第998章 醫院(上)

當我們離開克里姆林宮時,別濟科夫爲了穩妥起見,將開車的司機攆走,親自駕車送我和克羅奇科夫去醫院。

說來挺好笑的,我們這車裡的三人,原本克羅奇科夫是我們的死對頭,可此刻他卻成爲了我的朋友。而別濟科夫還因爲上次我倆差點被槍斃的事情,一直對克羅奇科夫耿耿於懷。這一點,從他不時通過後視鏡對坐在後排的克羅奇科夫怒目橫視的舉動中,就可以猜測出來。而克羅奇科夫對於別濟科夫的這種挑釁舉動,卻只是報以淡淡一笑。

我沒有關注兩人暗中的較量,而是自顧自地思索起來,今天的這個授勳儀式,的確讓我收穫不小,除認識了烏斯季諾夫這樣的大人物外,還徹底化解了和克羅奇科夫之間的恩怨。

在莫斯科保衛戰期間,我是因爲受到了朱可夫和羅科索夫斯基的賞識,再加上立了一點小小的功勞,所以纔有了平步青雲的機會。不過太過顯眼和爬升太快的軍官,根基根本就不穩,遠遠比不上那些在軍隊裡幹了十幾二十年,一步一個腳印升上來的軍官來得成熟穩重,缺乏了歷練的經歷,一旦遇到挫折,恐怕表現就會很糟糕。

被降職後,先是被派往列寧格勒,接着又去了斯大林格勒,雖然好幾次險象環生差點丟掉自己的性命,``但卻在有了豐富戰鬥經驗的同時,積累了大量的人脈,甚至還有了一支可以由自己完全作主的部隊,不用像萬金油似的。哪裡需要就抹哪裡。

我正在胡思亂想的時候。車已停在了一所醫院的院子了。克羅奇科夫用嘲諷的語氣問開車的別濟科夫:“上校同志。到地方了。您是下車陪我們一起進去呢,還是留在車裡等?”

別濟科夫聽克羅奇科夫這麼說,回過頭面帶怒容地瞪了他一眼,隨後咬着後槽牙說:“當然是一起進去了,我怎麼知道您會不會再搞什麼鬼。”

克羅奇科夫聽後,側頭對我說了一句:“奧夏寧娜,我們下車吧。”說完,推開他那一側的車門。跳下車去。

我沒有立即跟着克羅奇科夫下車,而是禮貌地對別濟科夫說:“上校同志,您先找個位置停好,然後我們再一起進去吧。”說完,我才推開車門下了車。

站在門診大廳門口的克羅奇科夫等我走到他的身邊,瞧了一眼朝旁邊開去的小轎車,隨後低聲地問:“奧夏寧娜,別濟科夫上校和我們一起進去嗎?”

我點了點頭,禮貌地對他說:“是的,克羅奇科夫同志。上校現在去停車,待會兒和我們一起進去。”

我們倆站在門口等了沒多久。停好車的別濟科夫便急匆匆地走了過來。他走到我們的面前,衝我一擺頭,大聲地說:“走吧,麗達,我們進去找醫生。”

看到別濟科夫說完這話,就頭也不回地走進了門診大樓,克羅奇科夫有些無奈地笑了笑,對我說道:“這個別濟科夫啊,還在生我的氣。奧夏寧娜,走吧,我們去找醫生。”

在蘇聯的醫院看病,是不需要掛號,只需要到醫生所在的門診室外面等待即可。我們三人來到五官科的醫生門診室外,看外面走廊上站的人還真不少,起碼是三十來號人。我心裡默算了一下,醫生就算五分鐘看一位病人,輪到我的時候,起碼也是兩個小時以後了。

看到這種情形,我不禁打起了退堂鼓,我輕輕地拉了拉克羅奇科夫的衣袖,低聲地對他說:“克羅奇科夫同志,今天人太多了,我們是不是可以改天再來?”

克羅奇科夫扭頭望着我,奇怪地說:“明天?爲什麼要要等到明天再來?”

我用手一指門診室外面長長的隊伍,無奈地說道:“您看,外面有這麼多人,等輪到我的時候,不知還要等多久了。”

聽明白我擔心的原來是這麼一回事,克羅奇科夫的臉上露出了笑容,他不以爲然地說道:“奧夏寧娜,你多慮了。如果你要看病的話,根本用不着等那麼久了。”

別濟科夫聽到他的話以後,回頭衝他翻了一個白眼,沒好氣地說:“該死的傢伙,又想濫用他的職權了。”

對於別濟科夫的冷嘲熱諷,克羅奇科夫沒有計較。他快步地走到了隊伍的前面,從上衣口袋裡掏出一本暗紅色的證件,高高地舉過頭頂,大聲地衝着排隊的病人說:“公民們,我是內務部的,有位剛從前線回來的指揮員要看病,因爲她的時間很寶貴,所以請同志們少等一會兒,讓她先看病。”說完,也不等病人們做出任何的反應,他便衝我招招手,“奧夏寧娜,到這裡來。”

他這種利用職權走後門的舉動,讓我感到了尷尬,我紅着臉從長長的候診長隊旁經過,來到了克羅奇科夫的身邊。

克羅奇科夫隨手推開了門診室的房門,衝我一擺頭,說道:“奧夏寧娜,進去吧。”我點了點頭,硬着頭皮走進了門診室,接着克羅奇科夫也跟了進來。他進來後,轉身攔住想跟進來的別濟科夫,“行了,上校同志,門診室裡待不下太多的人,您還是留在外面等吧。”說完,便順手關上了房門。

門診室裡的醫生,正在指導護士爲一名耳朵負傷的患者處理傷勢,見到有不速之客闖進來,他回過頭來望着我們,不滿地說:“你們有什麼事情嗎?”

對於醫生的責備,克羅奇科夫沒有絲毫的惱怒,而是笑着對他說:“親愛的謝爾蓋,你不認識我了嗎?”

被稱爲謝爾蓋的醫生,眯縫着眼瞅了克羅奇科夫一會兒,臉上忽然露出了笑容,他立即張開雙臂迎了過來。同時開心地說:“克羅奇科夫原來是你啊。看着您還活着。真是一件令人愉快的事情。”

兩人擁抱了一下便分開了。謝爾蓋熱情地問道:“克羅奇科夫,你這個大忙人,今天怎麼有空跑到我這裡來了?”

克羅奇科夫伸手朝我一指,向對方介紹說:“是這樣的,謝爾蓋同志,我今天是陪這位剛從前線回來的指揮員一起來的。她的眼睛好像出了點什麼問題,我想讓你爲她好好地檢查一下。”可能是爲了引起對方的注意,他還特意強調說。“她剛參加完授勳儀式,在儀式上獲得了‘蘇聯英雄’的稱號。”

克羅奇科夫的介紹所起到的效果是立竿見影,謝爾蓋聽了,立即對我肅然起敬,他恭恭敬敬地問道:“指揮員同志,請問您的眼睛哪裡出了毛病,有什麼症狀嗎?”

聽我詳細地介紹完症狀以後,謝爾蓋不禁皺起了眉頭。看到他的這個表情,我的心中涌起了不好的預感:“醫生,我眼睛的情況是不是很糟糕啊?”

謝爾蓋沉默了一下。說道:“根據您所說的症狀來分析,有可能是視網膜脫落。不過爲了避免出現誤診。我要先爲您散瞳進行檢查。具體是什麼情況,等檢查以後就能搞清楚。”說完,他便吩咐那名剛爲患者處理好傷處的護士,過來爲我滴眼藥水,進行散瞳處理。

我躺在被布簾擋住的病牀上,等待護士爲我滴散瞳眼藥水的時候,聽到外面的克羅奇科夫在問醫生:“謝爾蓋,視網膜脫落,情況嚴重嗎?”

“見鬼,克羅奇科夫同志,你難道連這點常識都沒有嗎?”謝爾蓋可能是聽到克羅奇科夫問出怎麼低級的問題,言語中有些不滿地說:“視網膜就像一架照相機裡的感光底片,專門負責感光成像。當我們看東西時,物體的影像通過屈光系統,落在視網膜上。一旦視網膜完全脫落的話,就會導致失明。”

我聽到自己有可能失明的時候,不禁打了一個哆嗦。如果不是護士此時正好在爲我滴眼藥水,我都想衝到外面去找謝爾蓋醫生問個究竟。

克羅奇科夫在沉默一陣後,又接着問道:“如果是視網膜脫落,有什麼辦法防止失明嗎?”

聽到克羅奇科夫問出我所關心的問題,躺在病牀上的我側着耳朵,仔細地聽着外面的對話。只聽謝爾蓋說道:“當然是做手術了。做了手術以後,雖然不能使她的視力恢復到原有的水平,但可以避免左眼失明,和影響到右眼的視力。”

克羅奇科夫聽完倒吸了一口涼氣,說:“這件事情關係太大,我要立即向上級報告。”

“等一等,克羅奇科夫。”謝爾蓋立即制止他說:“先不要向上級報告,女指揮員的病情,目前只是我根據以往經驗所做出的判斷,不一定準確。至於病情究竟如何,還要等散瞳檢查後才能確證。”

“什麼時候能進行檢查?”克羅奇科夫問道。

“最快要等三十分鐘。”謝爾蓋在回答完這句話以後,委婉地對克羅奇科夫說道:“反正時間還早,你看你是不是先到外面去等會兒,這段時間我可以再爲幾位患者看看病。”

“好吧,我先和女指揮員同志說一聲。”克羅奇科夫說完,便走到我躺的病牀旁,聊起布簾對我說:“奧夏寧娜,謝爾蓋醫生將在半個小時後,爲你做檢查。爲了不影響到他的工作,我先到外面去等。”

對於彬彬有禮的克羅奇科夫,我微笑着說:“好的,您去吧。”

克羅奇科夫點點頭,放下了簾子,和謝爾蓋打了個招呼,便開門走了出去。他剛出去沒多久,房門又響了一下,有人從外面走了進來,從對方和醫生的對話裡,我聽出原來是一位患者。聽到有患者進來,護士和我打了個招呼,就出去接到患者去了。

我聽到前面有五六位患者進入了門診室,謝爾蓋在耐心地聽完患者的述說後,有的三言兩語就打發走了,有的則讓護士處理傷勢後,再開出藥房,讓患者去附近的藥店買藥。

就在我等得有些不耐煩的時候,忽然聽到外面傳來了謝爾蓋的聲音:“指揮員同志,請出來接受檢查吧。”

謝爾蓋話音剛落,護士便走過來拉開布簾,幫着我從病牀上下來,攙扶着我來到靠牆的一張椅子上坐下,並打開了我頭頂的一盞白熾燈。謝爾蓋站在我的面前,俯下身子,翻開我的眼皮,用帶着聚光鏡的放大鏡,仔細地觀察我的眼睛,並不時地吩咐我看向上下左右不同的方向。

看了許久,他站直了身體,長嘆一口氣,瞥了一眼我的肩章,隨後問道:“將軍同志,請問您最近頭部有沒有受過什麼重擊?”

“重擊?”我把這個詞語重複了一遍,在腦子裡把自己這段時間的經歷,想放電影一樣過了一遍,發現自己好像沒有遇到過什麼頭部遭受重擊的情況。正想搖頭否認時,猛地想到在那個鎮子外,我和瓦西里見面時,他不小心踩上了地雷,爆炸的氣浪將我掀飛,我在落地時,頭部曾經重重地撞在了石頭上。幸好戴了鋼盔,否則我有可能當時就光榮了。

想到這裡,我連忙把這事向謝爾蓋講了一遍,講完後,我忐忑不安地問:“醫生同志,我的眼睛不要緊吧。”

謝爾蓋表情嚴肅地回答說:“將軍同志,正是因爲受到了這樣的重擊,導致您的視網膜出現了剝離的前兆,由於您沒有及時地進行治療,所以現在纔會脫落。”

謝爾蓋的話,讓我更加心驚膽戰,我神情慌亂地問:“醫生,那麼我會失明嗎?”

聽到我的擔憂,謝爾蓋想了片刻,回答說:“如果及時進行手術的話,應該是不會的。”

“那什麼時候能手術啊?”我趕緊問道。

“雖然已確認是視網膜脫落,但還需要再觀察兩天,才能動手術。”謝爾蓋說完這兩句話後,回到了桌邊,拿起筆開始寫病例,邊寫邊說道:“將軍同志,住院部就在門診部的後面,待會兒您拿我給您寫病例,去找值班的醫生,他會爲您安排病房的。”(……)

第531章 爭奪戰(中)第1322章 冒名頂替(下)第1161章 釜底抽薪(下)第344節 遲到的救援(上)第959章 擋子彈的未來元帥第1388章 死裡逃生的友軍(上)第121節 犧牲第166節 救援(下)第142節 林副司令員(中)第1630章 撤退第504章 小型聯歡會第123節 光榮的近衛師(下)第1044章 緊急回國第1073章 回憶第125節 僥倖的勝利第1709章 各顯神通第1405章 單獨的戰役(七)第1608章 患病的鐵木辛哥第1602章 緊急返回第141節 林副司令員(上)第429章 撤退(十一)第535章 輕敵之敗(上)第577章 周旋在敵後(中)第1452章 日托米爾之行(下)第1403章 單獨的戰役(五)第681章 李鬼遇到了李逵(下)第1701章 突然冒出來的美國兵第1612章 勝利大進軍(上)第694章 打草驚蛇(上)第1454章 虎父無犬女(上)第1537章 改編事宜第1196章 特殊意義的戰鬥(上)第1201章 南下前夕(下)第1370章 親自出馬第1541章 新舊之間的矛盾(下)第318節 慘烈的突圍戰(五)第1427章 清除特務(上)第1224章 哈爾科夫戰役(二十一)第792章 重回師部第503章 女子高射機槍班第523章 意外的情報第1111章 艱難的第一天(上)第710章 新編師(下)第63節 巧遇名人第501章 高炮團長第546章 授旗儀式(下)第702章 意想不到的變故第1702章 朱可夫的說服方式第1250章 艱難的抉擇第251節 森林裡的小村莊(中)第1181章 轉守爲攻(三)第574章 雙管齊下的夜襲(下)第74節 血戰車站(一)第428章 撤退(十)第1406章 單獨的戰役(六)第1338章 城外的拉鋸戰(下)第456章 崔可夫來了第479章 官復原職第1239章 突破口(中)第1640章 壞消息與好消息第1060章 意外的衝突第1622章 特別的戰鬥(中)第688章 危急時刻(下)第61節 牢獄之災(下)第1550章 好事多磨(上)第607章 新來的精兵強將(中)第1224章 哈爾科夫戰役(二十一)第624章 飛雷炮首戰(下)第664章 夜襲隊的戰果(中)第1161章 釜底抽薪(下)第1582章 機降敵後(中)第1129章 意外的空地協同作戰(上)第976章 基輔戰役(四)第1369章 部隊的歸屬問題第六百四〇章 高地拉鋸戰中第1704章 血與火的高地(中)第890章 森林裡的伏擊戰(下)第1695章 肅清殘敵(中)第423章 撤退(五)第1128章 運輸隊的困境第822章 盼望已久的會師(下)第278節 保衛“生命之路”(九)第1675章 未遂的誤炸事件第1514章 秘密任務第780章 “禮拜攻勢”(十五)第988章 基輔戰役(十六)第47節 奇怪的夢第1281章 解放基輔的戰鬥(八)第1521章 高層會議(上)第355章 營救行動(上)第1552章 提前發起的進攻(上)第1516章 地質勘探隊(中)第1400章 單獨的戰役(二)第706章 崔可夫的處境第420章 撤退(二)第321節 慘烈的突圍戰(八)第469章 冒險突圍第9節 高地保衛戰(四)第185節 坦克旅,突擊!(十一)第1455章 虎父無犬女(中)
第531章 爭奪戰(中)第1322章 冒名頂替(下)第1161章 釜底抽薪(下)第344節 遲到的救援(上)第959章 擋子彈的未來元帥第1388章 死裡逃生的友軍(上)第121節 犧牲第166節 救援(下)第142節 林副司令員(中)第1630章 撤退第504章 小型聯歡會第123節 光榮的近衛師(下)第1044章 緊急回國第1073章 回憶第125節 僥倖的勝利第1709章 各顯神通第1405章 單獨的戰役(七)第1608章 患病的鐵木辛哥第1602章 緊急返回第141節 林副司令員(上)第429章 撤退(十一)第535章 輕敵之敗(上)第577章 周旋在敵後(中)第1452章 日托米爾之行(下)第1403章 單獨的戰役(五)第681章 李鬼遇到了李逵(下)第1701章 突然冒出來的美國兵第1612章 勝利大進軍(上)第694章 打草驚蛇(上)第1454章 虎父無犬女(上)第1537章 改編事宜第1196章 特殊意義的戰鬥(上)第1201章 南下前夕(下)第1370章 親自出馬第1541章 新舊之間的矛盾(下)第318節 慘烈的突圍戰(五)第1427章 清除特務(上)第1224章 哈爾科夫戰役(二十一)第792章 重回師部第503章 女子高射機槍班第523章 意外的情報第1111章 艱難的第一天(上)第710章 新編師(下)第63節 巧遇名人第501章 高炮團長第546章 授旗儀式(下)第702章 意想不到的變故第1702章 朱可夫的說服方式第1250章 艱難的抉擇第251節 森林裡的小村莊(中)第1181章 轉守爲攻(三)第574章 雙管齊下的夜襲(下)第74節 血戰車站(一)第428章 撤退(十)第1406章 單獨的戰役(六)第1338章 城外的拉鋸戰(下)第456章 崔可夫來了第479章 官復原職第1239章 突破口(中)第1640章 壞消息與好消息第1060章 意外的衝突第1622章 特別的戰鬥(中)第688章 危急時刻(下)第61節 牢獄之災(下)第1550章 好事多磨(上)第607章 新來的精兵強將(中)第1224章 哈爾科夫戰役(二十一)第624章 飛雷炮首戰(下)第664章 夜襲隊的戰果(中)第1161章 釜底抽薪(下)第1582章 機降敵後(中)第1129章 意外的空地協同作戰(上)第976章 基輔戰役(四)第1369章 部隊的歸屬問題第六百四〇章 高地拉鋸戰中第1704章 血與火的高地(中)第890章 森林裡的伏擊戰(下)第1695章 肅清殘敵(中)第423章 撤退(五)第1128章 運輸隊的困境第822章 盼望已久的會師(下)第278節 保衛“生命之路”(九)第1675章 未遂的誤炸事件第1514章 秘密任務第780章 “禮拜攻勢”(十五)第988章 基輔戰役(十六)第47節 奇怪的夢第1281章 解放基輔的戰鬥(八)第1521章 高層會議(上)第355章 營救行動(上)第1552章 提前發起的進攻(上)第1516章 地質勘探隊(中)第1400章 單獨的戰役(二)第706章 崔可夫的處境第420章 撤退(二)第321節 慘烈的突圍戰(八)第469章 冒險突圍第9節 高地保衛戰(四)第185節 坦克旅,突擊!(十一)第1455章 虎父無犬女(中)