與夏綠蒂談情說愛、籌劃婚禮,就這樣過了一個星期,到了星期六,柯林斯先生不得不告別了。不過,既然已經作好了迎接新娘的準備,他也不是很傷感。他像上次那樣隆重地告別了大家,祝福大家健康快樂,又答應給他們再來一封謝函。
聖誕節馬上就到了,班納特太太的弟弟、弟媳嘉丁納夫婦照例來浪博恩過節。嘉丁納先生是一個頗有紳士風度的人,不管是所受的教育還是個性,都高出他的姐姐。他出身商界,卻有如此的修養,要是尼日斐花園的小姐們看到了,肯定會大吃一驚。嘉丁納太太是一個聰慧文雅、和藹可親的女人,浪博恩的小姐們都很喜歡她,她們經常進城去她那裡住上一陣子。
剛到這裡,嘉丁納太太的第一件事情就是分發禮物,講述最新的服裝樣式。這些事情做完以後,便坐下來聽班納特太太說話。班納特太太又開始發牢騷:自從去年弟媳走了後,家裡受到了欺負,本來兩個女兒要出嫁了,可是現在落得一場空。
“我並不怪吉英,可是麗萃……唉,要不是她那倔脾氣,現在說不定就是柯林斯太太了。就是在這間屋子裡,她拒絕了柯林斯先生的求婚,這倒是讓盧卡斯一家撈到了好處,他們的手段的確高明。親愛的,你來得正是時候,你給了我極大的安慰。”班納特太太說。
嘉丁納太太在來之前已經和伊麗莎白她們通過信,大體上知道了這些事情,因此也沒有多說什麼。後來伊麗莎白過來的時候,她們又重新說起了這
件事情,嘉丁納太太說道:“這可能是一樁幸福的婚姻,只可惜沒有成功。像彬格萊這樣的青年可能會在很短的時間內愛上一個姑娘,可是隻要有事情把他們分開,他就會把她忘了,這種見異思遷的事情可不少見。”
“您這樣的安慰對吉英根本不起作用,”伊麗莎白說道,“一個獨立自主的青年前幾天還和一個姑娘打得火熱,沒幾天聽了他的朋友的話就把她拋棄了,這不正常。”
嘉丁納太太分發禮物
嘉丁納太太問:“你說的‘打得火熱’有點兒不切實際、太過籠統。請問你所說的‘火熱’是到什麼程度呢?”
“我從來沒有見過像他們那樣一往情深的一對,彬格萊先生什麼事情都不去理會,所有的心思都放在吉英身上,甚至不惜在晚會上不邀請另外三位小姐跳舞,得罪了她們。爲了一個人得罪別人,難道這還不算嗎?”伊麗莎白說。
“哦,原來是這樣。那他們的確是非常相愛啊。親愛的麗萃,這件事要是發生在你身上,我相信你會一笑了之,很快就會過去的。可是,吉英的性子,很難把一件事情忘記。我看,我們還是勸勸她到我們那裡住一陣子,也許換換環境會好一些。”嘉丁納太太說。
“這真是太好了。”伊麗莎白說。
嘉丁納太太接着說道:“我希望她不要因爲怕見到彬格萊先生而拿不定主意。我們雖然都住在倫敦,可是並不在一個城區,除非他找上門來,否則幾乎沒有見面的機會。”
“那絕對不可能,他現在應該被達西先生
軟禁了,而且,如果讓達西先生去像天恩寺街這樣的地方,會覺得好幾個月也洗不掉身上的污穢,所以,他絕對不允許彬格萊先生前往。”伊麗莎白說。
嘉丁納太太說:“那我就放心了。”
班納特小姐很高興地接受了舅母的邀請。心裡想着,希望珈羅琳不和她的哥哥住在一起,那樣她就可以去找珈羅琳玩了。
嘉丁納夫婦在浪博恩住了一個星期,每天都去赴宴。有時候在菲利普家,有時候在盧卡斯家,有時候在軍官那裡。每次宴會,總少不了幾位軍官到場,必定會有韋翰先生。伊麗莎白總是不斷地稱讚韋翰先生。可是在嘉丁納太太看來,他們並非真正相愛,只是互相有好感,這也叫她非常不安,如果他們繼續發展下去,會很危險。嘉丁納太太決定,在離開前要跟伊麗莎白談談。
被彬格萊得罪的兩三位年輕小姐
可是,韋翰先生自有一套討好嘉丁納太太的辦法。十年前嘉丁納太太還沒有結婚的時候,曾在德比郡韋翰先生出生的地方住過一段時間,因此兩個人有共同的朋友。這樣一來,他就能提供嘉丁納太太很多關於她從前朋友的消息,比她自己打聽起來方便多了。
嘉丁納太太曾經到過彭伯裡,就問起老達西先生的大名,光是這個,他們就能聊很長時間。她聽韋翰先生談起達西先生對他的虧待,便盡力去想達西先生小時候是什麼性格,是否與現在一樣,最後,她終於很自信地說,她以前的確聽別人說過,費茨威廉·達西先生是個脾氣很不好而且很傲慢的孩子。
(本章完)