Statcounter code invalid. Insert a fresh copy.

番外四——太陽王八十歲誕辰的盛大慶典(續)

bookmark

那天的煙花一直燃放到第二天一早。

這一晚上巴黎的居民與外來的客人也都沒去睡,他們或坐,或站,拿着麪包和啤酒,痛痛快快,淋漓盡致地品味了一場虛空中的盛筵,這哪怕是天堂的水晶天才有的景象吧!到了三四點的時候,實在堅持不住的人索性直接躺在了階梯、路面與廣場的地面上,他們都不知道自己是什麼時候睡過去的,只知道自己是被陽光刺醒的。

巴雷是埃夫里人,這個距離凡爾賽只有半法裡的小城如今也已經十分富有了,巴雷又是一個手藝精妙的麪包師傅,生意興隆,許多來凡爾賽做事的人都會在他的店裡打發一日三餐,嘿,這可真是奢侈對不對?巴雷的老父親經常說,在他小時候,只有貴族有三餐,平民百姓都是兩餐,早上空着肚子幹活,中午的時候還算是吃得飽足,晚上回家就喝點麥子粥了事——現在的年輕人竟然要一天吃三頓,麪包裡還要加牛油,加奶酪,加香腸或是火腿?真是罪過!

罪過不罪過的巴雷倒不在乎,他的麪包店生意越來越好,手上有了積蓄,就不免萌發了別樣的念頭,那就是到巴黎或是凡爾賽見見國王,但在這個時代旅行——哪怕兩個地方只距離半法裡,依然是筆可觀的開銷,如果要去巴黎,那就更是一筆大錢了,而且店裡的生意也讓他脫不開身。

國王的八十歲誕辰卻是一個好機會,主要是店裡的主顧少了一大半——都跑到巴黎去爲國王慶祝了,他也老了,眼看再不走就要沒機會了,他臨走的時候還烤了很多面包,讓自己的小兒子揹着,在路上賣了大半,幾乎快要將這次的花費賺回來了,不,等等,還有住宿和之後的吃喝呢。

他哎呀哎呀地讓兒子把他自己拉了起來,伸手搓着自己的腰,還有脊背,一看其他人好像也在這麼做,他不由得暗中發笑,也打消了實在不行就睡在街邊的打算。巴黎的街道又幹淨又平整,就是不該都用堅硬的石板鋪設,看起來走起來都舒服,睡起來實在不怎麼樣。

但他和兒子一問,別說價錢了,所有的旅店主人都在搖頭,有人索性在門外掛上了“房間、地窖、閣樓、馬廄、廚房均已滿”的招牌,巴雷有心去那些黑黜黜的小巷子裡去找找聽說過的遊女——她們也有做生意用的房間,還是一無所獲,唯一慶幸的是在吃喝方面他們居然沒花錢,不少巴黎人都在做施捨,只要你上去說一聲“太陽王萬歲!”“祝福我們的國王!”就能拿到麪包和水。

巴雷還要拖着自己的小兒子,沒什麼,就是巴黎街頭如今到處都是各種雜耍,表演與遊戲,與施捨麪包和水的人不同,這些明顯從別處僱請來的人在每次表演開始前都要吆喝一聲是誰支付了他們的佣金,好讓人們知道是誰施了恩——但他們的表演可真是精彩啊,別說孩子們,大人也不由得看得目不轉睛,但巴雷眼看着天就要黑下來了,憂心着找不到落腳的地方,只瞄了幾眼就拉着兒子走,沒想到走了好一會兒他的兒子就堅決不再走了,街角正有人在表演一種下流的舞蹈,舞女將裙子掀得很高,小城的少年什麼時候見到過這個,結果巴雷就和兒子吵了起來。

他們吵得忘乎所以,巴雷隨手將兒子一推,兒子被推的一個趔趄,撞在了一個倒黴的行人身上。

這個行人大約三四十歲,正是男性最爲威嚴強壯的時候,而且他與多數遊人不同,從帽子到外套,從外套到鞋子,都是純黑的顏色,只在邊緣鑲嵌金邊,用了珍珠鮑的殼做鈕釦,領口翻出足以覆蓋肩膀的白色蕾絲衣領,衣領下露出皇室藍色的絲巾,絲巾的末端垂着一枚大金十字架,一條鮮紅色的肩帶從右肩徑直被拉到腰間,一看就知道是個貴族老爺——如今雖然有許多商人和官員都在用最奢侈的織物與飾品來裝扮自己,王室也放寬了對皇室藍的使用權限,但慣性使然,如果一個人穿着皇室藍的外套,他就應該是個軍官,但如果不是外套,而是領巾、背心或是斗篷等使用了皇室藍,又橫挎肩帶,那人大概率的是個貴族。

當然,如果一個平民堅持要穿皇室藍的衣服,也不是不可以,但總是會引發一些不必要的誤會,像是莫里哀劇團最新排演的一場喜劇就是描述了一個農民偶爾撿到了一個貴族遺失的斗篷,結果進城的時候被誤會成某個大人物微服出巡,發生了一系列又是被邀請到市長家做客,又是被主教款待,銀行家爭先恐後地要給他放貸,“名姝”們更是爭先恐後地要與他親近等等令人捧腹大笑的事故的故事。

“哎呀,可敬的老爺,”巴雷連忙道歉說:“失敬了!失敬了!我的小兒子總是那麼莽莽撞撞的,混蛋,快來給老爺鞠躬!”

巴雷的小兒子連忙跑過來,拿下帽子向那人鞠躬。

“沒什麼,”一個聲音從那人的背後傳來:“這裡太多人了,總有意外,但如果有什麼矛盾,還是到僻靜點的地方商量吧。”

巴雷看過去,一個人正從被他兒子撞到的人身後走開,他突然明白了,剛纔如果不是這個人擋在身前,這個小蠢貨撞到的就是這個人,他先看到對方壓在帽子下的鬢髮如同雪一樣的白,下意識地又給了兒子一巴掌——他差點就撞到了一個老人,巴雷也是近五十歲的人了,知道老人的骨頭脆得很,可經不起那麼狠狠地一撞。

但他再擡頭看去,又有點不確定對方的年紀了,對方戴着面具,對,就是那種狂歡節面具,今天戴面具的也不少,因爲遊客中很多都是意大利人與西班牙人。

“父親。”那個黑色衣服的人說道。

應該有六十歲了吧,巴雷想到,他希望他六十歲的時候也是這個樣子。

“恕我冒昧,”那位年長的先生說道:“我剛纔聽到你們正在談論有關於住宿的事情……”

“是的,”巴雷侷促地說:“我們沒想到巴黎會有那麼多人。”他還以爲巴黎也和他的小城一樣,隨時可以找到旅店或是借宿的地方呢。

“有上百萬人涌入了巴黎。”那位先生繼續說道:“但國王有命令教堂、修道院、禮拜堂和其他公共建築,除了養老院、孤兒院、醫院之外對遊人開放,你們不知道嗎?”

“昨天深夜我們才進了巴黎,”巴雷說:“然後看了一整晚的煙火,或許有老爺說了吧,但我們沒聽見。”他振奮了一下精神,“不過如果您說的是真的,我可真要好好地謝謝您。”

“嗯,真的,”那位先生說:“正好我也沒什麼重要的事兒,我帶您去吧,距離這裡不過三百尺就有一座小禮拜堂。”

他指着左側的巷道,果然,在巷道末端的天空中,有一點鐘樓的尖頂若隱若現。

“這可只是太感謝您了,”巴雷說:“老爺,”他窘迫地說:“只是這樣不會太麻煩您嗎?”若是換了一個和他一樣的平民,他會猜測對方是不是盜賊的同夥或是騙子,但這位先生的一顆釦子就超過他隨身攜帶的所有錢財了,他當然不會那麼想。

“我們也正好要往那裡去。”那位先生說:“我是路易,他是我的小兒子夏爾。”他指着那位黑衣男士說。

“嗯……路易……老爺?”

路易無可奈何地笑笑,“跟我來。”他說,然後率先向前走去,按照國王的要求,每條街巷裡都有煤氣燈和下水道,所以即便是這樣偏僻的一條小巷,也是乾乾淨淨的,只有一些不知道從什麼地方飄落的花瓣點綴在路面上,路面兩側是聳立的牆壁,三尺以下的部分有點青苔,但襯着紅色的磚石反而非常可愛。

巴雷在距離老爺十來步的地方跟着,他的兒子不解其意,拉着父親的手臂反而被父親拉住:“我看那位是個好心的老爺。”小兒子迷惑地說道:“您在害怕什麼?”

“正因爲那是個好心的老爺,我們才該尊重他。”巴雷說,他的小兒子出生得晚,他不知道原先的貴族是什麼樣的——相比起敢向貴族扔死貓死狗的巴黎市民,埃夫裡的民衆是上帝最溫順的羔羊,他們接受領主的統治,而領主就是一個小小的國王,他擁有鑄幣、行政、稅收、立法與審判等多種權力,他與他的扈從,官員,騎士就是平民的主宰——他們可以隨心所欲地加稅,將交不起稅的農民吊起來直到化作白骨;也可以在平民的妻子與女兒中挑挑揀揀,肆意地欺辱她們;他們寧願吃到必須將才吞下的食物嘔吐出來,也不願意分一些麪包給那些快要死掉的孤兒寡婦……

更不用提那些因爲一些小事冒犯了貴族,被絞死、砍掉雙手或是沉河的倒黴鬼了。

巴雷的天賦來自於他的父親,他父親在領主的城堡裡做廚師,一向謹小慎微,又聰明地在老到犯錯之前向領主請辭,不過你要以爲巴雷的麪包店就是來自於他的俸金那就大錯特錯了,他什麼都沒能帶出城堡,巴雷的麪包店完全是在路易十四親政後,取締了包稅官制度,又派來了監政官,領主也被“邀請”去了巴黎的巴士底,埃夫裡的人們逐漸從不見盡頭的陰靄中回覆過來之後,才慢慢立起來的。

但這種話可不能和小兒子說,不過埃夫裡距離凡爾賽很近,巴雷又開着麪包店,不免要與一些貴族的僕從與扈從打交道,要他說,近些年來,老爺們確實越來越和氣了——至少無中生有,胡亂挑剔,甚至拿了麪包不給錢的事情沒再發生過,頂多僕人會多拿一塊麪包,對面包師傅來說不算什麼——有句諺語就叫做“麪包師傅的一打”,意思就是爲了避免被人說短斤缺兩,你去買一打麪包會被送上十三個。

要不然他也沒這個勇氣到巴黎來——只是不知道能不能看見國王。

正這麼想着,他們就走到了巷道的末端,有一個教士拉開了黑鐵的大門,巴雷與他的小兒子頓時眼前一亮,這裡居然有着一個隱藏在宅邸裡的方形廣場,廣場不大,矗立着一座小鐘樓,這座禮拜堂完全按照羅曼式建造,也就是建築環繞着廣場,中間是禮拜堂,另外三週則是教士們與收留朝聖者們的房間,如今這裡已經有了一些人,有虔誠的信徒也有幸運的外來者。

教士將巴雷與他的小兒子帶進了一個房間,這個房間裡立着四張雙層牀,鋪着潔白的亞麻牀單。

“請問這裡睡一晚要多少錢?”巴雷謹慎地問道,“或是要買贖罪券嗎?又或是其他奉獻?”

“奉獻隨意,”教士說:“你唯一要做的就是在離開前將牀單,枕頭套和毯子清洗乾淨,如果有破壞要賠償。”他說完就離開接待其他人去了,巴雷還想問問那位老爺,想要感謝他,但只稍一猶豫就不見了教士的蹤影,他回過頭,看到小兒子正興奮地摸着牀榻:“爸爸,”他說:“是棉花的!”

“真的嗎?”巴雷的注意力被引開了:“這些教士真慷慨!”棉花如今不算是稀罕物了,但一般的旅店裡還是會用乾草來填充牀墊。“這裡肯定才修繕或是新造的。”他又說,他都聞到了白堊溼漉漉的氣味。

就在巴雷與他的小兒子好奇地探查他們的新住處時,那位路易老爺和他的兒子夏爾已經在教士的引領下走進了禮拜堂,這座禮拜堂在名義上屬於私人,並不允許旁人進入祈禱——事實上,如果有信徒走進這裡,反而要感到驚訝與迷惑,因爲這裡竟然沒有十字架與聖像,只有一排排黑色的椅子,白色的牆壁與一個空置的祭臺。

只有高處的彩色玻璃窗昭示着這座殿堂的意義——每一扇窗上都描繪着一頭栩栩如生的金色雄獅,形態各異,只是口中都咬着麥子,若是有人看到了,大概就能猜到這是在述說聖徒伊格納丟的故事,據說他是被投入獅子口後殉道的,他在受刑前說,“我是神的麥子,被獅子的牙齒磨得粉細,以便成爲基督純潔的麪包。”

“就到這裡吧,你們退下。”路易說。

“讓我陪着您吧。”夏爾說。

“那麼就一會兒,”路易說:“正好和我說說安東尼婭的事情。”

“安東尼婭……”夏爾不由得露出了一絲愧疚:“巫師也說他們沒法再對安東尼婭的髖骨做出什麼有利的改變了,她很遺憾,沒能來參加這場盛典,她非常希望能夠再次向您致意與表達謝意。”

“需要感謝的人是我纔對,”路易說:“她在卡洛斯二世的時候受到了非常嚴重的傷害,本不該如此頻繁生育。”

“她倒是很痛快,”夏爾想起王后說出這句話時的神情,就不由得笑了笑:“父親,您不知道她生下阿方索的時候有多快活。”

“哈布斯堡的女兒啊。”路易感嘆道,他想起了王太后,還有王后,哈布斯堡的男性只將她們看做禮物與籌碼,但誰知道她們心中燃燒着怎樣的火焰呢?

“你現在還愛她嗎?”路易問,“還有人在詢問我是否應該爲你尋找一位法國貴女做‘王室夫人’,不過我拒絕了。”

“謝謝,”夏爾說,“我不需要。”說到愛,他不知道自己與王后之間是不是愛情——一定要說,他們比起夫妻更像是一對戰友。哈布斯堡在西班牙經營了兩百年,殘餘的勢力豈是一份合約可以輕易抹除的?他在托萊多大教堂即位的時候,也不過剛成年,面對的卻是麻木不堪的民衆,滿懷質疑各有心思的大臣,還有宮廷中的魑魅魍魎,他不但要處理政事,視察軍務,還要平衡法國人與西班牙人在朝堂中的勢力——還沒等他整理出一個頭緒來,另一件重大的事情又擺在了他面前,那就是他的婚姻。

衆所周知,一個國王的婚姻可以賣出一個匪夷所思的好價錢,但那時候夏爾-卡洛斯三世遇到的問題不止一件,與他同齡的公主或是公爵之女——無;法國人希望他娶一個法國貴女,西班牙人希望他娶一個西班牙貴女;他有意將婚事推後,又有人傳出了他可能無能的謠言……連特蕾莎王后都委婉地寫信來說,要不要她向他推薦幾個可信的女官……

“那時候你寫信給我,說是否可以選擇利奧波德一世的長女安東尼婭爲妻,我是很驚訝的。”路易說。

安東尼婭的勇氣固然讓路易欽佩,讚賞,但要說到婚姻,他一開始的時候並沒有把她納入卡洛斯三世的婚配人選之中,年齡不算什麼,在政治婚姻中,舅甥、叔侄之類的近親,或是雙方都未成年,甚至還是蹣跚學步的嬰孩,又或是年齡相差懸殊都有可能,但安東尼婭在這個時代的男性眼中,完全不是一個合格的妻子人選。

她叛逃到羅馬,等於背棄了自己的丈夫與婆家,也等同於悖逆了自己的父親與孃家,如果不是有路易十四的保護,羅馬的任何一座女子修道院都不會接受她。人們都認爲,她雖然活下來了,但等同於死了,直到她的弟弟小腓力即位,派來使者要求她回到維也納,她居然拒絕了,這下子就連她的母親都覺得她是生了瘋病,但在以拉略去看望她的時候,她冷靜地說,一旦回到維也納,小腓力作爲她的男性家屬,是有權力爲她安排一門婚事的,如今奧地利的哈布斯堡正是勢弱的時候,她一回去就會被估個價格直接被賣掉,到哪時候,她的處境只怕不比當初在托萊多的時候好多少。

像是這麼一位女性,着實令人敬畏,尤其是她不像是大公主與大郡主,沒有接受過系統的教育,她的父親利奧波德一世一直不滿於她不是個男孩,在倉促決定將她嫁到西班牙之前,這位公主與所有的貴女一樣接受的都是最淺薄無用的教育。

卡洛斯三世決定讓她來做自己妻子的時候,法蘭西人與西班牙人奇蹟般地站在了一起,西班牙人不贊成哈布斯堡的女兒重入托萊多,擔心她會站在哈布斯堡的立場上胡作非爲;法國人則認爲她的年齡太大了,可供生育的時間太短,而且當初托萊多也曾傳出這位公主可能無法有孕的話來,他們擔心一旦與安東尼婭締結婚約,西班牙王位的繼承問題都要提上桌面。

卡洛斯三世卻在這件事情上顯露了遺傳自太陽王的固執與開明,他親自去了羅馬,詢問安東尼婭大公主的意見,安東尼婭考慮了好幾天,請法蘭西醫生來看過後,才答應了卡洛斯三世的求婚。

如果路易十四不在這件事情上說話,幾乎就沒人能說話了,神聖羅馬帝國的皇帝腓力四世也微妙地始終不發一言,如果安東尼婭確實不孕,那麼他還能有重新得到西班牙的可能,如果安東尼婭有孕,那麼將來的西班牙國王依然有着哈布斯堡的血脈。

安東尼婭確實直到第五年纔有孩子,當時所有的人都幾乎快要絕望了,幸而她終究沒有越過法蘭西的王太后安妮。第一個孩子就是男孩,然後她在長子七個月的時候再次宣佈有孕,王室必然要等到三個月左右纔會正式宣佈,也就是說,她在長子四個月的時候就再次有孕,生下長女後,她間隔一年又有了次子,然後是三子,四子。

一個繼承人有多麼重要,看利奧波德一世的瘋癲與打了十年的西班牙王位繼承權戰爭就知道了,在長子出生後,卡洛斯三世甚至可以感覺到托萊多的那些老臣原先質疑、防備與忌憚的態度突然緩和了下來——他的西班牙侍從何塞.帕蒂尼奧和他說,這是他們覺得,這纔是正確的王位繼承方式,與英國的紅白玫瑰那樣(蘭開斯特與約克),勝利方與失敗方締結婚約,兩股高貴的血脈融合在一起,最終結出和平的果子,豈不是兩相歡喜?

不能說這個孩子起着怎樣關鍵的作用,不過他確實是個突破口,如同湍急的水流衝開淤泥,西班牙在哈布斯堡統治下累積的陳舊痼疾終於得到了痊癒的機會,直到今天,卡洛斯三世終於成了被所有人承認的西班牙國王……

不是傀儡,也不是叛逆,而是一根生機勃勃的分枝。

只是安東尼婭不惜代價的連續生育,最終還是讓她體內的骨頭飛快地變得酥鬆,就連巫師的藥也無可奈何,前兩年她在摔傷後髖骨骨折,到現在依然必須依靠輪椅行動,她比卡洛斯三世還要大十歲,醫生們都說她大概沒有重新站起來的可能了。

“她說她沒什麼可遺憾的。”夏爾說,然後他停頓了一下,不知道該不該說出那句話。

“任何能夠讓利奧波德一世與他的同盟不快的事情她都會覺得愉快吧。”路易代他說了,他懂安東尼婭的心,如果說當初強行將才八歲的大公主嫁給在生理與心理上都是畸形的卡洛斯二世,並任由她受盡折磨與羞辱,她還能對父親與他大臣們抱持着一點希望的話——那麼,在她逃到羅馬後非但沒能得到國家與父親應當給予的庇護(哪怕只是代她詰問西班牙也好啊),反而被視作叛國的罪犯,不是要求她立即回到西班牙,就是要求她去死之後,這份虛幻的溫情也已經被徹底地吹散了。

“所以任何時候都不能小覷你身邊的女士。”路易感慨地說。

“所以我覺得我有安東尼婭就足夠了。”夏爾說,除了過於熾熱的復仇心之外,安東尼婭並不比他的兩個姐姐來得差,他的兩個姐夫都沒王室夫人,他覺得他也不需要。

“好吧,隨你。”路易說,而後突然感覺到光線在晃動,他擡起頭,確定此時的明暗變化不是自己的錯覺。

夏爾也發現了,“看來我該離開了,父親,我會在院長室等你。”

路易點點頭。

夏爾才離開,燭光就驟然從厚重的金色變成了輕薄的鈷藍色,禮拜堂彷彿瞬間失去了色彩,彩窗上的獅子身上凝結起厚重的冰霜,小小的芒刺向着四面八方伸展,寂靜的空氣中傳來了無數細微的振翅聲。

一件暖和的黑貂皮斗篷落在了路易的肩膀上。然後,幾乎只是一瞬間,一個身影就出現在國王身側的位置上。

路易伸出手,手心向上,另一隻手立即搭了上來。

手是最能顯示年齡的,哪怕彷彿有着上天眷顧的路易,手上的皮膚也開始變得薄而鬆弛,幾乎可以在骨頭上滑動,但他的掌心依然是灼熱的,而另一隻手,它是冰冷的,光滑的,猶如陶瓷製品。

兩隻手緊緊地握在了一起。

第兩百七十七章 科隆納公爵的第一次親征第兩百六十八章 法蘭西的教育工程第兩百零一章 路易十四的凱旋式(4)第一百五十三章 黑死病(4)第五百五十三章  蒙德利爾公爵與哈勒布爾公爵(中)第三百四十五章 熱熱鬧鬧的叛亂活動(3)第四十二章 赫泰勒一戰最有價值的斬獲第一百五十八章 倫敦的黑死病第四百六十三章  傑瑪對奧爾良公爵對傑瑪的想法第一百七十三章 女巫們的屈服第兩百五十三章 加約拉島的叛亂第五百三十九章  白色與紅色(下)第五百六十六章 窮途末路的利奧波德一世第兩百章 路易十四的凱旋式(3)第四百五十七章  郡主堡第五百二十四章 最後一個斯福爾扎第八十九章 國王是如何回報瑪利.曼奇尼的(下)第三百六十六章 人心中的天平第三百八十六章 布列塔尼的微妙之處(中)第十章第一百八十八章 聖但尼(10)第四百五十八章  血色之城(上)第三百四十九章 熱鬧滾滾的叛亂活動(6)第三百一十五章 大戰之前(3)第四百八十九章  國王的第三次御駕親征(5)第一百三十二章 國王提供給巫師們的工作第三百一十九章 大戰之前(7)第一百六十七章 霍夫堡(5)第四百九十七章  聖地亞哥第三百一十五章 大戰之前(3)第四百九十一章 國王的第三次御駕親征(7)第兩百九十三章 奧比涅夫人與裡世界與羅馬教會的關係(3)第三百零二章 腓特烈與大郡主(4)第九十五章 國王來到敦刻爾克(下)第三百一十九章 大戰之前(7)第四百六十七章  獠牙第二十一章(兩更合一)第四百四十六章 第一聲號角(2)第四百零一章 豐特萊修道院醫院及療養處第三百四十一章 怎樣說服一個頑固的人第四十八章 國王繼續與富凱的對話以及兩位達達尼昂先生第兩百六十八章 法蘭西的教育工程第四百一十二章 摩納哥公國的來客第五百一十三章  意大利之王(2)第一百八十一章 聖但尼(3)第五百零九章  托萊多的大主教與馬德里的唐璜公爵(上)第五百六十章  英國國王向我們告別(下)第三百五十七章? 新法蘭西第五百四十二章 五年後(中)第兩百零五章 亨利埃塔的勸說與查理二世的決定第五百二十五章 戰前的談判第四十一章 魔鬼的蘋果第四百四十六章 第一聲號角(2)第三百一十九章 大戰之前(7)第五百六十八章 大孔代向我們告別(上)第三百四十章 煩惱的科西莫三世第四百五十六章阿多尼斯之路(下)第兩百五十章 毛心臟第兩百四十六章 戰爭結束,戰爭開始(5)第兩百八十六章 安娜.瑪麗亞.路易薩.德.美第奇的驚奇歷程(6)第七十九章 國王的怒火第三百九十章 加約拉之夢(下)第三百四十六章 熱熱鬧鬧的叛亂活動(4)第兩百八十六章 安娜.瑪麗亞.路易薩.德.美第奇的驚奇歷程(6)第一百六十一章 孔蒂親王與利奧波德一世第八十四章 笛卡爾先生憂心忡忡(上)番外四——太陽王八十歲誕辰的盛大慶典(續)第四百一十章多米諾骨牌式的傾塌第五百七十五章  最後的輓歌(上)第四百七十三章  雙灣海戰(4)第四百八十七章  國王的第三次御駕親征(3)第七十四章 莫里哀看到的第四百九十五章  法國人與西班牙人(3)第一百四十八章 三年後(4)第兩百六十五章 卡洛斯二世的畫像第三百六十章? 瑞典人與洛林-阿爾薩斯的一些小事(2)第四百五十五章  阿多尼斯之路(中)第一百六十七章 霍夫堡(5)第四百四十九章  第一聲號角(4)第兩百八十七章 令人垂涎三尺的王太子妃之位第五百零五章  聖地亞哥騎士團的大首領三歲半(下)第三十章第四百二十六章  魔鬼的末日(中)第一百七十六章 路易十四的首次御駕親征!(4)第一百九十三章 國王的復仇第三百六十章? 瑞典人與洛林-阿爾薩斯的一些小事(2)第兩百一十七章 荷蘭的約翰.德.維特第九十二章 國王給予的權力第一百八十二章 聖但尼(4)第二十八章第三百八十七章 布列塔尼的微妙之處(下)第四十四章 國王是如何說服蒂雷納子爵的(下)第四百六十六章 狩獵第一百五十四章 黑死病(5)第一百五十七章 黑死病(8)第五百三十章  蒂雷納子爵的海上盛會(下)第三百二十三章 血肉翻滾的盧布爾雅那(3)第兩百零三章 路易十四的凱旋式(6)第四百六十八章  反噬(上)第四百九十二章  國王的御駕親征(8)
第兩百七十七章 科隆納公爵的第一次親征第兩百六十八章 法蘭西的教育工程第兩百零一章 路易十四的凱旋式(4)第一百五十三章 黑死病(4)第五百五十三章  蒙德利爾公爵與哈勒布爾公爵(中)第三百四十五章 熱熱鬧鬧的叛亂活動(3)第四十二章 赫泰勒一戰最有價值的斬獲第一百五十八章 倫敦的黑死病第四百六十三章  傑瑪對奧爾良公爵對傑瑪的想法第一百七十三章 女巫們的屈服第兩百五十三章 加約拉島的叛亂第五百三十九章  白色與紅色(下)第五百六十六章 窮途末路的利奧波德一世第兩百章 路易十四的凱旋式(3)第四百五十七章  郡主堡第五百二十四章 最後一個斯福爾扎第八十九章 國王是如何回報瑪利.曼奇尼的(下)第三百六十六章 人心中的天平第三百八十六章 布列塔尼的微妙之處(中)第十章第一百八十八章 聖但尼(10)第四百五十八章  血色之城(上)第三百四十九章 熱鬧滾滾的叛亂活動(6)第三百一十五章 大戰之前(3)第四百八十九章  國王的第三次御駕親征(5)第一百三十二章 國王提供給巫師們的工作第三百一十九章 大戰之前(7)第一百六十七章 霍夫堡(5)第四百九十七章  聖地亞哥第三百一十五章 大戰之前(3)第四百九十一章 國王的第三次御駕親征(7)第兩百九十三章 奧比涅夫人與裡世界與羅馬教會的關係(3)第三百零二章 腓特烈與大郡主(4)第九十五章 國王來到敦刻爾克(下)第三百一十九章 大戰之前(7)第四百六十七章  獠牙第二十一章(兩更合一)第四百四十六章 第一聲號角(2)第四百零一章 豐特萊修道院醫院及療養處第三百四十一章 怎樣說服一個頑固的人第四十八章 國王繼續與富凱的對話以及兩位達達尼昂先生第兩百六十八章 法蘭西的教育工程第四百一十二章 摩納哥公國的來客第五百一十三章  意大利之王(2)第一百八十一章 聖但尼(3)第五百零九章  托萊多的大主教與馬德里的唐璜公爵(上)第五百六十章  英國國王向我們告別(下)第三百五十七章? 新法蘭西第五百四十二章 五年後(中)第兩百零五章 亨利埃塔的勸說與查理二世的決定第五百二十五章 戰前的談判第四十一章 魔鬼的蘋果第四百四十六章 第一聲號角(2)第三百一十九章 大戰之前(7)第五百六十八章 大孔代向我們告別(上)第三百四十章 煩惱的科西莫三世第四百五十六章阿多尼斯之路(下)第兩百五十章 毛心臟第兩百四十六章 戰爭結束,戰爭開始(5)第兩百八十六章 安娜.瑪麗亞.路易薩.德.美第奇的驚奇歷程(6)第七十九章 國王的怒火第三百九十章 加約拉之夢(下)第三百四十六章 熱熱鬧鬧的叛亂活動(4)第兩百八十六章 安娜.瑪麗亞.路易薩.德.美第奇的驚奇歷程(6)第一百六十一章 孔蒂親王與利奧波德一世第八十四章 笛卡爾先生憂心忡忡(上)番外四——太陽王八十歲誕辰的盛大慶典(續)第四百一十章多米諾骨牌式的傾塌第五百七十五章  最後的輓歌(上)第四百七十三章  雙灣海戰(4)第四百八十七章  國王的第三次御駕親征(3)第七十四章 莫里哀看到的第四百九十五章  法國人與西班牙人(3)第一百四十八章 三年後(4)第兩百六十五章 卡洛斯二世的畫像第三百六十章? 瑞典人與洛林-阿爾薩斯的一些小事(2)第四百五十五章  阿多尼斯之路(中)第一百六十七章 霍夫堡(5)第四百四十九章  第一聲號角(4)第兩百八十七章 令人垂涎三尺的王太子妃之位第五百零五章  聖地亞哥騎士團的大首領三歲半(下)第三十章第四百二十六章  魔鬼的末日(中)第一百七十六章 路易十四的首次御駕親征!(4)第一百九十三章 國王的復仇第三百六十章? 瑞典人與洛林-阿爾薩斯的一些小事(2)第兩百一十七章 荷蘭的約翰.德.維特第九十二章 國王給予的權力第一百八十二章 聖但尼(4)第二十八章第三百八十七章 布列塔尼的微妙之處(下)第四十四章 國王是如何說服蒂雷納子爵的(下)第四百六十六章 狩獵第一百五十四章 黑死病(5)第一百五十七章 黑死病(8)第五百三十章  蒂雷納子爵的海上盛會(下)第三百二十三章 血肉翻滾的盧布爾雅那(3)第兩百零三章 路易十四的凱旋式(6)第四百六十八章  反噬(上)第四百九十二章  國王的御駕親征(8)