Part 2 被遺棄的人_Chapter 6 猴子佔洞

Chapter 6 猴子佔洞

彭克羅夫的呼喚——巖洞一夜——哈伯特的箭——賽勒斯·史密斯的計劃——意外的解決辦法——“花崗岩石屋”裡發生的事情——來了一位新僕人伺候他們

賽勒斯·史密斯停在那裡,一句話也沒有說。同伴們在夜色中到處尋找,他們擔心風把梯子吹歪了,就在峭壁上找;又擔心梯子可能掉到地上了,所以也在地面上亂找。可是根本沒有梯子的影子,梯子確實不見了。要想知道梯子是否被一陣狂風吹到絕壁的第一個平臺上了,在這茫茫夜色中是無法弄清的。

“如果這是開玩笑,”彭克羅夫喊道,“那可真是惡作劇!人家回來了,卻發現上臥室去的梯子不見了,這對疲憊不堪的人可不是什麼好笑的事情。”

納布呢,他不知所措,急得嗷嗷直叫。

“可是島上並沒有颳風呀!”哈伯特提醒大家。

“我現在才感覺到‘林肯島’上確實出了怪事!”彭克羅夫說道。

“怪事?”熱代翁·斯佩萊說,“不,彭克羅夫,一點也不奇怪。我們不在時有人來到這裡,佔了我們的住房,然後把梯子拉了上去。”

“有人!”水手喊道,“到底是誰呢?”

“是射出那顆子彈的獵人,”記者說,“這一切說明什麼?只能說明我們倒黴。”

“好吧,要是上邊有人,”彭克羅夫不耐煩地說,“我可要喊了,他肯定會回答我的。”

水手扯開他那雷鳴般的嗓門,長長喊了一聲“喂!”遠處傳來了有力的迴音。大家傾耳細聽,好像聽見在“花崗岩石屋”的高度彷彿有一陣冷笑,但是大家都弄不清是什麼人發出來的。可是,沒有人迴應彭克羅夫的呼喚,他又一次徒勞地大喊起來。

哪怕是最麻木不仁的人也會對那裡發生的事情感到目瞪口呆,而他們都不是麻木人。就他們目前的處境看,任何意外事情都很嚴重。毫無疑問,他們來到島上已有七個月了,還沒有遇見像今天這樣的怪事。

不管事態如何,他們還是深感詫異,忘記了自己的疲勞,站在“花崗岩石屋”下不知如何去想,不知如何去做。他們互相詢問,又無法回答。他們提出了很多假設,可是沒有一種設想能站得住腳。納布非常悲哀,對無法走進自己的廚房深感失望。他們出外準備的食物已經用盡,現在根本無法補充食品。

“朋友們,”賽勒斯·史密斯說道,“我們只有一件事可做,那就是等到天亮,然後見機行事。我們到‘岩石屋’裡去等,可以在那裡避一避,即使吃不上飯,至少可以睡一覺。”

“到底是哪個毫無顧忌的傢伙跟我們開這個玩笑呢?”彭克羅夫到現在還爲這種遭遇憤憤不平呢,不禁又問了一句。

“不管是誰幹的,正如工程師所言,現在唯一要做的事情,就是先到‘岩石屋’去,再在那裡等到天亮。儘管如此,我們還是命令託普待在‘花崗岩石屋’的窗戶下。”託普接到命令後一聲不響地服從了。勇敢的狗就這樣待在花崗岩峭壁下,而主人和同伴們則到那堆亂石中過夜去了。

他們雖然很累,但是要說他們在“岩石屋”中的沙子上好好睡一覺,那未免言過其實。無論這是偶發事件或是有人故意爲之,他們現在只想急於知道這究竟是怎麼回事。假如事出偶然,他們等天亮就會弄個水落石出,他們睡在那裡很不舒服,所以肯定睡不好。不管怎麼說,反正他們的住處已被霸佔,他們無法重返住處。

“花崗岩石屋”不僅僅是他們的住處,而且是他們的倉庫,那裡堆放着他們所有的東西:武器、儀器、工具、彈藥以及儲存的糧食等。要是這一切被洗劫一空,他們就不得不重新做起,重新制造武器和工具,那可是相當嚴重的事情。他們焦急不安,總有人不時地從‘岩石屋’裡走出去看看託普是否在好好看守。只有賽勒斯·史密斯還像往日那樣沉穩,儘管一想到這一不可思議的事件,他那麼理智的人也禁不住要發作;當他想到自己的周圍、自己的頭頂有一種說不出的權威左右着時,他就感到十分氣憤。對此,熱代翁·斯佩萊完全同意他的觀點,他們倆多次交換意見,低聲交談這些莫名其妙的事件。無論他們多麼聰明,多麼經驗豐富,都難以弄明白其中的原委。“林肯島”上肯定有什麼秘密,可是如何來揭開呢?哈伯特只能不停地胡思亂想,樂於向賽勒斯·史密斯問長問短。納布最後索性對自己說,這與他無關,這是主人的事情,要不是怕同伴們生氣,他就會像躺在“花崗岩石屋”的牀墊上那樣,安安穩穩地睡上一夜的。

彭克羅夫比誰都着急,說真的,他簡直快要氣瘋了。

“有人搞惡作劇,”他說,“有人對我們搞惡作劇!我不喜歡這一套,要是那人落在我們手裡,有他好受的!”

東方剛剛露出第一縷曙光,他們就拿好武器,回到峭壁旁邊的海岸上。旭日直射在“花崗岩石屋”上,陽光很快就會把整個“花崗岩石屋”照得通明。的確,五點之前,緊閉的窗戶已經透過旁邊隱蔽的枝葉顯露出來。

從這些跡象來看,一切都很正常。可是當他們看見房門大開時,他們不禁失聲大叫,他們是關好門纔出發的!

毋庸置疑,有人進入了“花崗岩石屋”。

上面那段梯子,也就是說平時從門口掛到平臺上那段梯子還在那裡;但下面那段梯子卻被人收回放到門檻那裡去了。顯而易見,那些擅入者肯定是想防止受到突然襲擊。

要想弄清楚到底是什麼東西進去了,一共有多少,現在還不得而知,因爲到現在還沒有誰露過面。

彭克羅夫又打了一聲招呼。

沒有一點回應。

“一羣無賴!”水手很氣,“這些貨色總不至於像在自己家一樣安安穩穩地睡大覺吧!喂,你們這些海盜、強盜、海寇、‘約翰牛’養的崽子!”

彭克羅夫是美國人,他罵誰是“約翰牛養的”,就是對對方最大的辱罵。

此時,天已大亮,太陽已經把“花崗岩石屋”正面完全照亮,可是“花崗岩石屋”裡

外仍是一片寂靜。

他們有點納悶,心想“花崗岩石屋”是否已經被佔,可是梯子放的位置完全可以證明石屋已經被佔,甚至可以肯定無論佔領者是誰,現在還沒有離開。可是如何才能上去呢?

哈伯特想出了一個辦法:先在箭上系一根繩子,然後把箭射到門檻上梯子最上邊那幾格空檔裡去。他們用繩子把軟梯子展開,拖向地面,這樣就可以恢復地面和“花崗岩石屋”之間的聯繫。

除此之外,他們顯然沒有其他更好的辦法,再說,假如箭術高明,這個辦法一定能行得通。幸虧弓箭都放在原來“岩石屋”的過道里,那裡還放着大約二十尋長的輕木槿繩。彭克羅夫展開繩子,然後把繩頭系在一支羽毛箭上。哈伯特將箭搭在弓上,非常仔細地瞄準掛在那裡的梯子底端。

賽勒斯·史密斯、熱代翁·斯佩萊、彭克羅夫和納布都向後退了幾步,以便觀察“花崗岩石屋”窗戶上的動靜。記者把槍頂在肩窩上,槍口對着石屋的大門。

哈伯特拉開弓,那支箭呼嘯着飛了出去,上邊還帶着繩子,正好在梯子的最後兩格之間穿過。

他們成功了。

哈伯特立即抓住繩頭,可是就在他晃動繩子準備把軟梯子拽下來時,突然門裡伸出一隻手抓住了梯子,拉進“花崗岩石屋”。

“十足的無賴!”水手大喊大叫,“我遲早會給你一槍,送你早點上西天!”

“那傢伙到底是誰?”納布問。

“誰?你沒有認出來?”

“沒有。”納布說。

“是一隻猴子、一隻獼猴、一隻捲尾猴、一隻雌猴、一隻猩猩、一隻狒狒、一隻大猩猩、一隻狨猴!我們的屋子都成猴窩了,它們趁我們不在,從梯子上爬了進去!”

這時,三四隻猴子在窗前露面了,好像特意要證明彭克羅夫說得對似的。這幾隻猴子推開窗戶,在那裡扭來扭去,不停地向真正的房主做着鬼臉。

“我知道這是一場鬧劇!”彭克羅夫喊道,“猴子中會有一隻要替大家償還債務!”

水手把槍頂在肩窩上,瞄準其中的一隻猴子扣動了扳機。那猴子受了致命一擊,一下就從上面掉到沙灘上,其餘的都消失得無影無蹤。

他們不會弄錯的,這隻身材高大的猴子屬於猴類中的佼佼者。它是黑猩猩也好,大猩猩或長臂猿也好,都屬於類人猿,這樣稱呼它,是因爲它長得和人類相似。再說,哈伯特也說是一隻猩猩,他們知道這位年輕人精通動物學。

“真是一隻雄壯的畜生!”納布喊道。

“雄壯,隨你怎麼說!”彭克羅夫答道,“可到現在,我還不知道我們怎麼進家門呢!”

“哈伯特是射箭能手。”記者說,“他的弓還在,讓他再來一次……”

“好吧,可那些猴子也鬼得很呢!”彭克羅夫喊道,“它們不會再在窗前露面,我們也無法打到它們,我一想到它們會把臥室和倉庫搞得亂七八糟……”

“彆着急,”賽勒斯·史密斯說,“過不了多長時間,我們就會有辦法對付這些猴子的!”

“只有等它們下來後,我們纔敢肯定有辦法對付它們。”水手答道,“首先,你知道不知道,史密斯先生,上邊有幾打這種惡作劇者?”

彭克羅夫的問題真不好回答,而讓年輕的哈伯特再試一次也不容易,因爲梯子的底部已經被拉進門裡去了。他們再拉繩子時,繩子斷了,梯子卻沒有掉下來。

這確實讓人左右爲難。彭克羅夫急得嗷嗷直叫,從某種程度上看,場面還有點滑稽,彭克羅夫本人則絲毫也不覺得好笑。他們顯然會回到石屋趕走那些入侵者的,但什麼時候,如何進去,他們現在心裡沒數。

兩個小時過去了,那些猴子根本不敢露面;可是它們還在上邊,有三四次從門裡或窗裡探出鼻子或爪子,他們馬上就開槍。

“我們還是躲起來吧!”工程師說,“也許猴子會以爲我們走了,就會再一次露面。斯佩萊和哈伯特埋伏在岩石後面,一看見它們露面就開槍。”

大家開始按工程師的話去做:記者和年輕的哈伯特這兩位最好的射手藏在有利於射擊的隱蔽地方。這時,納布、彭克羅夫和賽勒斯·史密斯爬上高地,回到森林裡打野味去了,因爲現在吃早飯的時候到了,而他們一點吃的都沒有了。

半個小時後,去林中打獵的人回來了。他們帶回幾隻鴿子,胡亂烤了烤就拿起來吃。直到現在,還沒有一隻猴子露面。

熱代翁·斯佩萊和哈伯特去吃早飯,託普守在窗戶下監視。吃完飯後,他們倆又返回隱蔽的地方。

又過了兩個小時,形勢依然如故,沒有任何變化。猴子沒有露出任何依然在石屋中的跡象,讓人覺得它們已消失得無影無蹤。其實最有可能的情況是,那些猴子看到一位同伴被擊斃後非常恐慌,也很害怕槍響,所以便一聲不響地躲到石屋裡邊的臥室中了,甚至有可能躲到倉庫裡去了。他們一想到倉庫裡珍藏的寶物,就顧不得工程師的再三勸告,急得像熱鍋上的螞蟻,終於按捺不住發作了。他們確實遇到了讓人不能不發作的事情。

“我們真是太笨了!”記者終於開口了,“我看這一切還要繼續下去!”

“我們必須把這一羣無賴趕出去!”彭克羅夫喊道,“就算有二十隻猴子,我們也可以了結此事,趕走它們,那樣我們就必須面對面跟它們幹一場!啊,難道我們沒有辦法接近它們嗎?”

“有。”工程師這時說道,他腦子裡突然有了個主意。

“有辦法?”彭克羅夫說,“那一定是個好辦法,因爲我們再沒有其他辦法!到底是什麼辦法呢?”

“我們設法從原來湖的出水口進到‘花崗岩石屋’裡。”工程師說道。

“啊,真見鬼!”水手喊道,“我怎麼沒有想到這一點呢!”

這的確是他們進入“花崗岩石屋”的唯一辦法,唯有這樣,他們才能與那羣猴子搏鬥,並把擅入者趕出去。洞口已經被水泥澆灌的牆堵住了,現在有必要作一次犧牲,以後

再砌一次就行了。幸虧賽勒斯·史密斯還沒有實施他的第二步計劃,即用湖水淹沒洞口,否則他們就要多費些時間了。

他們全副武裝,拿着鎬頭和鐵鏟離開“岩石屋”時,已經十二點多了。他們從“花崗岩石屋”底下經過,讓託普待在原地,然後打算從“惠恩河”左岸登上“瞭望臺”高地。

他們還沒有走出五十步,就聽見狗在狂叫,好像在絕望地呼喚。

他們停下腳步。

“快往回跑!”彭克羅夫說。

大家撒開雙腿,沿着河岸往下跑。

他們到拐彎處時,發現情況發生了變化。

原來那些猴子不知爲什麼突然受了驚嚇,打算逃跑。其中有兩三隻猴子從一個窗戶跳到另一個窗戶上,靈活得像雜技演員。這些猴子甚至忘記放下梯子,它們很容易就可以從梯子上下來,也許它們已經嚇暈了,早已忘記了逃生的辦法。很快就有五六隻猴子進入射擊圈,他們很容易瞄準,便立即開了槍。有些猴子非傷即死,跌倒在石屋內的臥室裡,發出一陣尖叫。有些猴子急急忙忙往外跑,從石屋上摔了下來,結果摔得粉身碎骨。過了一會兒,他們估計“花崗岩石屋”裡一隻活猴子都沒有了。

“萬歲!”彭克羅夫高喊道,“萬歲!萬歲!”

“別喊這麼多‘萬歲’!”熱代翁·斯佩萊說道。

“爲什麼?它們都被殺了。”彭克羅夫說。

“是殺光了,可是我們並不能回家呀!”

“我們就到湖那邊的洞口去吧!”彭克羅夫這樣說道。

“也可以。”工程師說,“最好還是……”

正在這時,好像是專門回答賽勒斯·史密斯的話似的,他們看見門檻裡滑出了軟梯,然後慢慢展開,一直掉到地上。

“哎呀!真神奇!”彭克羅夫看着賽勒斯·史密斯喊道。

“太神奇了!”工程師小聲嘀咕着,首先向梯子撲去。

“小心點,賽勒斯先生!”彭克羅夫大喊道,“萬一這些猴子沒有死光……”

“那我們就等着看吧。”工程師邊說邊往上爬。

同伴們都跟在後面往上爬,不一會兒工夫,他們就爬到門檻上了。

他們到處尋找,臥室裡空無一人,倉庫裡也沒有,這羣猴子並沒有進入倉庫。

“啊這?還有梯子?”水手喊道,“到底是哪位好心人給我們送來了梯子?”

就在這時,他們聽見了一聲尖叫,藏在過道里的一隻猴子在納布的追逐下闖入了大廳。

“啊,你這強盜!”彭克羅夫大叫一聲。

他手裡拿着一把斧頭,打算朝猴子頭上劈去。這時,賽勒斯·史密斯攔住了他。

“手下留情,彭克羅夫。”

“讓我饒了這個黑皮?”

“是的,是它給我們把梯子扔下來的!”

工程師說話時的語調非常奇怪,讓人難以弄清他的話是不是真的。

不管怎麼說,大家還是向猴子撲了過去。猴子非常勇敢地抵抗了一陣後,終於被掀翻在地,捆住了。

“嘿!”彭克羅夫喊道,“現在我們該如何處置它?”

“讓它當僕人!”哈伯特說。

年輕人的話並非完全是玩笑,他完全明白如何利用這種聰明的猴子。

他們都走向前來,仔細端詳這隻猴子。猴子的種類屬類人猿,其額頭不見得比南非的霍屯督土人的額頭低。這是一隻猩猩,既沒有狒狒那樣兇狠可怕,也不像獼猴那樣輕舉妄動,又不像狨猴那麼骯髒,還不像無尾獼那麼暴躁,更不像犬面狒狒那樣本性惡劣。所有這些特徵都跟類人猿有關,它們幾乎具有與人類一樣的聰明才智。讓這類動物做僕人,可以侍候人吃飯,可以打掃房間,可以洗衣服、擦皮鞋,可以非常自如地用刀、叉和勺子,甚至還會喝酒,完全和訓練有素的僕人不相上下。布封曾經有過這樣一隻猴子,它在很長時間內像位忠誠熱心的朋友一樣侍候主人。

他們在“花崗岩石屋”裡捆住的這隻猩猩簡直像個巨大的魔鬼,有六英尺高,體格勻稱、端正,胸圍寬大,頭顱適中,面角達六十五度,腦袋圓圓的,鼻子向外突着,身上長着光亮而柔軟的毛。總之,是一隻優良的類人猿。眼睛比人的略小,卻露出超人的智慧;雪白的牙齒在鬍鬚下閃閃發光,下巴底下還長着一小撮褐色的小鬍子。

“真是個美男子!”彭克羅夫說,“要是我們會說它們的語言,就可以跟它說話。”

“是這樣,”納布說,“這是真的,主人,我們要留他做僕人?”

“對,納布。”工程師說,“你可不要嫉妒!”

“我希望它能做一名出色的僕人。”哈伯特補充說。“它好像很年輕,容易教育,我們不一定非得用武力制伏它,也不一定像有的人那樣拔掉它的牙。只要主人待它好,它也會愛主人的。”

“我們會善待它的。”彭克羅夫說,他對那些惡作劇者的所有憤怒都拋到九霄雲外了。

然後,他向猩猩走去。

“年輕人,”他問道,“你好嗎?”

猩猩哼了一聲以示回答,好像心情並不十分壞。

“你是否願意加入我們的行列中來?”水手問,“是否願意侍候賽勒斯·史密斯先生?”

猩猩又哼了一聲,表示同意。

“條件是管吃管住,你滿意嗎?”

它第三次哼了一聲,表示同意。

“它的談話未免有點單調。”熱代翁·斯佩萊指出。

“好啦!”彭克羅夫反駁說,“最好的僕人是那些沉默寡言的人,而且沒有工錢!聽見了沒有,夥計?開始我們不給你付工錢,可是以後我們滿意的話,會給你雙份工資!”

就這樣,他們中又多了一位新成員,它可能會對他們有很大用處。至於給猩猩起什麼名字,水手這樣懇求道,爲了紀念他曾經認識的一隻猴子,就叫它“朱普”。

朱普就這樣住進了“花崗岩石屋”,沒有舉行什麼入住儀式。

(本章完)

Part 2 被遺棄的人_Chapter 19 環島航行Part 1 空中遇險者_Chapter 8 工程師恢復知覺Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 17 兌現諾言Part 2 被遺棄的人_Chapter 17 埃爾東的講述Part 2 被遺棄的人_Chapter 20 海上有條船Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 6 小組搜索Part 2 被遺棄的人_Chapter 15 陌生人的淚珠Part 1 空中遇險者_Chapter 5 一根火柴Part 2 被遺棄的人_Chapter 16 新夥伴Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 17 兌現諾言Part 1 空中遇險者_Chapter 11 對海島的勘探Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 1 海盜黑旗Part 2 被遺棄的人_Chapter 16 新夥伴Part 1 空中遇險者_Chapter 17 炸開岩石Part 1 空中遇險者_Chapter 6 兩個好獵手Part 1 空中遇險者_Chapter 12 大自然的恩賜Part 2 被遺棄的人_Chapter 9 製造玻璃Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 11 搜索小島Part 2 被遺棄的人_Chapter 4 西海岸Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 3 雙桅船沉沒Part 2 被遺棄的人_Chapter 9 製造玻璃Part 1 空中遇險者_Chapter 11 對海島的勘探Part 1 空中遇險者_Chapter 8 工程師恢復知覺Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 2 埃爾東偵察Part 1 空中遇險者_Chapter 20 一粒麥子Part 2 被遺棄的人_Chapter 9 製造玻璃Part 2 被遺棄的人_Chapter 9 製造玻璃Part 1 空中遇險者_Chapter 6 兩個好獵手Part 2 被遺棄的人_Chapter 7 建橋和播種Part 1 空中遇險者_Chapter 6 兩個好獵手Part 1 空中遇險者_Chapter 2 工程師成爲首領Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 3 雙桅船沉沒Part 1 空中遇險者_Chapter 9 一縷青煙Part 1 空中遇險者_Chapter 13 計算海島經緯度Part 2 被遺棄的人_Chapter 18 收發電報Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 13 一無所獲Part 1 空中遇險者_Chapter 13 計算海島經緯度Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 11 搜索小島Part 2 被遺棄的人_Chapter 5 發現氣球Part 2 被遺棄的人_Chapter 19 環島航行Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 6 小組搜索Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 13 一無所獲Part 2 被遺棄的人_Chapter 10 真正的煙Part 2 被遺棄的人_Chapter 13 尋找落難者Part 2 被遺棄的人_Chapter 10 真正的煙Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 15 神秘人召喚Part 2 被遺棄的人_Chapter 8 和睦相處Part 1 空中遇險者_Chapter 18 神奇的宮殿Part 1 空中遇險者_Chapter 11 對海島的勘探Part 2 被遺棄的人_Chapter 18 收發電報Part 1 空中遇險者_Chapter 19 新居Part 1 空中遇險者_Chapter 18 神奇的宮殿Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 15 神秘人召喚Part 1 空中遇險者_Chapter 9 一縷青煙Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 14 人畜平安Part 2 被遺棄的人_Chapter 1 一顆鉛彈Part 1 空中遇險者_Chapter 17 炸開岩石Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 11 搜索小島Part 2 被遺棄的人_Chapter 10 真正的煙Part 1 空中遇險者_Chapter 14 小島的座標Part 1 空中遇險者_Chapter 7 發現工程師Part 1 空中遇險者_Chapter 12 大自然的恩賜Part 1 空中遇險者_Chapter 16 託普奇蹟般脫險Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 6 小組搜索Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 11 搜索小島Part 2 被遺棄的人_Chapter 20 海上有條船Part 2 被遺棄的人_Chapter 4 西海岸Part 1 空中遇險者_Chapter 7 發現工程師Part 2 被遺棄的人_Chapter 9 製造玻璃Part 2 被遺棄的人_Chapter 12 小船下水Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 3 雙桅船沉沒Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 19 小島毀滅Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 14 人畜平安Part 2 被遺棄的人_Chapter 17 埃爾東的講述Part 1 空中遇險者_Chapter 10 探索山路Part 1 空中遇險者_Chapter 1 五人乘氣球落難Part 1 空中遇險者_Chapter 11 對海島的勘探Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 6 小組搜索Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 6 小組搜索Part 2 被遺棄的人_Chapter 11 製作冬衣Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 4 打撈雙桅船Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 19 小島毀滅Part 1 空中遇險者_Chapter 22 冬天的活動Part 1 空中遇險者_Chapter 22 冬天的活動Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 18 小島的危險Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 14 人畜平安Part 1 空中遇險者_Chapter 17 炸開岩石Part 2 被遺棄的人_Chapter 4 西海岸Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 17 兌現諾言Part 1 空中遇險者_Chapter 21 天氣變冷Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 12 埃爾東活着Part 1 空中遇險者_Chapter 2 工程師成爲首領Part 1 空中遇險者_Chapter 12 大自然的恩賜Part 2 被遺棄的人_Chapter 8 和睦相處Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 16 內摩船長Part 2 被遺棄的人_Chapter 1 一顆鉛彈Part 1 空中遇險者_Chapter 11 對海島的勘探Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 8 一籌莫展
Part 2 被遺棄的人_Chapter 19 環島航行Part 1 空中遇險者_Chapter 8 工程師恢復知覺Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 17 兌現諾言Part 2 被遺棄的人_Chapter 17 埃爾東的講述Part 2 被遺棄的人_Chapter 20 海上有條船Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 6 小組搜索Part 2 被遺棄的人_Chapter 15 陌生人的淚珠Part 1 空中遇險者_Chapter 5 一根火柴Part 2 被遺棄的人_Chapter 16 新夥伴Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 17 兌現諾言Part 1 空中遇險者_Chapter 11 對海島的勘探Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 1 海盜黑旗Part 2 被遺棄的人_Chapter 16 新夥伴Part 1 空中遇險者_Chapter 17 炸開岩石Part 1 空中遇險者_Chapter 6 兩個好獵手Part 1 空中遇險者_Chapter 12 大自然的恩賜Part 2 被遺棄的人_Chapter 9 製造玻璃Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 11 搜索小島Part 2 被遺棄的人_Chapter 4 西海岸Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 3 雙桅船沉沒Part 2 被遺棄的人_Chapter 9 製造玻璃Part 1 空中遇險者_Chapter 11 對海島的勘探Part 1 空中遇險者_Chapter 8 工程師恢復知覺Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 2 埃爾東偵察Part 1 空中遇險者_Chapter 20 一粒麥子Part 2 被遺棄的人_Chapter 9 製造玻璃Part 2 被遺棄的人_Chapter 9 製造玻璃Part 1 空中遇險者_Chapter 6 兩個好獵手Part 2 被遺棄的人_Chapter 7 建橋和播種Part 1 空中遇險者_Chapter 6 兩個好獵手Part 1 空中遇險者_Chapter 2 工程師成爲首領Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 3 雙桅船沉沒Part 1 空中遇險者_Chapter 9 一縷青煙Part 1 空中遇險者_Chapter 13 計算海島經緯度Part 2 被遺棄的人_Chapter 18 收發電報Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 13 一無所獲Part 1 空中遇險者_Chapter 13 計算海島經緯度Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 11 搜索小島Part 2 被遺棄的人_Chapter 5 發現氣球Part 2 被遺棄的人_Chapter 19 環島航行Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 6 小組搜索Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 13 一無所獲Part 2 被遺棄的人_Chapter 10 真正的煙Part 2 被遺棄的人_Chapter 13 尋找落難者Part 2 被遺棄的人_Chapter 10 真正的煙Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 15 神秘人召喚Part 2 被遺棄的人_Chapter 8 和睦相處Part 1 空中遇險者_Chapter 18 神奇的宮殿Part 1 空中遇險者_Chapter 11 對海島的勘探Part 2 被遺棄的人_Chapter 18 收發電報Part 1 空中遇險者_Chapter 19 新居Part 1 空中遇險者_Chapter 18 神奇的宮殿Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 15 神秘人召喚Part 1 空中遇險者_Chapter 9 一縷青煙Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 14 人畜平安Part 2 被遺棄的人_Chapter 1 一顆鉛彈Part 1 空中遇險者_Chapter 17 炸開岩石Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 11 搜索小島Part 2 被遺棄的人_Chapter 10 真正的煙Part 1 空中遇險者_Chapter 14 小島的座標Part 1 空中遇險者_Chapter 7 發現工程師Part 1 空中遇險者_Chapter 12 大自然的恩賜Part 1 空中遇險者_Chapter 16 託普奇蹟般脫險Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 6 小組搜索Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 11 搜索小島Part 2 被遺棄的人_Chapter 20 海上有條船Part 2 被遺棄的人_Chapter 4 西海岸Part 1 空中遇險者_Chapter 7 發現工程師Part 2 被遺棄的人_Chapter 9 製造玻璃Part 2 被遺棄的人_Chapter 12 小船下水Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 3 雙桅船沉沒Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 19 小島毀滅Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 14 人畜平安Part 2 被遺棄的人_Chapter 17 埃爾東的講述Part 1 空中遇險者_Chapter 10 探索山路Part 1 空中遇險者_Chapter 1 五人乘氣球落難Part 1 空中遇險者_Chapter 11 對海島的勘探Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 6 小組搜索Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 6 小組搜索Part 2 被遺棄的人_Chapter 11 製作冬衣Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 4 打撈雙桅船Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 19 小島毀滅Part 1 空中遇險者_Chapter 22 冬天的活動Part 1 空中遇險者_Chapter 22 冬天的活動Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 18 小島的危險Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 14 人畜平安Part 1 空中遇險者_Chapter 17 炸開岩石Part 2 被遺棄的人_Chapter 4 西海岸Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 17 兌現諾言Part 1 空中遇險者_Chapter 21 天氣變冷Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 12 埃爾東活着Part 1 空中遇險者_Chapter 2 工程師成爲首領Part 1 空中遇險者_Chapter 12 大自然的恩賜Part 2 被遺棄的人_Chapter 8 和睦相處Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 16 內摩船長Part 2 被遺棄的人_Chapter 1 一顆鉛彈Part 1 空中遇險者_Chapter 11 對海島的勘探Part 3 “林肯島”的秘密_Chapter 8 一籌莫展