金腦人的傳奇——致一位要聽快樂故事的夫人

金腦人的傳奇——致一位要聽快樂故事的夫人

接讀惠書,鄙人心感內疚,我寫的那些小故事,色彩過於陰暗,對此,我也有點後悔,既已有改弦更張之意,現在就獻給您一篇輕鬆歡快的故事,特別輕鬆歡快的故事。

再說,我又何必傷時憂世,鬱鬱不樂?我遠離巴黎塵囂有千里之遙,在琴瑟鼓樂、美酒佳醇俱備的普羅旺斯省,落戶於一個光明燦爛的山丘,周圍全是陽光與音樂。白尾鳥組成了樂隊,山雀則組成了合唱團;清晨,杓鷸發出“咕勒哩,咕勒哩”的叫聲,中午蟬鳴不絕於耳,還有牧童在吹笛,有秀麗的棕膚色農家女在葡萄園裡歡笑……的確,要到這裡來黯然神傷、斯人憔悴,那可是選錯了地方;我還是應該寫些玫瑰色的詩歌與一篇又一篇的風流故事,給夫人太太們送去。

但不!我離巴黎還是太近,每天,即使我躲進松林,巴黎還是把它一個個悲訊愁聞傳到我耳裡……正當我寫此信的時候,我聽到了可憐的查理·巴爾巴拉悲慘逝世的噩耗,我的磨坊因此籠罩着悲慼的愁雲,再見了,杓鷸與鳴蟬!我再也沒有心思去弄輕鬆歡快的東西……本來,我準備給您寫一篇好看的遊戲之作,但現在,您能看到的仍然只是一篇悽慘的故事,其原因就在這裡。

從前有個人,他長着一個金腦子;是的,夫人,一個純金的腦子。當他出生時,醫生們就認定這孩子活不長,因爲他的頭如此沉重,腦殼如此巨大。然而,他居然活下來了,而且在陽光下茁壯成長,就像一棵美麗的橄欖樹;只不過,他那碩大的腦袋很拖累他,他走起路來磕磕碰碰,實在叫人可憐……他經常摔倒在地,有一天,他從臺階上滾下來,額頭撞在一級石階上,撞得腦殼像塊金條一樣發響。別人以爲他撞死了;但把他擡起時,發現他只受了一處輕傷,金黃色的頭髮上還沾着兩三滴金液。從這時起,他的父母發現了這孩子有一個金腦子。

家人嚴守秘密,孩子則懵然不知真情,日子一久,他常問父母,爲什麼不再讓他到門外去和街上的兒童一道玩耍。

“你一出去,人家就會把你偷走,我的好寶貝。”母親這樣回答說。

從此,這孩子特別害怕被人偷走;自己待在家裡玩耍,孤孤單單一言不發

,從這個房間到那個房間,吃力地走來走去……

一直到了十八歲,他的父母才告訴他,命運之神給了他金腦子這麼一份非比尋常的禮物;既然他們好不容易把他養育成人,他們也就提出了要求,要他用金子來報恩。這孩子毫不猶疑,立刻照辦——怎麼做的?用什麼法子?那則傳說沒有講清楚——他從腦袋裡抓出一塊核桃大的金子,得意揚揚地扔給他的母親……而後,他因爲腦袋裡有這麼多財富而飄飄然起來,種種慾望攪得他魂不守舍,而自身的力量則使他興奮欲狂,於是,他離別自己的祖屋,到世上去揮霍他的財寶。

他所到之處,揮金如土,生活極爲奢華,從那股架勢來看,似乎他的金腦子是用之不盡的。但是,這金腦子實際上在不斷枯竭,漸漸地,大家眼見他的目光變得黯然失神,他的臉頰愈來愈瘦。終於有一天早晨,前一夜的窮奢極欲、縱情享樂之後,只剩下他孤零零一個人在杯盤狼藉、燈盞熄滅之中,對自己給金腦子所造成的巨大虧缺不勝驚恐:現在是懸崖勒馬的時候了。

從此,他開始過一種新的生活。這個有金腦子的人離羣索居,在一個偏僻的地方靠自己雙手勞動爲生,他像個吝嗇鬼一樣疑慮重重,處處防範,逃離一切誘惑,竭力要忘掉自己天生的那一大筆財富,不願意再去碰它……不幸,他原來的一個狐朋狗友尾隨他來到他隱居的地方,而這個傢伙對他的秘密是瞭如指掌的。

一天夜裡,這個可憐的人睡夢中腦袋一陣劇痛,他突然驚醒,張皇失措站了起來,在一絲月光之中,他看見那個朋友一邊逃跑,一邊往他的外衣裡揣藏什麼東西……

他的腦汁又被人奪走了一部分!……

又過了不久,金腦人墜入了愛河,這一下,他可全完了……他神魂顛倒地愛上了一個嬌俏的金髮女人,這女子也愛他,但更愛衣帽上的絲球、白色羽毛和在靴子上飄拂的金褐色流蘇。

這個小嬌娘一半像小鳥,一半像玩具娃娃,在她的手裡,金腦人的一片片金子不斷化爲烏有,他對此心甘情願,引以爲樂。太太嬌慣任性;金腦人從不知道對她說不;甚至因爲怕她難過,一直沒有把自己何以有錢的這個悽慘的秘密告訴她。

“我們是很有錢嗎?”太太這

麼問他。

“哦,是的,很有錢。”可憐的金腦人回答說。

他對自己的太太總是情意綿綿地面帶微笑,這隻小青鳥卻一直不知真情而不斷在啄食他的腦子。對此,有時他也感到可怕,想要節省開支,吝惜一些,但每當這嬌滴滴的女人一蹦一跳來到他的面前,對他說:

“我的丈夫,你這麼富有,給我買些貴重的東西吧!”

他總是完全照辦。

他們這樣過了兩年;突然,有一天早晨,他嬌小的妻子像只小鳥那樣死去了,不知死因是什麼。金腦人的財富也快消耗殆盡。這鰥夫用剩下來的金子給他親愛的亡妻辦了一場豪華的葬禮。鐘聲奏鳴,不絕於耳,厚重的靈車披滿黑紗,拉車的馬,身上裝飾着羽毛,絲絨上綴着像金色淚珠般的飾物,所有這一切,他都覺得並不過分。現在,他要金子有什麼用?……他向教堂、向扛夫、向賣禮花的女販,大把散發金錢,所到之處,他隨意開銷,從不討價還價……這樣,從墓地裡出來的時候,他那神奇的金腦子已經消耗得精光了,只剩下殘存的一星半點黏附在他的腦顱上。

事到如今,人們看見他在街頭閒蕩,一副失魂落魄的樣子,兩手垂在身前,踉蹌而行,像個醉漢。入夜,街頭燈火通明之時,他停步在一個商店的櫥窗之前,那裡面,大堆的衣料與裝飾品在燈光下閃閃發亮,他在那跟前站了好久,兩眼盯着一雙鑲着天鵝絨的藍色緞子鞋。他微笑着喃喃自語:“我知道這雙鞋準會叫誰高興!”他忘了自己的嬌妻已經不在人世,竟跑進店裡去購買。

女店主在店堂深處聽見一聲喊叫。她趕緊跑了出來,眼前的景象把她嚇得直往後退,她看見一個男子靠櫃檯站着,兩眼呆滯、表情痛苦地看着她,一手拿着那雙鑲着天鵝絨的藍色緞鞋,一手鮮血淋淋,把指甲尖刮下來的一點金屑遞給她。

夫人,這就是金腦人的傳奇故事。

這個故事儘管帶有荒誕不經的色彩,但從頭到尾不失真實……世上有些可憐的傢伙,他們不由自主地靠花銷自己的腦子過日子,爲生活中種種雞毛蒜皮的小事,絞腦汁、耗精神,支付出自己的純金。對這種人來說,每天的生活都是痛苦,終於有一天,當他們不堪其苦的時候……

(本章完)

一對老年夫妻一隻紅山鶉的悲憤波凱爾的驛車安居柏林之圍橘子——即興之作散文詩安居可敬的戈謝神甫的藥酒橘子——即興之作波凱爾的驛車最後一課——阿爾薩斯省一個小孩的自敘柏林之圍一對老年夫妻菊菊鄉的神甫橘子——即興之作教皇的母騾波凱爾的驛車菊菊鄉的神甫一隻紅山鶉的悲憤桑居奈爾的燈塔旗手教皇的母騾可敬的戈謝神甫的藥酒小間諜繁星蝗蟲公社的阿爾及利亞步兵一對老年夫妻詩人米斯塔爾橘子——即興之作三遍小彌撒——聖誕故事在卡瑪爾克菊菊鄉的神甫三遍小彌撒——聖誕故事三遍小彌撒——聖誕故事海關水手民間傳說雅爾雅伊來到天主家——普羅旺斯旗手阿萊城的姑娘波凱爾的驛車旗手三遍小彌撒——聖誕故事柏林之圍蝗蟲小間諜民間傳說雅爾雅伊來到天主家——普羅旺斯桑居奈爾的燈塔阿萊城的姑娘在卡瑪爾克阿萊城的姑娘旗手一對老年夫妻公社的阿爾及利亞步兵先生賽甘先生的山羊——致巴黎的抒情詩人皮埃爾·格蘭哥爾高尼勒師傅的秘密一局檯球海關水手最後一課——阿爾薩斯省一個小孩的自敘高尼勒師傅的秘密公社的阿爾及利亞步兵畢克休的文件包最後一課——阿爾薩斯省一個小孩的自敘菊菊鄉的神甫柏林之圍兩家旅店公社的阿爾及利亞步兵一隻紅山鶉的悲憤在卡瑪爾克繁星民間傳說雅爾雅伊來到天主家——普羅旺斯繁星一對老年夫妻海關水手一對老年夫妻小間諜詩人米斯塔爾兩家旅店繁星桑居奈爾的燈塔菊菊鄉的神甫阿萊城的姑娘小間諜柏林之圍可敬的戈謝神甫的藥酒可敬的戈謝神甫的藥酒一對老年夫妻一隻紅山鶉的悲憤橘子——即興之作詩人米斯塔爾一對老年夫妻高尼勒師傅的秘密旗手金腦人的傳奇——致一位要聽快樂故事的夫人橘子——即興之作金腦人的傳奇——致一位要聽快樂故事的夫人一局檯球安居高尼勒師傅的秘密
一對老年夫妻一隻紅山鶉的悲憤波凱爾的驛車安居柏林之圍橘子——即興之作散文詩安居可敬的戈謝神甫的藥酒橘子——即興之作波凱爾的驛車最後一課——阿爾薩斯省一個小孩的自敘柏林之圍一對老年夫妻菊菊鄉的神甫橘子——即興之作教皇的母騾波凱爾的驛車菊菊鄉的神甫一隻紅山鶉的悲憤桑居奈爾的燈塔旗手教皇的母騾可敬的戈謝神甫的藥酒小間諜繁星蝗蟲公社的阿爾及利亞步兵一對老年夫妻詩人米斯塔爾橘子——即興之作三遍小彌撒——聖誕故事在卡瑪爾克菊菊鄉的神甫三遍小彌撒——聖誕故事三遍小彌撒——聖誕故事海關水手民間傳說雅爾雅伊來到天主家——普羅旺斯旗手阿萊城的姑娘波凱爾的驛車旗手三遍小彌撒——聖誕故事柏林之圍蝗蟲小間諜民間傳說雅爾雅伊來到天主家——普羅旺斯桑居奈爾的燈塔阿萊城的姑娘在卡瑪爾克阿萊城的姑娘旗手一對老年夫妻公社的阿爾及利亞步兵先生賽甘先生的山羊——致巴黎的抒情詩人皮埃爾·格蘭哥爾高尼勒師傅的秘密一局檯球海關水手最後一課——阿爾薩斯省一個小孩的自敘高尼勒師傅的秘密公社的阿爾及利亞步兵畢克休的文件包最後一課——阿爾薩斯省一個小孩的自敘菊菊鄉的神甫柏林之圍兩家旅店公社的阿爾及利亞步兵一隻紅山鶉的悲憤在卡瑪爾克繁星民間傳說雅爾雅伊來到天主家——普羅旺斯繁星一對老年夫妻海關水手一對老年夫妻小間諜詩人米斯塔爾兩家旅店繁星桑居奈爾的燈塔菊菊鄉的神甫阿萊城的姑娘小間諜柏林之圍可敬的戈謝神甫的藥酒可敬的戈謝神甫的藥酒一對老年夫妻一隻紅山鶉的悲憤橘子——即興之作詩人米斯塔爾一對老年夫妻高尼勒師傅的秘密旗手金腦人的傳奇——致一位要聽快樂故事的夫人橘子——即興之作金腦人的傳奇——致一位要聽快樂故事的夫人一局檯球安居高尼勒師傅的秘密