第6章 掘墓開棺

十月八日,星期五,艾勒裡·奎恩先生第一次見到卡吉士悲劇的演員們,第一次見到那悲劇演出的現場,這天也是他第一次感受到幾天前瓊·布萊特小姐所體驗的“氣氛中帶有緊張”。他對此最感興趣。

星期五上午,大家全都集合在卡吉士家的客廳裡——鴉雀無聲,提心吊膽;當衆人還在等待佩珀副檢察長光臨的時候,艾勒裡與一位身材高高、臉色紅紅、皮膚白白、模樣兒惹人喜愛的英國年輕女郎搭訕上了。

“我猜想,你就是布萊特小姐吧?”

“先生,”她嚴肅地說,“我倒無此榮幸知道尊姓大名呢。”她那非常嫵媚的藍色明眸在冷冷中透出一絲笑意。

艾勒裡露齒一笑。“小姐此話差矣。難道你認爲我是天生就知道尊姓大名的嗎?”

“哼,又是一件稀罕事。”她矜持地把雪白的兩手交叉放在膝上,目光斜視着門口,伍卓夫和範雷巡官正在那兒站着談話。“你是個警察嗎?”

“正是這樣一個地地道道的偵探。我叫艾勒裡·奎恩,是大名鼎鼎的奎恩偵探長的侄子。”

“我不認爲你是一個貨真價實的偵探,奎恩先生。”

艾勒裡的目光非常尖刻敏銳,一下子把她亭亭玉立的秀麗模樣兒全看在眼裡。“任何情況下,”他說,“你是永遠也不會受到這樣一個指責的。”

“奎恩先生!”她坐得筆直筆直,微笑着說,“你是在我的身型上做文章打哈哈嗎?”

“愛施塔蒂①的幽靈啊!”艾勒裡喃喃道。他仔細審視她的身段,羞得她臉通紅。

“但事實上,我根本沒有注意到呀。”

講到這裡,兩人都笑了起來,於是她說:“我是另一種類型的幽靈,奎恩先生。我確實是十分通靈的。”

這樣,艾勒裡完全是在無意之中,懂得了葬禮那天“氣氛中帶有緊張”的由來。當他向布萊特告辭,起身去迎接他父親和佩珀的時候,又發現一種新的緊張氣氛;因爲年輕的阿侖·切奈正以殺氣騰騰的眼光注視着他。

緊跟在佩珀和偵探長後面的,是探警傅林,他還拽着一個滿頭大汗的矮胖小老頭。

“這人是誰?”範雷擋在客廳的進口處,大喝一聲。

“他自稱是這兒的人,”傅林說,一面抓着這矮胖子的短小肥胳膊。“該拿他怎麼辦?”

偵探長跨上前來,把大衣和帽子往椅子上一甩。“先生,你是什麼人?”

新來的人手足無措。此人又小又胖,荷蘭人模樣,一頭白髮,兩頰紅得象化過妝。他大口喘着氣,臉上的表情尷尬非凡。吉爾伯·史洛安從房間的一頭走過來,說道:“沒錯,偵探長。這位就是詹·弗裡蘭先生,是我們的外勤尖兵。”他的聲調平板,枯燥得出奇。

“哦!”奎恩精明地打量此人。“是弗裡蘭先生,嗯?”

“是呀,是呀,”弗裡蘭氣喘噓噓。“正是鄙人。史洛安,這兒出了什麼事呀?這幾位都是些什麼人呀?我還以爲卡吉士……弗裡蘭太太在哪兒?”

“我在這兒,親愛的,”隨着這聲甜蜜的稱呼,弗裡蘭太太翩然出現在門口。這小個子快步走到她身旁,匆匆吻了吻她的前額——她不得不彎下身子,在這一剎那間她圓睜的兩眼中露出了不慍之色——然後他把帽子和大衣遞給了韋格施,仍然呆站着,對周圍的一切覺得莫明其妙。

偵探長說:“弗裡蘭先生,你怎麼會到現在纔回來呢?”

“我昨天晚上回到魁北克的旅館裡,”弗裡蘭說話時發出一連串的哮喘之聲,“看到了電報。真是一點也想不到卡吉士會死了。令人吃驚哪。這兒現在集會做什麼?”

“今天上午我們要對卡吉士先生掘墓開棺,弗裡蘭先生。”

“嗄?”小個子顯得很難過的樣子。“我沒趕上參加葬禮啊。唉,唉!不過幹嘛要掘墓開棺呢?難道——?”

“偵探長,”佩珀不耐煩地說,“你看我們可以開始動手了嗎?”

人們看到那位教堂司事亨尼威爾在墓地四下張羅,沿着那塊在卡吉士下葬時挖起泥土的長方形草皮上奔忙着。亨尼威爾指出了界線,於是有兩名工人各自向手掌心吐了口唾沫,揮起鐵鏟,抖擻精神幹了起來。

沒有人吱聲。婦女們都留在房子裡;只有史洛安、弗裡蘭和伍卓夫這幾個與本案有關的人在場;蘇伊查表示不願意看到這副景象,沃茲大夫聳了聳肩,至於阿侖·切奈呢,他是死心眼兒要繞着瓊·布萊特團團轉。奎恩父子和範雷巡官,近邊還站着一個新來的瘦長條子,黝黑的臉色,嘴裡咬住一根怪模怪樣的細長雪茄,腳旁放着一隻黑色包裹,共同觀看掘墓工大塊挖土。靠着第五十四大街的鐵圍牆外面,站滿了新聞記者,鏡頭全都對準了。

警察驅散了大街上的人羣。男僕韋格施從後院的圍牆外面,小心翼翼地朝墓地裡張望。探員們靠在圍牆上。朝着後院的那些窗口都是人頭攢動,有些人把脖子伸得老長。

工人挖到了三尺深處,鏟子碰上鐵,發出吭啷的聲音。他們幹得起勁,象海盜掘寶似的,興高采烈地清理着通往地下納骨所的橫置鐵門的平面。幹完了活兒,他們從淺坑裡跳出來,把身子靠在鐵鏟上。

鐵門打開了。頓時,尋附上口銜雪茄煙的瘦長條子的兩個大鼻也迅速振動起來了,嘴裡煞有介事地念念有辭。他跨到前面去,跪倒在地,探出了身子,用鼻子吸氣,大家看了都萬分詫異,莫明其妙。他舉起了手,匆忙站起身來,朝偵探長大聲喊道:“這裡有怪事啊!”

“什麼事?”

根據奎恩偵探長的豐富閱歷,深知這個口銜雪茄煙的瘦長條子是個不喜歡故作驚人、虛張聲勢的。此人是塞繆爾·卜勞迪醫生,是紐約市首席法醫的助理,是個謹小慎微的君子。艾勒裡覺得自己脈搏加快了,亨尼威爾則目瞪口呆。卜勞迪醫生不作回答,只是吩咐掘墓工:“進去,把新葬的棺材拖出來,咱們就在這兒把它起上來。”

工人們小心地俯身進黑坑裡,在這段時間只聽得他們嘶啞的嗓音和雜沓的腳步聲混成一片。然後,發亮的龐然黑物緩緩移到了外面,於是他們趕緊裝配好器械,發出了口令。

……

最後,棺材起到了墓地的地面上來,放在挖開的墓穴邊上。

“看了此人,使我想起了那位弗朗肯斯坦先生②,”艾勒裡眼望着卜勞迪醫生,低聲對佩珀這樣說。但他們兩人誰也沒有笑。

卜迪勞醫生象頭大警犬那樣嗅着。然而到了這個時候,大家全都嗅出了一種令人作嘔的惡臭;而且是越來越臭。史洛安臉色變得灰白了;他掏出手帕,大打噴嚏。

“屍體有沒有防腐?”卜勞迪醫生俯身朝着棺材,一面發問。沒有人搭理他。兩個掘墓工着手擰開棺蓋。正是在這戲劇性的時刻,第五大街上無數汽車恰巧都撳按起粗厲的喇叭,一片刺耳之聲——鬼使神差地造成與這稀罕場面頗相協調的配樂。這時棺蓋挪開了。

……

立時三刻,令人震驚,無法置信,一個情況呈現在眼前。原來那股惡臭由此而起。卻原來,在喬治·卡吉士的僵硬死板的防腐的軀體之上,竟覆蓋着另一具屍體,七歪八扭,而且——凡是露出皮肉的部位——顏色發藍,點點污斑……是一個人的正在腐爛的軀殼。第二具屍體!

往往是在這樣一種時刻,生命變成了醜惡的現象,一日無常萬事休,只有時間不生不滅不增不減。

在場者驚心動魄,一個個呆若木雞——一動不動,也動彈不得,嚇得不敢出聲,圓睜着眼睛。

後來,史洛安乾嘔了一聲,雙膝亂抖,他實在站不住了,就象孩子似的一把抓住伍卓夫的厚實的肩膀。伍卓夫和詹·弗裡蘭都是連大氣也不出——他們只是愣愣望住卡吉士棺材裡這個發臭氣的不速之客。

卜勞迪醫生與奎恩偵探長茫然地面面相覷。接着,這老頭子悶叫了一聲,跳到了前面,用手帕堵住鼻子,激動地向棺材裡張望。

卜勞迪醫生緊握雙拳,開始忙碌起來了。

艾勒裡仰起了頭,朝天望着。

“謀殺的。勒死的。”

卜勞迪醫生簡短查驗後下此結論。他在範雷巡官的協助下,把這屍體翻了個身。原來在發現屍體的時候,被害人臉朝下,腦袋靠在卡吉士的僵硬的肩膀上。現在大家可以看到他的臉了——眼眶凹陷很深,兩眼睜開,眼珠幹得令人難以置信,略呈褐色。但是臉並沒有變形得不可辨認。在那不規則的青灰色斑塊之下,是黝黑的皮膚。這現已鬆軟的鼻子,活着的時候必定是尖削的。臉因腐爛而鬆軟膨脹但看得出來在腐爛前那些皺紋都是很深的。

奎恩偵探長用低沉的聲音說:“天哪,這個蠢貨好臉熟啊!”

佩珀歪着腦袋仔細打量着。他囁嚅說:“我也覺臉熟,偵探長。我估計會不會是——”

“遺囑和鐵盒可在裡面嗎?”艾勒裡用乾脆的聲音提問。

範雷和卜勞迪醫生,又是翻,又是搗,又是摸。……“沒有,”範雷噁心地說。他瞧了瞧自己的手,然後偷偷把手在大腿上擦了又擦。

“事到如今,誰還管那個!”偵探長厲聲說。他站直了身子,矮小的身子正在發抖。

“唉,艾勒裡呀,你的演繹法真妙啊!”他喊道。“真妙!打開棺材就能找到遺囑。……呸!”他鼻子都皺到了一塊兒。“湯瑪!”

範雷捱到了他身旁。偵探長對他輕聲講了些什麼,範雷點點頭,朝後院的門那兒走去。

偵探長又尖聲喊道:“史洛安,弗裡蘭,伍卓夫。都回到房子裡去。馬上。別向任何人吐露一個字。李德!”一個魁梧的探警從圍牆邊上走了過來。“去把那些新聞記者打發走。我們現在不要他們來探頭探腦。快去!”李德朝着墓地的第五十四大街的門口縱躍而去。

“你——教堂司事,我叫不出你的名字。你們這些人。把那個棺材蓋上,把這個倒黴的——把這東西弄到房子裡去。來吧,醫生。可有活兒幹啦!”

【注】①愛施塔蒂(astarte)——是閃族神話中的女神。

②弗朗肯斯坦先生(herrfrankenstein)——是1818年出版的同名的主人公,是個年輕的醫科學生。這本的作者是十九世紀著名詩人雪萊(shelley)之妻、女作家瑪麗·葛德汶(marywollstonecraftgodwin)。

第30章 請求第25章 奇談(下)第3章 謎第20章 泄露第33章 結局第2章 搜尋第14章 注意第22章第22章第22章第6章 掘墓開棺第21章 日記本第13章 調查第35章 真相大白第10章 預兆第23章 疑無路第15章 迷宮第33章 結局第11章 先見之明第8章 被殺第9章 情況第7章 證據第35章 真相大白第34章 艾勒裡嶄露頭角第22章第34章 艾勒裡嶄露頭角第36章 推原論始(上)第6章 掘墓開棺第32章 盤詰第17章 發酵(下)第30章 請求第29章 電報往返第13章 調查第36章 推原論始(上)第33章 結局第1章 墳墓第19章 遺囑第11章 先見之明第21章 日記本第5章 身後之物第9章 情況第31章 收穫第27章 多此一舉第26章 物證第14章 注意第26章 物證第9章 情況第33章 結局第15章 迷宮第34章 艾勒裡嶄露頭角第10章 預兆第21章 日記本第1章 作者簡介第22章第2章 搜尋第15章 迷宮第25章 奇談(下)第6章 掘墓開棺第32章 盤詰第15章 迷宮第1章 作者簡介第23章 疑無路第2章 搜尋第3章 謎第8章 被殺第21章 日記本第33章 結局第16章 發酵(上)第18章 瑕疵第1章 作者簡介第23章 疑無路第7章 證據第22章第2章 搜尋第10章 預兆第21章 日記本第14章 注意第35章 真相大白第12章 事實第27章 多此一舉第25章 奇談(下)第28章 豁然開朗第16章 發酵(上)第12章 事實第25章 奇談(下)第22章第34章 艾勒裡嶄露頭角第2章 搜尋第1章 作者簡介第29章 電報往返第2章 搜尋第16章 發酵(上)第33章 結局第14章 注意
第30章 請求第25章 奇談(下)第3章 謎第20章 泄露第33章 結局第2章 搜尋第14章 注意第22章第22章第22章第6章 掘墓開棺第21章 日記本第13章 調查第35章 真相大白第10章 預兆第23章 疑無路第15章 迷宮第33章 結局第11章 先見之明第8章 被殺第9章 情況第7章 證據第35章 真相大白第34章 艾勒裡嶄露頭角第22章第34章 艾勒裡嶄露頭角第36章 推原論始(上)第6章 掘墓開棺第32章 盤詰第17章 發酵(下)第30章 請求第29章 電報往返第13章 調查第36章 推原論始(上)第33章 結局第1章 墳墓第19章 遺囑第11章 先見之明第21章 日記本第5章 身後之物第9章 情況第31章 收穫第27章 多此一舉第26章 物證第14章 注意第26章 物證第9章 情況第33章 結局第15章 迷宮第34章 艾勒裡嶄露頭角第10章 預兆第21章 日記本第1章 作者簡介第22章第2章 搜尋第15章 迷宮第25章 奇談(下)第6章 掘墓開棺第32章 盤詰第15章 迷宮第1章 作者簡介第23章 疑無路第2章 搜尋第3章 謎第8章 被殺第21章 日記本第33章 結局第16章 發酵(上)第18章 瑕疵第1章 作者簡介第23章 疑無路第7章 證據第22章第2章 搜尋第10章 預兆第21章 日記本第14章 注意第35章 真相大白第12章 事實第27章 多此一舉第25章 奇談(下)第28章 豁然開朗第16章 發酵(上)第12章 事實第25章 奇談(下)第22章第34章 艾勒裡嶄露頭角第2章 搜尋第1章 作者簡介第29章 電報往返第2章 搜尋第16章 發酵(上)第33章 結局第14章 注意