第33章 好轉

龐大的隊伍,驅趕着畜羣和車輛,毫無章法地擁擠在奇裡乞亞門的間道之中,躺在擔架上隨軍的戈弗雷不斷表示對格拉納愛女醫師對他精心治療護理的感謝,“真的是很可惜,你已經婚配給了正教信徒,不然我會介紹隊伍裡最尊榮的騎士給您認識。”

“不用了,我只是個從事普通職業的人物,並非有豐厚的嫁妝,所以斯特拉提哥斯將軍把我婚配給工程師,我覺得非常合宜,不敢有其他僭越的想法。”格拉納愛對公爵的慷慨仁愛表示感激,並禮貌地加以回絕。

“將來取下聖地後,我必將饋贈所莊園給你們夫婦。”戈弗雷身邊的士兵舉着旗幟,朝着蘭普倫城堡的方向迤邐前進,公爵便對女醫師做出以下承諾,而格拉納愛也只是笑笑,並沒完全放在心上。

位處高嶺的蘭普倫城上,雲層深厚,在盤繞着的山路上,自各處涌出了許多打着旗幟的騎兵,疾馳而來,這讓戈弗雷的前衛騎兵們也驚擾聒噪起來——法蘭克高盧人向來都是這樣的族羣,勇武豪邁,但也容易庸人自擾。

兩羣騎兵開始隔着河川淺灘對峙起來,但都沒有動武,倒是隨行的平民們遭到自己前衛騎兵言過其實的驚嚇,還以爲遭到不明身份的馬匪或突厥軍隊的伏擊,所以呼喊下,拖着行李和牲口,滿山滿谷地奔跑逃逸。

“我是蘭普倫城堡主人奧森將軍的總掌旗官哈勒姆,在此奉戴帝國大公爵高文閣下,和阿達納的君王鮑德溫的命令,於此接應諸位朝聖者們!”很快,在對岸的騎兵陣線裡,領頭的軍官高聲喊道。

於是乎平民的呼號聲,很快就化爲了震天動地的喝彩聲。

擔架上的戈弗雷,躺在下面鋪設的燈芯草上,聽到如此的話語,挪動了兩下。不經意間也露出了自豪得意的笑容,並且他還聽到了,哈勒姆.赫托米斯對他、隱修士彼得和休保證,“二位尊貴的閣下。都在阿達納城,等待着你們的前來。”

待到越過了蘭普倫城堡後,進入奇裡乞亞地區的朝聖者們莫不用羨豔的眼光,看着這片被高文和鮑德溫佔據的領地——每隔一段陸路和水路,都有座富饒的集鎮。各色人種都在耕作、商貿和做工,塔爾蘇斯城高大的城牆,和高達十多尺的塔樓,在很遼遠的地方也能瞧見,河內滿是載着大口罐的船隻穿梭,裡面裝滿了琳琅的食品和貨物——他們的騎兵,都騎着高頭大馬,用擊敗突厥人所取得的財富裝扮着自己:劍柄上鑲嵌着金銀,披風斗篷上繡着絲線,使用着鋒利的武器。和其他朝聖者武士寒磣裝束表現比較,簡直是威風異常。

短短兩三個月前,這兩位與其他領主相比,還看不出區分來,但現在他們擁有的鉅額財富,已經凌駕到了其他所有人之上,高文更是博得了羅馬帝國大公爵的高位——但阿達納城裡的這兩位卻沒有表現出任何的盛氣凌人,他們用船隻和車隊,送來了大量的穀物和生活用品,價錢也十分低廉。所以衆人只是驚歎羨慕,但極少有人耿耿嫉恨的。

此刻在阿達納城教堂裡,人們的情緒很快被另外一件值得狂喜的事情給調動起來:經過十餘人精心反覆的治療,歌德希爾德夫人的瘧疾終於開始慢慢消退。

安娜高興地哭起來。握住了夫人依舊有些蒼白虛弱的手,趴在榻邊不斷擦拭着熱淚,外面擺滿了插着蒿草的簡易木架,就像是戰場上佈設的鹿角木柵樣,並不斷燒着煙霧,不允許任何蚊蟲滲入進來。

繼續臥在榻上的歌德希爾德臉上慢慢有點紅暈。這是她身體漸漸從死亡邊緣掙扎回來,並開始康復的標誌,“還不算完,除去精心調理外,在今年冬天和明年的開春,依舊要堅持如此的治療。”高文高大的身影,立在門廊的掛簾外,對裡面的夫人、安娜還有使女們說到,“還是那句話安娜,你現在肩頭的擔子更加重大,除去照顧澤菲利姆的產業外,還要在此城照顧你的摯友姐姐。我和鮑德溫,則要真的與戈弗雷爵爺會師,征討聖地的不信者敵人了。”

“全部交給我吧高文,西奇裡乞亞土地的經濟利益更加重要,我是會好好打理的,不會讓你失望。”安娜全力保證。

在外面的高文唔得聲,便轉身離去了,在前廳和偏廳當中,給蒿草提油的人們還在一刻不停地忙碌着,秋季的陽光格外絢爛溫暖,在前面的驛館院落內,鮑德溫正在佈設歡迎兄長的場地。

這會兒,歌德希爾德見高文走遠,也支走了身邊的使女,接着在枕頭下神秘地排出了一串鑰匙,對身邊喜笑顏開的安娜低聲說,“喂小妮子,現在可是你和高文獨處的好時機,阿格妮絲不在,女執政官不在,高文的那個在巴里城的金髮瓦良格寡婦也不在——出征安條克前,看在主的份上,你得像個猶太商人抓住錢幣那樣抓住難的機會。”

被說中了心事,安娜又是羞澀,又是惶恐地接過鑰匙,“這是?”

“阿達納河邊,有座叫‘彭布洛克’的莊園,原本它是突厥領主的所有物,後來被鮑德溫佔有,爲了紀念我的故鄉,改了這個名字。那裡擁有磨坊、噴泉還有幾個漂亮的果園和花園,距離戈弗雷爵爺來到還有數日光陰,你去把這事完成。”

於是安娜更加不安,她垂着腦袋,紅暈直到耳根,看着自己的靴子尖,不言語。

歌德希爾德很快就猜中了,她附在安娜的耳邊,親切問了幾句,安娜囁喏着回答了幾下,正在恢復美麗和風韻的夫人便大搖其頭,“你和阿格妮絲那樣的懵懂少女作伴,能找到什麼好的法子?最後按照你們的方法,除去觸怒高文,把他推向女執政官那樣的雌狐身邊外,沒別的好作用。”

隨後,鮑德溫夫人再度神秘切切地說到,“聽着啊紫衣公主,你雖然很聰明,但是卻是這麼的不善於對付男人,你難道認爲像那種可惡倔強,渾身臭味還自傲的不得了的蠻牛般的生物,會自己乖乖來圈裡,吃你的草嗎?不,你得用鮮美的食物,外帶帶刺的棒子,兼施着馴服他們。”

第16章 越山第56章 馬格倫迪烏斯之策第71章 第三條路第10章 衛教保皇第98章 羅馬尼亞帝國樞密會議第90章 箭矢下的驚恐第101章 火種第39章 雷蒙德的索取第62章 普拉西狄絲第75章 新商路第18章 犬第55章 舊戰場第82章 大祭司頭顱第96章 林中小屋第27章 通達第98章 推翻許諾第2章 堡壘.艾克塞羅第77章 辛將軍好奇的代價第85章 退城第34章 小貴族第56章 皇帝的羅網第77章 迷思第76章 叛逃第50章 女執政官的“勝利”第87章 給阿黛拉的信第42章 卡拉布里亞第107章 信心膽氣第88章 攻城車第100章 借船第111章 莫名出處第66章 金手第42章 信德的敗亡第52章 城頭大王旗第10章 決鬥之所第92章 御墨官的詫異第73章 絞殺第64章 尼基弗魯斯.佈雷努斯第113章 守捉官被俘第38章 木杆木臼第63章 現實裡的戰場第97章 黛朵的悲劇第70章 坍塌第45章 火隧臺第18章 政體革新第87章 驚魂圍攻(下)第90章 塞琉西亞的消息第71章 伏擊戰第72章 三隊人第94章 整肅第8章 大普拉尼砲第34章 路線猜測第26章 羊腸管第10章 幽靈的聲音第47章 塔索第93章 宣誓第54章 神啓第66章 艾琳的過激第6章 女王的秘密第38章 活押.死押第86章 澤菲利姆之戰(中)第4章 阿婕赫的饋贈第80章 襲擊水門(下)第15章 黑衣人第49章 管家露相第77章 辛將軍好奇的代價第33章 裝腔作勢第11章 死令第11章 對比雷爾的審判第15章 藍礬第118章 沙漏墜地第101章 抗命第33章 刺客末路(上)第83章 回憶與現實第37章 “聖婚”第30章 調停仲裁者(上)第42章 守禦之火第77章 黛朵的毒第51章 斷髮第120章 大帳第121章 調令第52章 默契第16章 奪佔教堂第89章 金星第58章 聲北擊東第81章 《都拉佐條約》與威尼斯監察官第46章 惡魔的力量第21章 對公主的懲罰第74章 初戰威力第34章 路線猜測第48章 獨眼爵爺第6章 殘骸和石碑第80章 最終的雷聲第60章 實力探詢第82章 大祭司頭顱第11章 阿斯巴反逆第90章 貓和隼第22章 火器之威第93章 災難和罪第103章 來自巴里城的信函第67章 青牛白馬
第16章 越山第56章 馬格倫迪烏斯之策第71章 第三條路第10章 衛教保皇第98章 羅馬尼亞帝國樞密會議第90章 箭矢下的驚恐第101章 火種第39章 雷蒙德的索取第62章 普拉西狄絲第75章 新商路第18章 犬第55章 舊戰場第82章 大祭司頭顱第96章 林中小屋第27章 通達第98章 推翻許諾第2章 堡壘.艾克塞羅第77章 辛將軍好奇的代價第85章 退城第34章 小貴族第56章 皇帝的羅網第77章 迷思第76章 叛逃第50章 女執政官的“勝利”第87章 給阿黛拉的信第42章 卡拉布里亞第107章 信心膽氣第88章 攻城車第100章 借船第111章 莫名出處第66章 金手第42章 信德的敗亡第52章 城頭大王旗第10章 決鬥之所第92章 御墨官的詫異第73章 絞殺第64章 尼基弗魯斯.佈雷努斯第113章 守捉官被俘第38章 木杆木臼第63章 現實裡的戰場第97章 黛朵的悲劇第70章 坍塌第45章 火隧臺第18章 政體革新第87章 驚魂圍攻(下)第90章 塞琉西亞的消息第71章 伏擊戰第72章 三隊人第94章 整肅第8章 大普拉尼砲第34章 路線猜測第26章 羊腸管第10章 幽靈的聲音第47章 塔索第93章 宣誓第54章 神啓第66章 艾琳的過激第6章 女王的秘密第38章 活押.死押第86章 澤菲利姆之戰(中)第4章 阿婕赫的饋贈第80章 襲擊水門(下)第15章 黑衣人第49章 管家露相第77章 辛將軍好奇的代價第33章 裝腔作勢第11章 死令第11章 對比雷爾的審判第15章 藍礬第118章 沙漏墜地第101章 抗命第33章 刺客末路(上)第83章 回憶與現實第37章 “聖婚”第30章 調停仲裁者(上)第42章 守禦之火第77章 黛朵的毒第51章 斷髮第120章 大帳第121章 調令第52章 默契第16章 奪佔教堂第89章 金星第58章 聲北擊東第81章 《都拉佐條約》與威尼斯監察官第46章 惡魔的力量第21章 對公主的懲罰第74章 初戰威力第34章 路線猜測第48章 獨眼爵爺第6章 殘骸和石碑第80章 最終的雷聲第60章 實力探詢第82章 大祭司頭顱第11章 阿斯巴反逆第90章 貓和隼第22章 火器之威第93章 災難和罪第103章 來自巴里城的信函第67章 青牛白馬