第三十九節:結伴(二)

從索拉丁高地一路向東前往海岸的道路,雖然我們前面曾經用過像是一條老鼠的尾巴這樣的比喻,但實際上這個並不算做十分地準確。∈↗頂點小說,

它並不是一條單一的,筆直的大道,而是有着不少的細小分支,右側的其中一些歪歪扭扭延伸到了靠近南面半坡的王國境內,左側則是接壤到教會擁有大量權限的地區。

自兩百多年前科裡康拉德人最初在半坡的密林之中定居,進而開拓出一條前往海岸線的狹小的走道開始,兩個世紀以來,居民們不斷地向着後方遷徙,道路也隨之不停地拓寬。

而這一點也就造就了科裡康拉德那獨特被我們前面比喻爲“長尾鼠”的地域劃分。

這個傭兵王國的境內60%的定居居民住在城邦當中,相比起同時代西海岸的其他國家90%的國民居住在鄉村這個比例可謂相當之高——但讓我們不要忘記,這個國家是傭兵之國,也就是說絕大多數的國民實際上常年都在海外奮戰。

佔據人口百分之六十的這些居民絕大多數都是傭兵們的家人以及各類的工匠和商人,作爲其他王國最爲常見的平民單位農民這一存在反而稀少到可以。自身沒有農田和糧食的種植,以傭兵僱傭爲業,王國的貴族本身就是傭兵公會的負責人,科裡康拉德人不論是食物還是其他東西都是通過貿易從附近的其他王國獲得的。雖然不論王國本身還是貿易的量都是十分渺小,這種所需物資完全依賴貿易的方式在貧瘠的西海岸地區倒也顯得獨樹一幟。

話歸原處,在外就業的科裡康拉德住民是定居者的三倍有餘,而除此之外餘下的那百分之四十的居住於這條漫長大道兩側的人們,卻也並不是所有人,都是從事的支援傭兵們的職業。

拉曼時代曾經有過一項統計。正規軍軍團的青年軍士兵,穿上十餘公斤的熟鐵製環片甲,加上短劍、長矛和數公斤重的大型方盾。再有物資補給,全副重裝之後每個人的一天徒步行走,便可以走出約莫三十公里的路途。

——當然,公里這個單位是在往後的日子當中纔出現的概念。所以我們這個數字換算上肯定會有一定的偏差。總而言之這個數據差不多是現如今的傭兵們每日徒步所能到達的最大距離,而因爲種種的原因,它也被人們羅列成爲了參考的對象。

漫長的走道約莫二十五到三十公里左右就能夠見到一間供你停歇的旅館,假如沒有的話至少會有一些類似於補給站之類的地方存在,而基於它們的存在又會有各式的商店、維修裝備的鐵匠鋪之類的東西被建立起來。

這些建築多數位於道路的兩側一眼就可以看到的地方,不過更往深處去,一些地區卻散落着以戶爲單位的一些閒散人家。他們的來由並沒有太多的人知曉,其中一些人是已經隱退的老傭兵,一些是以前開店的商人。還有一些是附近工匠的家人。

叢林當中擁有不少的危險,不過只要不過分地遠離大道,野獸其實還不太會靠近,而普通的劫匪也懶得去搭理這些沒有什麼油水的人家。

悠然自得的田園風情,鳥語花香,清風陣陣。

由於一些補給上面以及領取任務上面的原因,他們前一天出發的時候已經是中午的午飯過後,加上下雨的緣故總共只走了半天的路程。尚且沒有到達前方旅館所在的位置。這也是爲什麼會選擇紮營的根本原因。

一日的消耗,次日一大早四人越過大路從較爲稀疏的樹林中間走了過去。前去補給水源。

水往低處流,這是在哪裡都通用的道理。科裡康拉德這一側朝着東面的道路上,森林之中自然也不乏淳淳流淌的小溪,這些溪流多半清澈且並且可以直接飲用,山間的流水大抵如此,泥沙和石塊是天然的過濾材料。只要選擇的不是不會流動的死水,就沒有太多需要擔心的地方。

科裡康拉德這條道路的右側比較靠近外頭的地方最有名的溪流是一條連名字都沒有的小溪——這聽起來有些語病,但當地人真的就僅僅只是單純地把它稱之爲路邊的小溪。

小溪延綿出好長一段距離,往來的旅客們通常都會在此這裡補水,只有少數從南方來的會選擇其他的水源。亨利他們一行人過來的時候碰巧看到前面有一行人似乎是剛取水完畢從林間的小道向前又走出了一段距離。想來因爲大雨而暫時停下來的或許並不僅僅是他們。

索拉丁地區雖然地勢偏高但氣候也仍然是熱帶的其他地區那樣的變幻無常,特別是到了六月的風暴季節,一邊出大太陽一邊下雨或者前一刻還豔陽高照下一刻烏雲密佈看着像是夜晚提早來臨的事情,對於本地人來說都是司空見慣。

愈是靠近海岸,這種情形自然愈是明顯。

耍小聰明的商人們爲了躲避**的陽光乾脆地就選擇了在森林之中前進,而他們也並不是第一批這麼做的人,沿着潺潺流淌的小溪,約莫有一人寬的堤岸兩側的青草明顯地要比其他地方都低上了許多。

在亨利他們到來之前,就有很多人常常選擇這樣去做。

任何事物都是有因有果的,道路、村落,城邦、國家,人類的文明就是這樣在一代又一代的人們的生活之中,逐漸地建立,並且擴展開來。

靠山吃山,靠水吃水,文明這種東西永遠都是依託於資源充沛的地區開始萌芽的,而學着前面的人那樣躲避陽光順着這條小溪的邊緣向下一路走下去,衆人也確實地看到了一位悠然自得的老人。

他坐在溪邊的一塊挺大的白色石頭上面,正在用手中竹製的釣竿垂釣。老人身材纖瘦,單論外貌完完全全就是一副這邊的普通農民的模樣——事實上也很可能就是如此,雖說這一側有不少引退的老傭兵居住,但一行人剛一過來就遇上什麼隱世高人之類的。顯然也不是什麼通常情況下會發生的事情。

溪水嘩啦啦地流動,這裡的水流並不算特別急,它的終端是下方的幾面湖泊和一些池塘,正值夏季的魚兒十分肥美,老人用一塊石頭壓着一條麻繩,麻繩的另一端連着一個偌大的藤簍。藤簍的下半部分浸在水中,不時有一些晃盪,似乎是已經有不少的收穫。

“哦呀,外來者,這有點稀奇。”四人二馬的陣勢自然地引來了老翁的注意,原本只是普通地瞄了一眼的他因爲髮色鮮明的四人的組合而停下了動作,米拉盯着晃動的竹簍,老人笑了一笑。

“想吃嗎,這可是上等的白肚青魚。每年也就只有夏天的時候會從地下暗河裡頭游出來,跑到湖泊當中去產卵。”他放下了釣竿,一點也不擔心待會兒會有魚上鉤似的,從旁邊的竹簍當中捏出來了一條魚拿給衆人觀看。

“煮一鍋鮮美的魚湯的話,就算配的是乾硬的麪糰,吃起來也會很棒哦。”笑眯眯的老翁如是說着,因爲他的描述米拉嚥了一口口水,而也正是在這個時候。他豎起了手指。

“40丹諾,不二價。”“……好貴。”旁邊的艾莫妮卡這樣感嘆着。不過一碼歸一碼,他們最終還是決定買下這魚。

畢竟接下去還要走上一天的路途,早餐吃點營養豐富能夠暖和身子的,總會好些。

老翁不愧是科裡康拉德的本地人,他熟知這個季節在野外能夠採得的食物,而稍加指點。衆人也就明白瞭如何去尋找它們。

竹子——這種生長迅速的植物從亞文內拉的南方開始到裡戴拉地區的一些硬地都有一些存在,雖然原本的生長地是東方,但在數百年前隨着拉曼人一塊兒渡海而來以後這種植物也很堅強地就適應了本地的水土和氣候。

索拉丁高地附近這片山地,是最適合竹子生長的陽光充足的半坡。

這種被西瓦利耶那邊的學者蔑稱爲“噁心的草”的與樹木截然不同的翠綠色植物,在被當地人所熟知所接受了以後。某一個部位也就變成了他們的日常食物之一。

正值夏季,肥美的淡水魚和新鮮的竹筍,在緩緩流淌的小溪邊上清洗乾淨之後切開。

“咔擦、咔擦!”的聲音迴響在樹林之中,白髮的洛安少女用打火石熟練地燃起了一團篝火,然後將從旁邊取來的直徑約莫一握的三根木頭的一端放入了篝火之中燒烤。

“我來幫你。”皮膚白皙的艾莫妮卡臉上滲出了細密的汗水這樣說着,米拉對着她微微一笑,然後兩人回過身從馬背上取下了鐵質的小鍋,以及一個淬火硬化過的另一側有圓環的鉤子。

清洗淡水魚和尋找竹筍的任務落到了我們的賢者頭上,而因爲雙眼的緣故沒有辦法去做這樣子的事情的約書亞卻也並沒有停下,他拿着剛剛製成的簡短的只有幾個字節的盲文書籍,坐在一旁就開始慢慢地學習起來。

鳥語花香,前方坐在石頭上的老翁打了一個大大的呵欠。

兩名少女一邊聊着一些什麼一邊清洗着鐵鍋做着準備。時間似乎在這裡放緩了腳步,約書亞望着大約是兩人的背影的地方,露出了一絲微笑,然後接着認真地學習着。

‘用不着爲了什麼而煩惱,亦不需要趕着去什麼地方。’“艾莫妮卡,你怎麼了?哪裡不舒服嗎。”察覺到對方忽然停下的動作,白髮的洛安少女一臉疑惑地轉過了頭,留着金色長髮的女孩搖了搖頭用“嗯~”的聲音迴應她的關心,然後微微一笑:“只是覺得,這樣的日子,如果可以一直持續下去就好了呢。”

她的笑容相當真摯,但米拉卻小小地皺起了眉毛——她本能地注意到了對方臉上一閃而逝的不安,只是既然艾莫妮卡不打算說,她也就不想去逼迫人家。

“好啦好啦,別想那麼多了,一起提回去吧。”金髮的女孩用明媚的笑容蓋過了一切,兩人一塊兒提着鐵鍋回到了篝火的旁邊。表面已經烤的焦黑髮硬的那三根木頭被米拉拿了起來,她隨意地在旁邊泥土當中露出來的一塊粗糙的岩石上面磨了一下,就成功地把木頭給磨出了尖。

——這個手法自然也是從我們的賢者先生那兒學到的,把木頭烤火碳化之後磨尖的技巧有着上千年的歷史,從前的人們用它來製作弓箭,而米拉之所以這樣做,則是爲了能夠讓支架深深地扎進泥土之中不會晃盪。

畢竟一鍋熱騰騰的湯如果倒掉了,不論是從吃的角度來看還是安全的角度來看,都不會令人愉快。

三支長長的木棍被深深地插進了泥土裡頭,米拉接着拿起麻繩將上端纏了又纏固定嚴實,最後留下來一小節穿過之前那個鐵鉤子末端的圓環,綁好之後緊接着將鐵鍋掛在了上頭。

鍋裡面的水同樣取自小溪,我們的賢者先生效率十分不錯,在米拉她們生活煮水做準備的同時他清理完了淡水魚並且還找到了不少鮮嫩的竹筍。

各式的香辛料,對於這邊的人們而言還是相對少見的。

雖然我們前面提到過科裡康拉德這邊往下,在海岸線的附近擁有一個港口存在。但說實在的,以這個國家狹小的國土面積而言,所謂的港口,其實也就停泊着五六艘槳帆船罷了。與西海岸最大的港口瓦沙那人來來往的模樣自然是無法相比,港口附近的建築也就僅僅只有五六間不算特別大的補給小站,連小鎮都沒有建立起來。

所以雖然與盛產香料的南方內陸以及莫比加斯東海岸擁有一定的海上交往,在多數只是對外輸出戰力,並不十分重視商貿的科裡康拉德王國,普通人自然也是無法享用昂貴的各式香料與佐料的。

在這邊的商店能夠得到的補給就只有用小木罐裝着的鹽巴,畢竟是靠近海岸線的國家,它們在維持不錯質量的同時也不是特別地貴。

篝火燃燒,魚和竹筍被放入了鍋內。

昨日一場大雨,這個時間太陽又還不算特別地猛烈,撿來的柴火當中有不少都帶着水分,導致燃起的煙霧有些龐大而嗆人。

但這種等待和停留是值得的。

正如老翁所說,搭配鮮美的魚湯,就連沒什麼味道的穀物團,吃起來也分外地香。

“偶爾這樣悠閒地度過,確實也蠻不錯的。”

太陽的光芒被飄過的雲朵暫時性地遮擋了一下。

又是陽光明媚的一天。

第一百一十六節:小國風雲(二)第一百五十二節:凍結的時間(四)第七十節:路漫漫(一)第四十三節:生存者們(四)第五十二節:寒潮第一百五十一節:歐羅拉的噩夢(二)第九十七節:西方的故事第一節:風高浪兇(一)第八十六節:雪花之原第二十一節:沒有選擇第五十七節:漫長的坡道(四)第一百五十一節:凍結的時間(三)第五十九節:艱難的道路(四)第二十三節:在暴雨中(一)第一百一十九節:北上之路(二)第一百零六節:前路與迷惘第二十一節:沒有選擇第一百零三節:優勢第三十七節:進退兩難第一百六十三節:北歐羅拉的初雪(二)第四十八節:夜第三節:永春之地的乞討者(三)第七十四節:不進則退第一百六十五節:光明磊落第九節:陽光、風與向日葵(一)第一百二十二節:血腥味與火藥味(一)第七節:艾卡斯塔的旅行者(一)第九十七節:幻夢第十九節:寂靜小村第一百三十七節:火光第四十節:結伴(三)第一百一十二節:霧與山雨(一)近況通告:致我忠實的朋友第七十九節:暗無天日(七)第七十九節:不速之客第三十五節:力與智第十五節:小小探險家(二)第九十四節:分別第五十七節:艱難的道路(二)第一百六十七節:龍與蛇(一)第一百五十一節:歐羅拉的噩夢(二)給某些人第一百三十九節:勤王之心第十三節:在雪融之前(一)第十四節:小小探險家(一)第十四節:門羅的魔術師(六)第一百四十八節:魍魎之地(六)第一百零八節:俘虜第二十七節:選擇第六十二節:平等第六十二節:臨時盟友 1第七十節:任務與名聲(二)第一百四十五節:遙遠的歌聲(四)第三十一節:林蔭暗夜第一百四十三節:魍魎之地(一)第九十四節:躁動的生機第二十九節:蕭瑟寒風第一百三十四節:狼與牧羊犬(五)第九節:門羅的魔術師(一)第八節:森林第一百一十五節:小國風雲(一)第五十五節:盟友第二十九節:蕭瑟寒風第十四節:小小探險家(一)第四十九節:高燒第四十八節:裂隙第七十三節:路漫漫(四)第六十節:兩人的棋局(一)第一百三十一節:我們的主場(一)第一百六十七節:啓明星與蠢動的人心第二十七節:新目的地第一百一十三節:公主、公主與公主第一百四十八節:魍魎之地(六)第二十五節:小村往事(一)第一百一十二節:霧與山雨(一)第六十四節:雪與血第一百四十八節:魍魎之地(六)第四十五節:被遺忘的城市 1第七節:月下魅影(一)第五節:長路漫漫(五)第十八節:王都親衛(二)第五十五節:漫長的坡道(三)第二十四節:信念第一百五十七節:惡鬥(五)第一百四十一節:聲音第一百一十六節:衝突第七十七節:一夜雨第三十三節:貪財的賢者(一)第二十六節:信賴的份量第十三節:在雪融之前(一)第二十六節:在暴雨中(四)第一百一十九節:獵鬼者(二)第一節:往東的風第一百五十節:凍結的時間(二)第四十三節:嫋嫋青煙(一)第十七節:雨中決鬥第一百三十七節:火光第一百一十九節:道沃夫博格戰役(一)第四十五節:生存者們(六)
第一百一十六節:小國風雲(二)第一百五十二節:凍結的時間(四)第七十節:路漫漫(一)第四十三節:生存者們(四)第五十二節:寒潮第一百五十一節:歐羅拉的噩夢(二)第九十七節:西方的故事第一節:風高浪兇(一)第八十六節:雪花之原第二十一節:沒有選擇第五十七節:漫長的坡道(四)第一百五十一節:凍結的時間(三)第五十九節:艱難的道路(四)第二十三節:在暴雨中(一)第一百一十九節:北上之路(二)第一百零六節:前路與迷惘第二十一節:沒有選擇第一百零三節:優勢第三十七節:進退兩難第一百六十三節:北歐羅拉的初雪(二)第四十八節:夜第三節:永春之地的乞討者(三)第七十四節:不進則退第一百六十五節:光明磊落第九節:陽光、風與向日葵(一)第一百二十二節:血腥味與火藥味(一)第七節:艾卡斯塔的旅行者(一)第九十七節:幻夢第十九節:寂靜小村第一百三十七節:火光第四十節:結伴(三)第一百一十二節:霧與山雨(一)近況通告:致我忠實的朋友第七十九節:暗無天日(七)第七十九節:不速之客第三十五節:力與智第十五節:小小探險家(二)第九十四節:分別第五十七節:艱難的道路(二)第一百六十七節:龍與蛇(一)第一百五十一節:歐羅拉的噩夢(二)給某些人第一百三十九節:勤王之心第十三節:在雪融之前(一)第十四節:小小探險家(一)第十四節:門羅的魔術師(六)第一百四十八節:魍魎之地(六)第一百零八節:俘虜第二十七節:選擇第六十二節:平等第六十二節:臨時盟友 1第七十節:任務與名聲(二)第一百四十五節:遙遠的歌聲(四)第三十一節:林蔭暗夜第一百四十三節:魍魎之地(一)第九十四節:躁動的生機第二十九節:蕭瑟寒風第一百三十四節:狼與牧羊犬(五)第九節:門羅的魔術師(一)第八節:森林第一百一十五節:小國風雲(一)第五十五節:盟友第二十九節:蕭瑟寒風第十四節:小小探險家(一)第四十九節:高燒第四十八節:裂隙第七十三節:路漫漫(四)第六十節:兩人的棋局(一)第一百三十一節:我們的主場(一)第一百六十七節:啓明星與蠢動的人心第二十七節:新目的地第一百一十三節:公主、公主與公主第一百四十八節:魍魎之地(六)第二十五節:小村往事(一)第一百一十二節:霧與山雨(一)第六十四節:雪與血第一百四十八節:魍魎之地(六)第四十五節:被遺忘的城市 1第七節:月下魅影(一)第五節:長路漫漫(五)第十八節:王都親衛(二)第五十五節:漫長的坡道(三)第二十四節:信念第一百五十七節:惡鬥(五)第一百四十一節:聲音第一百一十六節:衝突第七十七節:一夜雨第三十三節:貪財的賢者(一)第二十六節:信賴的份量第十三節:在雪融之前(一)第二十六節:在暴雨中(四)第一百一十九節:獵鬼者(二)第一節:往東的風第一百五十節:凍結的時間(二)第四十三節:嫋嫋青煙(一)第十七節:雨中決鬥第一百三十七節:火光第一百一十九節:道沃夫博格戰役(一)第四十五節:生存者們(六)