第2章 華盛頓會議

四月的華盛頓陽光明媚,春風煦暖。

經過十餘個小時的顛簸,楚思南所乘坐的飛機,終於在華盛頓機場安全着陸。畢竟是戰爭時期,從蘇聯的莫斯科前往華盛頓,並不是一件很容易的事情,飛機的航線要受到諸多因素的限制,除了以往必須顧及的天氣、氣流等等自然因素之外,還要考慮過境的國家。

“米哈伊爾,你沒事吧?”當一陣兒劇烈的顛簸之後,飛機穩穩的停靠在機場跑道上,楚思南從自己的座位上站起來,快步來到圖哈切夫斯基的身邊,關切地問道。

此時,圖哈切夫斯基的臉色顯得異常蒼白,甚至連一絲絲的血色都看不到。他有着嚴重的心臟病,按照規定,原本是不應該乘坐飛機的,尤其是這種長時間的飛行,可是爲了這次的會議,圖哈切夫斯基沒有接受醫生的忠告,固執的登上了前來華盛頓的飛機。

“我沒事,”圖哈切夫斯基擠出一絲笑容,他將手微微一擺,低聲說道,“看來這人不服老是真得不行啊。”

“你要不要休息一會兒,我們等一段時間在下機。”楚思南建議道。

“不用,”透過機窗,圖哈切夫斯基朝飛機外看了一眼,只見在機場跑道的外側,穿戴整齊的美軍儀仗隊正在迅速的整理着隊形。“我們這就下去,這些美國佬畢竟是地主,咱們這些做客人的讓人家久等,算是哪門子的禮儀?”

楚思南無奈點頭。

圖哈切夫斯基雙手撐住座椅地扶手。緩緩的從座位上站起來,微微的搖晃兩下身軀之後,才說道:“好啦,我們下去吧。”

“來,我扶你。”楚思南上前一步,伸臂攙住圖哈切夫斯基的胳膊,卻被對方輕輕掙開。

“不用,”圖哈切夫斯基邁開步子,從楚思南的身邊繞過去,同時笑道。“我可不想在時代週刊上,看到自己被人攙扶着走下飛機的樣子。堂堂的一名蘇聯元帥。竟然需要別人攙扶着走路,這個名聲傳出去。我還要不要做人了?哈哈。”

看着圖哈切夫斯基邁向艙口的身影,楚思南無奈的搖搖頭,這老頭真是夠倔的,而且還這麼好強,真不知道他是怎麼想地。

隨手招來兩名隨從人員,楚思南低聲吩咐道:“你們跟着圖哈切夫斯基同志,千萬要注意他的狀況。不允許出現任何意外,知道了嗎?”

“是,將軍,”兩名隨從齊聲應道,然後快步朝艙口地位置跑去。

按照禮節的規定,出訪地專機在乘客步出艙口的時候。是有着身份上的先後順序的。就像這一次,便應該是圖哈切夫斯基最先步出艙口,隨後。是負責他安全工作的親隨,再之後,纔是楚思南以及其他幾位與會的蘇方代表。

這個下機的先後順序非常重要,因爲出訪地名單已經事先交付給了美方,所以,在接待的人員安排上,美國人也會做出相應的規劃。作爲蘇聯國家的第一號領導人,圖哈切夫斯基在下機後,會同前來迎接的羅斯福握手、親切交談,旁邊有記者拍照的。而楚思南呢,他地身份是蘇軍中將,對德戰爭中表現傑出的將軍,不過,他卻不是蘇聯的最高當權者,所以,不會由羅斯福來接待,美國方面會安排一個與他身份對等地人來接待他。

所以,在這種情況下,楚思南是不可能緊挨着圖哈切夫斯基下飛機的,否則,就很可能鬧出笑話。

在圖哈切夫斯基離開艙口大約半分鐘後,楚思南才快步走出去,還沒有等他看清楚眼前的一切,一陣兒熟悉的樂曲聲便朝他迎面撲來。這是儀仗隊所演奏的蘇聯國歌,也就是著名的《國際歌》。隨着這樂曲聲,楚思南看到在機場的跑道外側,如今已經滿是鮮花的海洋,無數美國的小孩子,手裡揮舞着花玫瑰,嘴裡還興高采烈的在喊着些什麼。而在這些孩子們的前面,則是無數端着相機的記者,以及大批荷槍實彈、身穿制服的美國警察。

目光回收,楚思南一眼就看到了離飛機不遠處,正在同兩個人握手交談的圖哈切夫斯基,而那兩個面帶微笑的傢伙,在楚思南看來有幾分搞笑,從他們的那一高一矮、一胖一瘦的身材搭配上,楚思南隱約想起自己曾經看過的一部小說 ̄ ̄《鹿鼎記》。

羅斯福、丘吉爾都來了,圖哈切夫斯基同他們站在一起,組成了一個全新的“三巨頭”組合,那來迎接自己的又會是什麼人?楚思南心中這麼想着,也將目光在飛機的階梯下不經意的搜索着。

隨着腳步的邁動,一位身穿深色美軍陸軍少將軍服的中年人,進入了楚思南的視線,而此時,這位寬額頭的美軍少將,也正站在距離階梯幾步遠的位置,仰頭朝楚思南打量着。

用一名陸軍少將來迎接自己這位蘇聯陸軍中將,這說起來似乎有些規格不對等,但是實際上,楚思南卻知道並不是這麼回事,因爲眼前這位美國陸軍少將,決不是一個等閒之人。此人現在雖然在軍銜上只是一名少將,但是其擔任的職務,卻是美國陸軍作戰部部長,而作戰部則是美國陸軍的最高指揮機構。而從另一方面考慮,楚思南也對迎接他的這個人很滿意,因爲對方的確是歷史上赫赫有名的人物,能夠由他來迎接自己,也就等於說自己的地位、名聲是和這個人持平的。這個人是誰?他就是美國曆史上十位五星上將之一、第三十四任總統、二戰世界名將之一的艾森豪威爾。

而在楚思南打量着艾森豪威爾的時候,對方也同樣在細緻地打量着他,對於艾森豪威爾來說。此時的心裡,卻是感慨萬千。

按照羅斯福之前的打算,美國方面是準備迎接蘇聯代表團的時候,找出與對方完全搭對的迎接人員的。這個搭對就包括了軍銜、職務、軍功、年齡等等等等,諸多方面的因素。可是當外交部得到蘇聯方面發來的人員名單時,羅斯福發了愁,他赫然在蘇聯代表團的名單上,看到了楚思南的名字,他甚至懷疑這是不是圖哈切夫斯基故意在刁難人。

楚思南這個人,羅斯福作爲美國地總統。是不可能不知道、不研究的。據他所知,這個在蘇聯軍界、政壇名聲日隆地年輕人。絕對是個不世出的戰爭天才。二十八歲晉升爲蘇聯陸軍中將、親自指揮並贏取了自戰爭爆發以來,對德戰場上戰果最大、最能鼓舞世界反法西斯力量士氣地蘇聯北方戰役大捷。一舉殲滅德軍二十餘萬人。就這樣一個人,讓羅斯福到哪裡去找和他身份對等的將領?

如今,在對德戰場上,美英的軍隊還沒有絲毫的建樹,在北非的戰場上,兩國的聯軍被隆美爾打的是一潰千里,狼狽不堪。別說殲敵了,不被敵殲就已經是聖母瑪麗亞保佑了。

從目前來看,羅斯福唯一能拿得出手地,似乎只有海軍中將麥克阿瑟一人了,他所指揮的太平洋艦隊,剛剛穩固了對日海軍作戰的局勢。這應該算是一個功績了。可是別忘了,麥克阿瑟是海軍中將,由他一個海軍的中將。去陪同蘇聯的陸軍中將,這成什麼啦?更何況麥克阿瑟如今已經六十多歲了,讓他一個六十多歲的老頭子,去陪同一個還不到三十地小夥子,這其中的不搭掉恐怕也過於醒目了。

萬般無奈之下,羅斯福也只得安排了艾森豪威爾,畢竟他在陸軍中的職位最高,而且在歲數上也才五十出頭,比安排麥克阿瑟合適多了。

堂堂一個大國,竟然找不出一個合適地接待人員,這樣的窘迫怎能不讓置身其中的艾森豪威爾唏噓不已?他是在想不出這位正在步下階梯的年輕人的腦子是怎麼長得,即便說是軍事神童,也不應該神到這種地步吧?

就在艾森豪威爾感慨間,楚思南已經步下了階梯,面帶微笑,筆直的朝他面前走來。艾森豪威爾急忙放下滿腹的思索,伸出手臂,快步朝前迎去。

“楚思南將軍,很高興見到您,我謹代表羅斯福總統以及鄙國陸軍上下歡迎您的到來。”緊緊握住楚思南伸出的手,艾森豪威爾笑道。

跟在楚思南身側的翻譯,將艾森豪威爾的這番話翻譯給楚思南聽,後者聽完後謙和的一笑,然後說道:“謝謝,我也很高興見到您,艾森豪威爾將軍,”

“當初在報紙上看到將軍是如此年輕,我還有些懷疑,真無法想象,像將軍這樣可力挽狂瀾,擊潰號稱不敗的德國人的智將,怎麼可能是一位如此年輕的人?如今看來,是我的目光過於短淺了,真想不到,將軍看起來比那些照片上的還要年輕。”艾森豪威爾依舊握着楚思南的手,不無感慨地誇讚道。

“將軍過獎了,”楚思南待翻譯爲他解釋之後,笑道,“須知戰爭永遠都不是雙方指揮官之間的直接交鋒,而是數萬、數十萬士兵之間的搏殺。所以說,那一次的勝利決不能歸功於我,而應該是我們蘇維埃國家的勝利,是無數英勇紅軍戰士的勝利。”

聽了翻譯轉來的話,艾森豪威爾略一思索,然後說道:“當然,將軍所說的不錯。但是毋庸諱言,如果沒有將軍的英明指揮,單單靠士兵的勇猛,恐怕也是無法保證戰役勝利的。我這段時間研究了將軍所指揮的北線戰役,在其中,我發現了一個很有意思的現象,那就是將軍似乎將冒險貫穿於這場戰役的始終,足可謂是步步危機、如履薄冰,可最後卻屢屢能夠化險爲夷,這不能不讓人爲之欽佩。”

楚思南笑而不語,說實話,他現在已經覺得飄飄欲仙了。

“據我所知,將軍似乎是從學與伏龍芝軍事學院。可是您的作戰方式……”艾森豪威爾繼續說道,“嗯,怎麼說呢,似乎與那些從這所院校走出來的指揮官大爲不同。”

“噢,將軍竟然發現了這一點?”楚思南欣然道,“說實話,我其實並沒有在伏龍芝軍事學院受到過什麼正規地軍事教育,我那些所謂的受教育經歷,都是爲了拿出來做面子的,哈哈。當不得真。”

“哦,啊?!”艾森豪威爾大驚。他先是失聲一呼,繼而搖頭笑道。“將軍說笑了。”

楚思南聳聳肩,他也不多做爭辯,反正自己說的都是實話。

想想也是,雖然當初楚思南的簡歷都是僞造的,但是如今再來談這件事情,恐怕沒有人會相信那些資歷都是假的了。一個能擊敗強盛的德軍,並在這個過程中迫使希特勒三易主帥的蘇軍指揮官竟然從來都沒有接受過正規的軍事教育。這種話說出去誰會相信?至少艾森豪威爾不會相信。

就在楚思南同艾森豪威爾交談地時候,四周的記者已經紛紛將照相機地鏡頭瞄準了兩人,也許對於他們來說,楚思南這個來自紅色蘇聯的年輕“戰神”,比圖哈切夫斯基更加有吸引力。

不過在這些記者當中,自然也不乏一些敏感性很高地人。他們很快就發現了楚思南同艾森豪威爾之間的不協調:年齡相差很大;知名度相差很遠;軍銜級別也有差距等等,除此之外,艾森豪威爾作爲陸軍作戰部的部長。可謂是全美陸軍的最高軍官,而楚思南呢,雖然是中將,但是卻絕對稱不上是全蘇聯陸軍的最高軍官。爲什麼會出現這種現象呢?這其中的答案似乎就擺在衆人的眼前,在整個美國陸軍界,找不出一個完全能勝任這一接待工作地軍官。儘管這一點說起來讓所有美國人都感覺沒有面子,但是事實的確如此,也許人家蘇聯就是要藉着這一點,先讓美國人丟一把面子的。要知道美國的記者是很厲害的,他們只管製造爆料,卻很少顧及政府的顏面,於是乎,在一些各式各樣以這一點爲噱頭地報道標題,迅速在一些記者的腦子裡成形了。像什麼“三國會晤,白宮先輸一成”、“紅色蘇聯來勢洶洶,白宮應對出招乏人”等等,不一而足。

“你應該就是那位被我們的報紙稱爲‘紅色戰神,地楚思南將軍吧?”楚思南剛剛放開同艾森豪威爾緊握的手,一個柔和中透着無限威嚴的聲音在他身邊響起,“沒想到真的是如此年輕。”

楚思南轉過身,卻赫然發現單手拄着柺杖的羅斯福,正站在自己的身邊,笑容可掬的看着自己。而在他的身側,便是面色微露紅潤的圖哈切夫斯基。再靠左,便是那位身材矮胖,經年不見笑容卻總是叼着一支雪茄煙扮酷的英國首相丘吉爾。

剛纔說話的人,無疑就是羅斯福了,楚思南面對着這位被後世美國人稱之爲“贏得戰爭的總統”,心中微微感到有些好奇。在他的印象中,所有關於羅斯福的信息,似乎都說這位總統是位離不開輪椅的人,可是沒想到他還能站起來 ̄ ̄雖然是藉助着一把柺杖。

“總統先生,您過獎了,”楚思南握住羅斯福伸來的手,微笑着說道。

羅斯福搖了搖頭,將目光轉向身側的圖哈切夫斯基,同時語氣詼諧地說道:“不,不,不,將軍您並不瞭解我的性格,我是從不會對任何一個人過獎的,尤其是紅色政權下的人,我想這一點,圖哈切夫斯基先生會贊同的。”

楚思南會心的一笑,沒有說什麼。

“將軍還是第一次來美國吧?”羅斯福換了個話題,他繼續問道。

“是的,總統先生。”楚思南嘴上回答道,但是心裡卻在說,這不是廢話嘛,如果之前來過了,那恐怕早就被劃作西方的奸細了。

“那爲什麼不把尊夫人也帶來?”羅斯福笑道,“我聽說尊夫人也是位了不起的女中豪傑,她能夠把你們的中情局打理得井井有條,這可不是一件容易的事情。”

羅斯福口中的中情局,自然也就是說的安全委員會,只不過楚思南心中有一絲警惕,看來美國人早就注意到自己的了,而且還把自己的情況打聽得很清楚。

“如果有機會,我會帶她來拜訪總統先生的。”楚思南不動聲色的說道。

“好啦,我們不要在這裡耽誤時間了,”羅斯福又同楚思南稍微客套了幾句,然後便轉向圖哈切夫斯基,很親切地說道,“圖哈切夫斯基先生,我能不能冒昧向您提一個私人方面的請求?”

“總統先生請講。”圖哈切夫斯基微微一笑,很有風度的回答道。

“我想這次貴我兩國的合作恐怕將是長期性的,而我們之間的會晤,恐怕也會相當頻繁,”羅斯福用力挪動着柺杖,將自己的身子調了一個方向,然後說道,“爲了減少在這些會面中的麻煩,我希望您能允許我稱呼您米哈伊爾先生。”

“當然可以,”圖哈切夫斯基笑道,“我很高興我的朋友能夠這麼稱呼我,而總統先生您不就是我的朋友嗎?”

“哈,那太好了,”羅斯福揮了揮沒有拄柺杖的手,誇張的一笑說道,“爲了表示慶祝,我想我們有必要好好的去喝上一杯。米哈伊爾先生,我在白宮的官邸裡爲您,哦,還有楚思南將軍,我在白宮的官邸裡,爲你們準備了豐盛的歡迎宴,希望你們能夠滿意。”

第6章 曼哈頓計劃第8章 鏖戰布拉耶夫斯基(3)第12章 白俄羅斯戰役(2)第50章 尾聲第8章 鬥志昂揚的海峽第26章 吉爾尼洛娃的勳章第6章 革命式婚姻第8章 第一場狼羣攻勢(2)第47章 北線戰役的終結第42章 沃爾霍夫坦克大戰(6)第9章 造反須密謀第6章 居室中的媾合第5章 國會山的演講第13章 如果 如果之如果第11章 這裡的黎明靜悄悄(2)第14章 一份重要的情報第3章 喧夜故人來第11章 白俄羅斯戰役(1)第13章 挺進(1)第22章 遠東軍事摩擦(1)第18章 雪第35章 雪崩之伊始(下)第7章 東方的珍珠港(1)第2章 1941年的星空第9章 霍爾崔的空襲第16章 一個潑皮出現了第8章 將軍的出巡第17章 領袖第2章 莫斯科的初春第16章 小人第29章 似曾相識的牢房第5章 黎明前的襲營第40章 沃爾霍夫坦克大戰(4)第12章 歷史的大改變第14章 北線決戰的帷幕(1)第25章 澤洛高地第1章 規劃東線第35章 殺人的鐮刀與鐵錘第19章 身不由己第8章 “逼上梁山”的特工第8章 感受巴頓第13章 一個使節團的到訪第11章 黎明前風暴來襲(中)第29章 攻克柏林(1)第32章 老朋友來了第12章 硝煙中那道風景第2章 生命不止戰鬥不息第24章 北線大決戰(3)第10章 前線總指揮部第3章 喧夜故人來第9章 霍爾崔的空襲第20章 叢林中的狙擊手(3)第15章 黑太陽的末日(1)第36章 戰爭與欺騙第4章 軍營蜜月第40章 土地承包責任制第38章 沃爾霍夫坦克會戰(2)第19章 克里姆林宮會議第4章 四處硝煙的戰場第3章 茫茫路在何方第41章 成功了!!第6章 曼哈頓計劃第31章 俱焚之炮火熔城(1)第1章 硝煙尚未彌散第11章 一切爲了勝利第23章 一個精明的猶太第6章 戰爭的脈動第19章 叢林裡的狙擊手(2)第36章 莫斯科會議第10章 沼澤裡的女兵連(上)第24章 蘇共十九大第13章 包圍圈裡的大魚(2)第2章 1941年的星空第33章 英蘇首戰第31章 第三帝國的末日第4章 引流疏導的戰役第1章 戰爭與和平第21章 再遇第12章 不在乎再打幾年第4章 軍營蜜月第6章 意外的變故第16章 米里和他的武直機第15章 滅口大行動第25章 再臨霍爾崔(下)第4章 四處硝煙的戰場第1章 保盧斯的建議第12章 白俄羅斯戰役(2)第10章 前線總指揮部第5章 阿穆爾共青城第6章 意外的變故第34章 江山待有隱龍出第9章 初見斯大林第21章 山雨欲來風滿樓第2章 西線那一點曙光第29章 北線大決戰(8)第1章 新的契機第10章 一個迷信的誕生第25章 北線大決戰(4)第13章 巨型鐮刀陣線第16章 小人
第6章 曼哈頓計劃第8章 鏖戰布拉耶夫斯基(3)第12章 白俄羅斯戰役(2)第50章 尾聲第8章 鬥志昂揚的海峽第26章 吉爾尼洛娃的勳章第6章 革命式婚姻第8章 第一場狼羣攻勢(2)第47章 北線戰役的終結第42章 沃爾霍夫坦克大戰(6)第9章 造反須密謀第6章 居室中的媾合第5章 國會山的演講第13章 如果 如果之如果第11章 這裡的黎明靜悄悄(2)第14章 一份重要的情報第3章 喧夜故人來第11章 白俄羅斯戰役(1)第13章 挺進(1)第22章 遠東軍事摩擦(1)第18章 雪第35章 雪崩之伊始(下)第7章 東方的珍珠港(1)第2章 1941年的星空第9章 霍爾崔的空襲第16章 一個潑皮出現了第8章 將軍的出巡第17章 領袖第2章 莫斯科的初春第16章 小人第29章 似曾相識的牢房第5章 黎明前的襲營第40章 沃爾霍夫坦克大戰(4)第12章 歷史的大改變第14章 北線決戰的帷幕(1)第25章 澤洛高地第1章 規劃東線第35章 殺人的鐮刀與鐵錘第19章 身不由己第8章 “逼上梁山”的特工第8章 感受巴頓第13章 一個使節團的到訪第11章 黎明前風暴來襲(中)第29章 攻克柏林(1)第32章 老朋友來了第12章 硝煙中那道風景第2章 生命不止戰鬥不息第24章 北線大決戰(3)第10章 前線總指揮部第3章 喧夜故人來第9章 霍爾崔的空襲第20章 叢林中的狙擊手(3)第15章 黑太陽的末日(1)第36章 戰爭與欺騙第4章 軍營蜜月第40章 土地承包責任制第38章 沃爾霍夫坦克會戰(2)第19章 克里姆林宮會議第4章 四處硝煙的戰場第3章 茫茫路在何方第41章 成功了!!第6章 曼哈頓計劃第31章 俱焚之炮火熔城(1)第1章 硝煙尚未彌散第11章 一切爲了勝利第23章 一個精明的猶太第6章 戰爭的脈動第19章 叢林裡的狙擊手(2)第36章 莫斯科會議第10章 沼澤裡的女兵連(上)第24章 蘇共十九大第13章 包圍圈裡的大魚(2)第2章 1941年的星空第33章 英蘇首戰第31章 第三帝國的末日第4章 引流疏導的戰役第1章 戰爭與和平第21章 再遇第12章 不在乎再打幾年第4章 軍營蜜月第6章 意外的變故第16章 米里和他的武直機第15章 滅口大行動第25章 再臨霍爾崔(下)第4章 四處硝煙的戰場第1章 保盧斯的建議第12章 白俄羅斯戰役(2)第10章 前線總指揮部第5章 阿穆爾共青城第6章 意外的變故第34章 江山待有隱龍出第9章 初見斯大林第21章 山雨欲來風滿樓第2章 西線那一點曙光第29章 北線大決戰(8)第1章 新的契機第10章 一個迷信的誕生第25章 北線大決戰(4)第13章 巨型鐮刀陣線第16章 小人