雖然我已經對這場舞會沒什麼興趣了,可是我還是必須堅持到我的祖父——國王陛下允許我離開。
我的祖父轉過頭對我的父親吩咐道:“奧古斯特這個孩子很招人喜歡,我很喜歡,而且他很聰明,比我小時候聰明很多,也比你聰明。你要給他最好的教育,讓他能夠在日後成爲合格的國王。”
祖父的話在我聽來很有意思。他話語間似乎很瞭解我,但我不相信一個一年只見孫子幾面的祖父,他會多麼的瞭解這個孫子的情況。
我用着餘光偷偷地看了一眼和祖父隔着一個空座位站着的蓬帕杜夫人,只見她面帶着典雅微笑,莊重而不失優雅,而那眉宇間更是透露着一絲喜色。但是,最令我驚訝的是,她的雙眼竟然微微向着我所在的方向瞄來,似乎如我用餘光看她一樣,她也正在用餘光看着我。我頓時反應過來,我的祖父會有這麼一番後,和她可能不無關係。
仔細想來,似乎可以從祖父的話中便能聽出出。
他第一句話是“奧古斯特這個孩子很招人喜歡”,但緊接着他又說了一句“我很喜歡”,乍聽之下,或許容易被人認爲前一句“招人喜歡”中的那個“人”就是他本人,但是,如果是同一個人,又爲什麼要如此囉嗦?因此,我覺得,那前半句中的人,很可能指的是蓬帕杜夫人,而後半句“我很喜歡”,應該理解爲他很喜歡我的行爲。
我爲我能在無意間得到祖父的喜愛而暗自得意着,但同時也擔心我的父母會看出什麼來。我有些做賊心虛,忍不住又朝父母那邊望去。
只見到我的父親——王太子殿下,滿臉的猶豫,似乎心中仍然不理解,而我的母親,則不斷地朝她的丈夫我的父親那邊望去,似是在等着他回答。
王太子恭恭敬敬地說道:“尊貴的國王陛下,關於奧古斯特的教育,我已經和不少貴族以及巴黎的教育專家商量過了。我已經決定,從明年開始,除了必要的基礎課之外,再爲奧古斯特多加一門手藝課。”
手藝課?我心中頓時疑竇叢生。
不僅僅是我,祖父也立即露出了疑惑的神情,他好奇地問道:“什麼手藝課,具體指的是什麼?似乎依照慣例從沒有這種課。”
“是的。”王太子應了一聲。
我見他似乎十分興奮,接着聽他興致勃勃地說道:“我希望奧古斯特的教育可以有別於以往的貴族教育方式,除了文學、歷史、數學、禮儀等,他還應該掌握一門手藝。他只有瞭解勞動的價值,才能夠成爲一個有價值的人。”
他的話不得不說是我在前世加今生這有生命記憶的二十八年以來,聽過的最滑稽的話。我只能用滑稽來評價,因爲這是我腦海中所能找到的一個最偏中性的詞語。而這還是我在接受了多年的貴族教育後,所養成的禮儀所導致的,若是在以前,我恐怕會用另一個粗魯但卻貼切的詞——愚蠢。
我心中對此有一大堆反駁之言,但最後卻都強忍在心中,因爲我的祖父比我先開口反對了。
只聽他用着嘲諷般的言辭笑道:“我親愛的兒子,你的這番話令我感到驚訝。你居然讓法蘭西未來的國王去學一門手藝,你難道是要讓你的兒子、我的孫子成爲一名低賤的手藝人嗎?我不知道你是從哪兒看到的這種可笑的教育方法,也不知道你交際圈中的都是些什麼貨色的人,但我不同意你的這個主意。”
祖父的話正合我意,他幾乎是把我心中想要說的話全說了出來,他說完的同時,我也是無比暢快。
可是,這個時候王太子卻又立即接着說道:“事實上我是看了讓·雅克·盧梭最新的著作而想要這樣教育奧古斯特的,他書中寫得很有道理。我想您如果看了,一定會認同我的想法。”
讓·雅克·盧梭,無論是在前世和現在我都聽說過。在前世時,他的名字對我還說十分陌生,僅僅是知道這個名字而已。而在現在,雖然我知道他就是這個時代的人,但我仍然對他不怎麼了解,只是偶然從我的文學教師口中聽說過他的名字,以及他在這一年出版的著作《新愛洛綺絲》。
只見到我的祖父似是想了會兒,但最後仍然轉過頭望向另一邊的蓬帕杜夫人,似乎是在向她詢問。
蓬帕杜夫人慢慢走到他身邊,俯下身子輕聲說着。
夫人說了什麼,我聽不清,但我見到,祖父一邊聽着一邊點着頭,之前滿臉疑雲也慢慢散去了。
祖父直起身子,夫人又走回了原位。
這個時候,祖父說道:“我知道那個盧梭,聽說是一個文學家。我聽說今年巴黎最轟動的著作就是他的《新愛洛綺絲》,而且我也知道了,在巴黎文學界中傳閱着他的一本新書,是叫《愛彌兒》吧?”
只見王太子點了點頭,面帶微笑着。
祖父接着說道:“雖然我沒有看過《愛彌兒》,但似乎看過這本書的人中有很大一部分持反對批判意見。既然這本書引起了爭議,那麼是否依照這本書所寫的那樣做,還是再多多考慮好了。”
我看向王太子,只見他的臉霎時陰雲密佈。
他反對道:“不!奧古斯特明年就八歲了,必須在這個時候給他安排手藝課,這樣他才能夠真正瞭解我讓他學門手藝的用心。如果因爲現在的一些反對聲浪而採取保守作法,等過了幾年,一切就都晚了。他不會在手藝課上體會到勞動的價值,也不會因此學到勞動者的誠實。”
聽着王太子的話,我在心中冷冷一笑,心想道:“就算是現在讓我學,我恐怕也無法學進去。”
我算是明白歷史上的路易十六爲什麼整天沉迷於修鎖這種本不應該是國王該去接觸的事物,原來這一切都是因爲從小受到了這種莫名其妙的教育。
祖父的臉色出現了猶豫,我心中略有些不安,我感受到情況有些不妙。
要避免歷史重演,我知道我必須從小就變得與歷史上的那個路易十六不同。因此,我不僅加強運動來防止身體發福,也孜孜不倦地閱讀有關歷史的書籍,來增加閱歷和知識。我希望成爲一個英俊、出色的國王,而非是那個歷史上肥胖、無能的斷頭者,所以我期望以各種方式來杜絕路易十六的缺點在我身上重現。
修鎖是門手藝,提及手藝就讓我立即想起了歷史上的路易十六。雖然我知道我和他是不同的,但我仍然有心生出一種反感來。
我等待着祖父的話,但最後卻等來了一個對我來說並不算是好消息的事。
只聽他說道:“既然這樣的話,那麼就依照你的辦法去做吧!但我希望這新加入的一門課,並不會佔用他學習其他知識的時間。”
王太子立即答道:“遵命,陛下。”
這件事就這麼定了?
我驚訝了,我恐慌了。
我看了看祖父,又看了看王太子。我知道我現在一定表現得十分驚慌,但我全然不顧了。
在心情激動之下,我忍不住喊了一聲:“不……我不願意!”
我用盡了全力喊着,喊完之後我很尷尬,因爲我能感覺到背後似乎有無數雙眼睛盯着。
“完了,好像有些太情緒化了。”我很悲哀地在心中嘀咕着,我也知道,剛纔的我實在是有點太失禮儀了,而在場的偏偏都是從小接受禮儀教育的貴族們,我知道我這次出醜出大了。
王太子板着臉說道:“奧古斯特,你在說些什麼,還不道歉。”
他很兇狠,令我不得不屈從。
我向着祖父道歉道:“十分抱歉,我失儀了。”
可是,我沒有想到祖父卻含笑說道:“你剛纔說的,可以說說你的理由嗎?你爲什麼不願意?”
我愣了愣,一時間不知其意,但在看見他和善的笑容後,我當即靈機一動,裝着惶恐問道:“如果我的理由正當的話,我是不是就不用上這門手藝課了。”
他看了看王太子,隨後朝我笑了笑,親切地對我說道:“如果你的理由足夠令人信服的話,我當然允許你不用上手藝課了。”
我微微一笑。如此一來,我便可以放心大膽地說出心中反對的理由,而且我也算是掌握了先機,我不僅僅是要讓他信服,還要讓在場的所有人都信服。
我的心中對所謂的手藝課早有不滿,而且這份不滿最早可以追溯到我在前世對路易十六的看法,只是那個時候我對這個不務正業的鎖匠國王可說是極爲嘲諷,而現在卻是極力避免這種情況發生在自己身上。
我深深吸了一口氣,壯着膽子朗聲說道:“我是路易,偉大的太陽王陛下的後代,當今國王陛下的孫子,現任法蘭西王太子殿下之子。我將來將會繼承太陽王陛下和國王陛下以及我的父親所流傳下來的王位,我將會成爲法蘭西的國王。我認爲,作爲一個國王,我需要做得是讓我統治下的所有勞動者能夠吃得上飯,而不是成爲他們中的一員。”
我一氣呵成說完了這一大段話,我慶幸我所說的話都在我的法語能力範圍內,這令我避免了出現“結巴”的尷尬。
說完之後,我喘了兩口氣,可是當我回過神來準備觀察周圍人的反應時,卻驚訝的發現,無論是我的祖父還是我的父母,甚至是蓬帕杜夫人,他們似乎都因爲我的話而被怔住了。我同時也驚訝的感覺到,鏡廳之中無比的寧靜,寧靜得幾乎能夠聽到許多呼吸聲。
我逐漸意識到,我的這番心中感言,已經成功達到了目的,甚至有些過頭了。