里曼宮殿第十章 卡拉迪亞鉅變第三十八章 食物補給(上)第七十七章 盎格魯刺客第十八章 墮落的治安官第四十九章 新的侍從:格爾諾特第一章 米拉村的小伯爵第四章 第一次十字軍東征第十章 卡拉迪亞鉅變第六十八章 安納托裡克高原第二章 煽動叛亂第七十八章 事敗拂衣去,深藏身與名。第二十一章 突厥來襲第二十章 伊斯蘭教與天主教的第一次交鋒第十二章 叛變的軍官第二十三章 洗劫村莊•下第十章 卡拉迪亞鉅變第二十五章 劫掠沙瑞斯 解救神父和聖子第三章 第一處據點第六十九章 亞美尼亞人的熱情第二十七章 國王的宴請第六十八章 安納托裡克高原第二十八章 來自盟友的支援《冷兵器時代》故事:圖拉塞利帝國的衰弱第二十一章 巴塞琉斯攻擊達利烏斯堡第三十五章 兩個月後第二十五章 劫掠沙瑞斯 解救神父和聖子第七十七章 盎格魯刺客第十六章 另一位貴族玩家第三章 第一處據點第四十章 送信第二十一章 突厥來襲第十七章 天主邊境,不得侵犯第五十四章 佯攻《冷兵器時代》故事:約瑟夫騎士的故事第八十三章 異教徒的嘲笑第三十二章 血戰克里拉海(上)第十五章 騎士武裝第五十三章 異教徒的憤怒充滿痛苦!第五章 抓住內賊第六章 剿匪(上)第六十八章 安納托裡克高原第二十章 伊斯蘭教與天主教的第一次交鋒第六章 剿匪(上)第四章 走向呂卡隆的路第六十五章 求援第十章 與巴塞琉斯的談判第八十七章 夜襲第六十五章 求援第三十八章 襄州之殤第二章 集結,向着呂卡隆進發!