71.詛咒之劍
那個狂躁的巨大傢伙向我衝過來,他眼睛中充滿了仇恨,大聲叫嚷着爲什麼,爲什麼那個該死的臭老頭子竟然把海盜王傳給了我。
他拿着尖銳的魚叉看着我要將我刺死,我抓着手中的骷髏戒指,告訴他,如果他想要,我就給他。
而他似乎聽到我這麼說變得意外驚喜,圍繞着我們的海盜甚至都爲之讚歎,那些船長們一個個在議論紛紛,一些收下叫囂着他們的船長才是真正的海盜王,還有一些說我們幹嘛不比試比試誰最厲害,誰來當,還有一些說乾脆殺死我搶過來。
那個巨大傢伙大聲叫嚷着,我海人族首領苦鹵願意接受你的海盜王之戒,他伸出雙手,看上去一副非常渴望的樣子,我舉起手臂,看向衆人,然後將戒指放在他的手裡,他把戒指抓住,仔細觀瞧,大聲尖叫,說自己終於成爲海盜王了,哈哈哈。
突然那個一腳就把他放倒的人用不屑的口氣大笑,然後做到了石棺上,苦鹵兇狠的看着他,問他這個二孃生的孽種怎麼敢在他面前這樣的態度,而且他現在是海盜王了,他爲什麼不向他下跪。
他一副處事不驚的語氣對衆人說,海盜王要同時擁有三樣寶物才能成爲真正的海盜王,第一是詛咒之劍,第二是骷髏金戒,第三是不死之血,三樣寶物集於一身就是真正的大海之王,也是真正的惡魔之身。
苦鹵聽完他的話把目光看向我,然後要從我手裡奪過那把長劍,我想都沒想就扔給了他,然後轉身走進人羣。他拿着長劍,帶上骷髏金戒,然後站在石棺上對着下面的海盜說,都臣服我,快跪下。
這時候一個長得像開錫獸和人類雜交的傢伙站了出來,他的嘴臉非常醜陋,但四肢卻像一個健壯的人類,他比我高大一點點,不過我實在看不出他有什麼厲害之處,除了長得噁心。
他說他是開普特船長,是大海上速度最快的人,只有他才能成爲這個大海真正的王,讓苦鹵把詛咒之劍和骷髏金戒交給他,這激怒了這個大傢伙,他咆哮的跳起來猛的刺向開普特,只是我的眼中根本沒有看見開普特的動作,他就已經躲過了苦鹵的攻擊,只見開普特已經把手裡的劍從手裡收回,在石棺是的那個被大個子罵成二孃生的男人也驚歎的說了一聲,真快。
苦鹵的巨大臂膀就被開普特削掉了,苦鹵放聲大哭,海人族的人似乎都覺得他丟人,一個個在下面嘰嘰喳喳的說着苦鹵的壞話,隨後開普特從那隻掉在地上的手上拿出骷髏金戒還有詛咒之劍,可苦鹵卻始終不甘心,還想要將他殺死,憤怒的要一拳打在開普特的腦袋上,卻被石棺上的那個男人一腳再次踢倒。
開普特不急不慢的帶上骷髏金戒對石棺上的男人說,難道你對這個有興趣?
那男人不屑的一笑,我對海人族的族長都不感興趣,怎麼會對這個感興趣。
開普特鄙視一笑,這可是海盜王,是整個世界的王,海人族算什麼東西。
這句話似乎激怒了整個海人族,他們一個個氣勢洶洶的要殺死開普特,但是開普特那幫長得其醜無比的船員也一個個抽出利劍和槍械要和他們決一死戰。
那石棺上的男人倒也不生氣,他看着那幫海人族,說如果海人族願意跪在地上稱我一聲族長,我就把海上速度最快的男人的腦袋用來祭旗。
可這個時候那斷臂的大個子卻叫囂的罵起來,你這個二孃生的傢伙,有什麼本事做族長,弟兄們咱們撤,不在這裡湊熱鬧,這海盜王不要了。
大個子向石棺上的男人吐了口唾沫,然後帶着海人族離開,但是開普特聽見石棺上男人的話卻變得異常的氣憤,他速度極快的用劍刺向那男人的脖子,但是被他用手指夾住了,隨後開普特把劍收回,又瘋狂的朝那男人刺了數劍,都被那男人用手指擋住,那男人猛的一腳將開普特連人帶劍一起踹飛開。
開普特倒在潭水中,他把戒指摘下來,把詛咒之劍一起扔在了石棺上,然後也向那男人吐了一拋口水,轉身離去。
那男人似乎根本不屑一顧的看也不看,他指着我,讓我把戒指帶上,我告訴他,我不是來這裡做海盜王的,他看着石棺上的戒指,對我說真的不要嗎?
我說不要,他舉着戒指,說還有誰要。
這時候從人羣中走來一個身披雪白長袍的男人,他的頭髮紮成了一條長鞭,一根鐵針將他的頭顱從左側穿到了右側,海賊人羣中呼喊着亞瑟,亞瑟,亞瑟。
石棺上的男人呼呵一笑,說原來是以前海盜王的二把手,怎麼你對這個也感興趣了。
他拿着骷髏金戒仔細觀賞,說他自己還想多活一百年,這時候突然有海盜向他發問,什麼多活一百年,亞瑟將戒指帶上,說被海妖詛咒的海盜王從帶上戒指的那一天開始,就有一百個年可以過,但過了這一百年,就會變成灰燼,這一百年裡可以說在海上橫行無阻,再也沒有敵人了。
而這個時候石棺上的男人輕狂的笑了,說然後想死也死不了,即便是變成屍體的模樣,哈哈哈。
亞瑟做到石棺上用一種陰險的笑容看着他,問他難道像他的父親那樣出賣自己的族人以爲能夠爲自己的族人換來和平,最後卻遭到屠殺,最後自己還被人當衆處決,就是一種榮耀嗎,與其這樣,不如重新殺回去,用敵人的血肉換來真正的榮耀,他大聲叫喊着男人的名字“威”,海妖之子,你說是不是。
這傢伙原來是海妖之子,難道海妖和海盜王不是敵人嗎,那麼爲什麼海妖會詛咒海盜王,我非常疑惑,但是不敢貿然發問。
威卻因爲亞瑟說到自己的父親變得情緒有些不穩定,他大聲叫嚷着,那個死老頭子要怎麼死,關我什麼事。然後轉身朝着森林的深處走去,頭也不回。