第八章 三姐妹

瑪柏兒站在窗子邊向外面望。在她身後,放着她的手提皮箱。她用一種讚美和批評的心情望着外面的花園。這座有些荒廢了的花園,可能幾年來,在上面只花了一點點錢,做了些表面工作。這幢房子也遭荒廢了,裡面的傢俱,曾一度有過輝煌的歲月,不過現在漆落斑剝。她在想,這幢莊園在最近的幾年,一定沒有人照顧維持它。如今只是徒有虛名:古老的莊園—建築得相當高雅、美觀,曾一度住過許多人,受人珍愛的一幢莊園。莊園裡的子女們,都成了家離開了,現在由格勒尼太太住用;當她領着瑪柏兒去她的臥室時,從她無意間透露出的話裡,瑪柏兒知道她們是從一個姑父那裡繼承了這幢莊園;她是在丈夫死後,到此地和她的兩姐妹住的。

兩個姊妹大概還沒嫁人,一個比她大,一個比她小,兩個勃那貝司谷脫小姐。

這幢莊園裡沒有顯示出有孩子的任何跡象。沒有見到丟棄了的球、搖籃車、小椅子或小桌子之類的東西。

“看起來很象外國人呢。”瑪柏兒低聲自語着。她是在說這三個姊妹,她們滿足地住在這幢古老莊園裡。格勒尼太太介紹她給另兩個姊妹認識,一個剛走出了廚房,一個走下樓梯來歡迎她。她們的舉止端莊,顯然是受過了上等的教育,出身也相當高貴。不過,隨歲月的飛逝,她們已沒有往日般地年輕了。瑪柏兒會用她在年輕時的說法,稱呼她們做老了一輩的“女士們”。她記得小時,她父親曾對她說過:“不,親愛的珍妮,這不叫做老。這是有了煩惱的淑女們。”

現今的淑女們,是不會這麼輕易煩惱的。她們會受到人類、社會、或富有親戚的支援。或是受到象拉菲爾先生那樣好人的支援。這纔是整個關鍵所在,她要到此地來的真正原因,可不是嗎?拉菲爾先生安排了所有這些事。瑪柏兒在想,他花費了許多的心思。就在他去世四、五個星期,他也許推測到,在什麼時候可能死去,因爲醫生們一向抱着審慎的樂觀,由經驗上知道病人們,會在相當的時間裡合上眼。雖然病人總是想延長生命,苟延多活,但命運註定了,終會走上這被拒絕的最後一步。另一方面,負責的護士們,總在想病人們在第二天會死去,當他們沒有死時,便感很吃驚了。而對醫生說出她們悽慘的意見;當醫生走出時,她們便會說一兩句悄悄話:“我希望他們還能拖延幾個星期。”護士會認爲,醫生這麼樂觀可好極了,當然醫生是錯了。醫生常不會錯的。他了解病人們在痛苦、無助、殘廢,甚至不愉快時,仍想活着和需要活下去。他們會吞下醫生給的藥丸,幫助他們渡過一個晚上,但他們沒有意思要吞下去比醫生所開列的更多藥丸,他們只是想逃過這一關,不想到什麼都不知道的一個世界去!

拉菲爾先生,是瑪柏兒眺望着這座花園時,所想到的人。拉菲爾先生?現在她感覺到,對託付給她的這件工作,對她建議的這件事,更加了解了。拉菲爾是做出這計劃的人。和他做金融上往來與交易的計劃一樣。照秀蕾所說,他有個難題了,和秀蕾有個難題時一樣,她便時常跑來,同瑪柏兒商討。

“這個拉菲爾先生自己無法應付的難題,一定使他感到很煩惱,”瑪柏兒在想:“因爲他一向可以自己應付任何難題,堅持這麼做下去。但他臥病牀上,快要死了。他可能安排好他在金融上的事務,和他的律師們商討,還有他的職員們,那些友人們以及親戚們,可是有些事情或有些人,他卻沒有安排妥當。有一件難事,他還沒解決,仍需要解決,他仍想促其實現的一件計劃。顯然這是一件無法由金融上的支援,生意上的往來,和一個律師的效勞所能解決的。”

“所以他便想到我了。”瑪柏兒自言自語。

這仍舊使她不勝驚異。現在她想到了,在信上,他已說得很明白了。他認爲,她對某些事情相當的夠格。她再度猜想,他要她做的,一定是一些有關犯罪,或受到犯罪影響的事情。他認清瑪柏兒唯一的一件事,就是她非常喜愛花園。呃,他想要她解決的,不可能是花園上的一件問題。他可能由於關係到犯罪的事,而想起了她—在西印度的犯罪案件,和在她家鄉鄰近的犯罪案件方面。

一件罪案—發生在什麼地方呢?

拉菲爾先生已做了安排。一開始,他便和他的律師們做好了安排。他的律師們做到了他們份內的事。在適當時間,把他的信交給她。她在想,那封信是經過周密思考和花了心思寫出來的。當然,如果能確實的告訴她,他要她做的事和爲什麼要她做到的話,這件事就簡單多了。她有點驚異,在他死前,他卻沒寄給她,這做法可能多少有點專斷的,多少會保證她,然後脅迫她,直到她同意他請求她做的事。可是,她在想,那完全不象拉菲爾的做法。他會逼得沒辦法,要脅迫人家做。但這不是脅迫的事情,她相信,他也不希望用懇求,請求她幫他的忙,強求她伸冤。不,這也不象是他的做法。她在想,象他畢生可能需要的,他想出錢得到他需要的事情。他想付出錢給她,才能使她產生足夠的興趣,高興去做某種工作。付出金錢,引起她的興趣,不完全是引誘她。她並沒想到,他曾對自己說過:“出夠多的錢,她就會不惜一切的去做,”因爲她自己很清楚,有錢總是令人高興的,但她並不急需錢。她有一個親愛和忠心的侄兒,如果她缺少什麼錢,如果她需要修理房屋,或去拜訪一名專家,或受到特別的款待,親愛的雷蒙一向總是供應無缺的。是的,他供應的金錢,總是令人興奮的。這是一筆相當可觀的鉅款,除了運氣外,無論如何你可能永遠得不到的。

可是一無分別的,瑪柏兒在想,她需要一點運氣,加上刻苦的工作,她需要做許多的思考和深思,可能她要做的事,會牽涉到相當多的危險。不過,必須要她自己去發現這到底是怎麼一回事,他並沒有告訴她,一部分或許因爲他不想影響到她對某些事情的觀點。而且拉菲爾曾想到,他自己的觀點,也許是錯了。他可能懷疑到他做的判斷,由於病痛的折磨,不象平日那樣的準確了。因此他要她自己猜測,尋求她自己的結論。呃,現在到了她獲得一些結論的時候了。換句話說,她又回到了老問題上,這到底是怎麼一回事?

她得到了指示,先要她答應某事。再從已死了的男人身上,得到另一個指示,離開了聖瑪麗梅德。因此,不管這是怎樣一件工作,不可能從那裡着手做的。這不是住在鄰近的問題,也不是單靠剪報或查詢,就能把問題解決的。她得到指示,先是到律師事務所,然後在家裡接到一封信—不,兩封信,然後,又接到邀請,到英國的著名莊園和花園,去做一次愉快又安排好的觀光旅行。從那方面,她到達了第二個地方的—目前她抵達的這幢花園踏腳石。這幢古老莊園,裘茲蘭聖瑪麗;這三個姊妹住的地方。拉菲爾先生做了這一件安排,在事先做好了這次的安排—就在他去世前幾個星期。也許是在他指示他的律師後,用了她名字,爲這次旅行,預定下名額後,他做的第二件事。因此,她有目的的到了這幢古老莊園。也許只要住兩個晚上,也許住得久一些。也許安排了某些事情,讓她住得更久些,或是她會請求住久些。這使她又想到了目前。

格勒尼太太和她兩個姊妹。她們必定和這件事有些關係,不管這是件什麼事。

她必須查出這件事的底細。時間很短促的,這是僅有的難題。瑪柏兒一時不再懷疑了,她有能力究根問底的。她是那些喜愛瞎聊,和有健忘症的老太太中的一個,是與旁人想攀談,或想打聽閒事的這麼一個人;在表面上,這些問題只不過是閒談式的問題。她會談起自己童年時的事,會談到她的一個姊妹,或其他有趣的事。她會談到自己喜愛吃的食物,服侍過她的僕人,她的女兒們,堂兄弟姊妹和親戚,所做過的旅行,旁人的婚姻,出生和死亡。當她聽到什麼死亡的事時,她眼睛裡必須不要露出什麼特別的表示。

一點也不要露出表情。她幾乎不由相信,她可以得到這確實答案。象:“哎呀!天啊!

多麼不幸!”她會找出關係、枝節,生活上的事,看看有沒有跡象突然出現。可能在她所住的鄰近,有某些枝節,並不直接和這三個姊妹有關係。某些她們可能知道的事情,或完全肯定的被談到。不論怎樣,在此地會有些事情、線索和指引可以得到的。從現在開始到第二天,她會再參加這次旅行。她的想法從這幢莊園,忽然想到那輛遊覽車上,和坐在車子裡的那些人。當她坐上車子時,可能會在車子上找到某些事情的。一個人,或幾個人身上,一些無辜的人,或一些過去了很久的事情。她皺了一下眉頭,試着想起一些事情—她在腦子裡曾想到,問過自己的一些事情。真的,我深信—深信的是什麼事呢?

她腦子裡又想到了那三個姊妹。她必須不要在此地住得太久。只需要準備兩個晚上,今晚更換的衣物,然後下樓去,到她的女主人們那裡,依次愉快地閒談。先需要決定主要的一件事。這三個姊妹,是她的盟友,抑或是她的敵人?那方面也許多佔一半分量。她必須好好思考一下。

有人輕輕敲了一下門,格勒尼太太走進裡面。

“我希望你住在此地會很舒適。要我幫你打開行李嗎?我們有一個很好的女傭,她叫珍納,不過她只有早上到此地。她會幫忙你做任何事情的。”

“啊,不用了,謝謝你。”瑪柏兒說:“我只需拿出一些要用的衣物就行啦!”

“我想待會兒再領你到樓下去看看,這幢莊園裡有點雜亂無章。有兩處樓梯,真的很不好走。有時候人們會甚至迷失路徑。”

“啊,你真好。”瑪柏兒說。

“待會兒請你到樓下來,在用午餐前,先和我們喝杯白葡萄酒。”

瑪柏兒高興地接受了,跟着她走下樓。她在判斷,格勒尼太太比她自己年輕得多。也許有五十歲。也許沒有那麼多。瑪柏兒小心地走過了樓梯;她左膝一向有點不靈活的。但在樓梯一邊,有道非常美觀的欄杆,她很有興趣。

“這真是一幢非常可愛的莊園,”她說:‘我想是一七零零年建造的,是不是?““是一七八零年時建造的。“格勒尼太太說。

她似乎對瑪柏兒的欣賞高興了。領了瑪柏兒走進客廳,一間寬廣幽雅的房間。

一兩件漂亮的傢俱。一張安妮皇后的寫字檯,一張威廉和瑪麗牡蠣殼的書檯。還有一些有點笨重的維多利亞式長靠椅和櫥櫃。印花棉布窗簾,褪了色,有點舊了;瑪柏兒在想,地毯是愛爾蘭的產品。可能是寧繆尼奧百遜型式。笨重的天鵝絨沙發好舊了。另兩個姊妹,已坐在那裡。瑪柏兒進來時,她們站起身,走近她面前,一人手裡拿了一杯白葡萄酒,另一個對她指着一張椅子。

“你喜不喜歡坐高一點?許多人全喜歡坐得高一點的。”

“我喜歡坐得高一點。”瑪柏兒說;“對我的背部來說,這樣便舒適多了。”

這兩個姊妹似乎清楚背部痛苦的情形。最大的一個,是高個子,漂亮的女人,黑皮膚,一頭黑捲髮。另一個年輕得多,是個瘦子,灰色頭髮不整潔地披到肩上,有點幽靈般的樣子。瑪柏兒在想,真象早熟的奧赫妮亞。(莎士比亞里的龐諾尼的女兒,她愛上了哈姆雷特。)

她想,克勞蒂當然不是奧赫妮亞,但她可能是個莊嚴的克萊脫納(希臘神話裡的阿格梅隆的妻子,得到她情人艾及薩的幫助,謀殺了她的丈夫,後來被他們的兒子歐瑞斯所殺。)—可能在她丈夫沐浴時,大爲得意的刺殺了他。可是克勞蒂從沒嫁過人,這就扯不上了。瑪柏兒看不出克勞蒂是怎樣的一個人。

克勞蒂、拉維尼、安瑟亞。這三個姊妹。克勞蒂漂亮,拉維尼平凡,但樣子愉快,安瑟亞左右不停地瞥視,然後突然做個古怪的姿態,從她肩上望到她後面。象是覺得有什麼人始終在監視她一樣。真古怪,她有點想了解安瑟亞了。

她們坐下,開始閒聊,拉維尼走出房間,顯然到廚房去了。似乎她是三姊妹裡,活躍的一名家庭主婦。她們拉一般的閒話家常。克勞蒂解說,這幢莊園是個大家庭。原是屬於她的伯叔祖父的,再傳給她的叔父,他故世時,便傳給她和她兩個妹妹,她們後來便住在一起了。

“你知道,他只有一個兒子。”她說:“在作戰時陣亡了。除了一些很遠的堂兄弟姊妹,我們的確是最後的一代。”

“這是一幢相當美麗的莊園,”瑪柏兒說:“你的妹妹對我說,是一七八零年造的。”

“不錯,我相信是的。這幢莊園不怎麼寬廣,也很散漫。”

“在今日,維修也很困難呢。”瑪柏兒說。

“哦,是啊!的確。”克勞蒂嘆口氣:“有許多地方,我們只好讓它們坍毀了。譬如說:附屬的屋子,和一間溫室等等。我們曾有一間很美觀的大溫室。”

“裡面有很可愛的歐洲種葡萄樹,”安瑟亞說:“牆上一向蔓生着向日草。我非常後悔。當然,在戰爭時期,人們是無法請到一名花匠的。我們曾有一個很年輕的花匠,後來被徵召去了。但有花匠也沒什麼分別,因爲我們也無法得到任何修理的材料,因此這間溫室,便整個坍毀了。”

“還有這幢莊園附近的其他建築。”

兩個姊妹嘆口氣,在嘆息着時日的消逝和時代的改變—卻不是好的改變。

在這幢莊園裡,有股單調的氣氛。充滿了說不出的憂傷—滲透得這樣深,竟至無法驅散和消除了。深深埋着的憂傷瑪柏兒突然在發抖了。

第十六章 警方的偵詢第三章 瑪柏兒小姐採取了行動第十六章 警方的偵詢第十六章 警方的偵詢第六章 愛第十七章 訪問第九章 倒塌的溫室第二十二章 她的故事第二十二章 她的故事第二十章 瑪柏兒打定了主意第二十章 瑪柏兒打定了主意第十七章 訪問第十一章 意外事件第一章 序曲第六章 愛第六章 愛第十七章 訪問第二章 一個暗號第十九章 離別第三章 瑪柏兒小姐採取了行動第十三章 紅黑格子的套頭毛衣第十四章 勃洛尼先生的猜測第十四章 勃洛尼先生的猜測第一章 序曲第二十章 瑪柏兒打定了主意第二十一章 夜半三點第二章 一個暗號第五章 拉菲爾的遺言第一章 序曲第一章 序曲第十二章 一次閒談第八章 三姐妹第十二章 一次閒談第十四章 勃洛尼先生的猜測第十四章 勃洛尼先生的猜測第十四章 勃洛尼先生的猜測第二十一章 夜半三點第二十二章 她的故事第四章 依謝華爾透第十六章 警方的偵詢第十章 往事第十五章 試探第三章 瑪柏兒小姐採取了行動第二章 一個暗號第二章 一個暗號第五章 拉菲爾的遺言第十章 往事第二十章 瑪柏兒打定了主意第十七章 訪問第九章 倒塌的溫室第十八章 亞契達第二十章 瑪柏兒打定了主意第十三章 紅黑格子的套頭毛衣第十五章 試探第十六章 警方的偵詢第十五章 試探第七章 拜訪第十五章 試探第六章 愛第十一章 意外事件第十四章 勃洛尼先生的猜測第三章 瑪柏兒小姐採取了行動第十八章 亞契達第五章 拉菲爾的遺言第二十一章 夜半三點第四章 依謝華爾透第十九章 離別第七章 拜訪第十八章 亞契達第二十二章 她的故事第十四章 勃洛尼先生的猜測第二十二章 她的故事第十八章 亞契達第九章 倒塌的溫室第九章 倒塌的溫室第六章 愛第一章 序曲第五章 拉菲爾的遺言第五章 拉菲爾的遺言第四章 依謝華爾透第二十章 瑪柏兒打定了主意第九章 倒塌的溫室第二十一章 夜半三點第十一章 意外事件第十一章 意外事件第七章 拜訪第八章 三姐妹第十章 往事第二十章 瑪柏兒打定了主意第六章 愛第一章 序曲第一章 序曲第八章 三姐妹第十七章 訪問第七章 拜訪第三章 瑪柏兒小姐採取了行動第十章 往事
第十六章 警方的偵詢第三章 瑪柏兒小姐採取了行動第十六章 警方的偵詢第十六章 警方的偵詢第六章 愛第十七章 訪問第九章 倒塌的溫室第二十二章 她的故事第二十二章 她的故事第二十章 瑪柏兒打定了主意第二十章 瑪柏兒打定了主意第十七章 訪問第十一章 意外事件第一章 序曲第六章 愛第六章 愛第十七章 訪問第二章 一個暗號第十九章 離別第三章 瑪柏兒小姐採取了行動第十三章 紅黑格子的套頭毛衣第十四章 勃洛尼先生的猜測第十四章 勃洛尼先生的猜測第一章 序曲第二十章 瑪柏兒打定了主意第二十一章 夜半三點第二章 一個暗號第五章 拉菲爾的遺言第一章 序曲第一章 序曲第十二章 一次閒談第八章 三姐妹第十二章 一次閒談第十四章 勃洛尼先生的猜測第十四章 勃洛尼先生的猜測第十四章 勃洛尼先生的猜測第二十一章 夜半三點第二十二章 她的故事第四章 依謝華爾透第十六章 警方的偵詢第十章 往事第十五章 試探第三章 瑪柏兒小姐採取了行動第二章 一個暗號第二章 一個暗號第五章 拉菲爾的遺言第十章 往事第二十章 瑪柏兒打定了主意第十七章 訪問第九章 倒塌的溫室第十八章 亞契達第二十章 瑪柏兒打定了主意第十三章 紅黑格子的套頭毛衣第十五章 試探第十六章 警方的偵詢第十五章 試探第七章 拜訪第十五章 試探第六章 愛第十一章 意外事件第十四章 勃洛尼先生的猜測第三章 瑪柏兒小姐採取了行動第十八章 亞契達第五章 拉菲爾的遺言第二十一章 夜半三點第四章 依謝華爾透第十九章 離別第七章 拜訪第十八章 亞契達第二十二章 她的故事第十四章 勃洛尼先生的猜測第二十二章 她的故事第十八章 亞契達第九章 倒塌的溫室第九章 倒塌的溫室第六章 愛第一章 序曲第五章 拉菲爾的遺言第五章 拉菲爾的遺言第四章 依謝華爾透第二十章 瑪柏兒打定了主意第九章 倒塌的溫室第二十一章 夜半三點第十一章 意外事件第十一章 意外事件第七章 拜訪第八章 三姐妹第十章 往事第二十章 瑪柏兒打定了主意第六章 愛第一章 序曲第一章 序曲第八章 三姐妹第十七章 訪問第七章 拜訪第三章 瑪柏兒小姐採取了行動第十章 往事