Part 25 室外:街上 夜晚
兩人繼續走着。
賽琳 _
我有問題想問你,你覺得我是個超脫的人嗎?
傑西 _
對什麼超脫?
賽琳 _
之前有人叫我“超脫的讀書人”。我很害怕自己真是這樣。或許我對事情有着太多的評論,對任何都不親近了。
傑西 _
我完全不覺得你是這樣的啊。不管是誰這麼說你的,他都是個渾蛋。
賽琳 _
不,這真的是我最大的恐慌,成爲一個學術的、自由主義的人,對所有事物都有着超脫的看法。這樣的態度和真正的人生完全聯繫不上。
傑西 _
誰又能定義真正的人生呢?
賽琳 _
我也在想。這是個很複雜的問題對吧?我覺得人生不是用來體驗的就是用來檢驗的。但檢驗就是體驗的一種。
(頓一頓)
如果我沒有這些愚蠢的藝術家抱負,我看待世界的眼光會很不一樣。
傑西 _
我明白你的意思。
賽琳 _
托馬斯·曼那句話是怎麼說的?“我願意親身參與到生活中,而不是寫一百部小說。”
傑西 _
這句話我喜歡。
(頓一頓)
我以前認識一個人,是個搞哥特搖滾的書呆子。有一天他過馬路,被車撞了,我們都去醫院看望他,他傷得不重,很快會康復,但他告訴我們,這事故給他最強烈的感覺是,他特別高興自己生活中終於有點兒事情發生了。
兩人都笑了。
賽琳 _
是啊,就好像從第三個人的眼中看你自己。我總感覺自己是在觀察自己的生活,而不是親身在體驗。在我祖父的葬禮上,雖然我很愛他,但當時其他人都在哀悼,我忙着觀察他們去了。就好像我以後會寫一本書,裡面有很多段落是來寫他們的,把情緒的細節描繪得清清楚楚。
傑西 _
我懂。我記得小時候,會聽到我父母吵架,總覺得自己活在黃金檔連續劇裡,自己應該情緒不穩或者特別低沉,然後去商店偷香菸和太陽眼鏡,被抓,最後怪到自己家庭的問題上。
賽琳 _
是啊,我總是特別喜歡看書、電影什麼的。我看到這種對生活出色的描繪會興奮得多,相比生活本身。
(本章完)