第25章 【xxiii】鏡中欲魔

【xxiii】鏡中欲魔

伊什卡得拍了拍我的背,順手撩開我脖子上糾纏的亂髮,動作自然就像以前在家中那樣。我勉強朝他擠出一絲笑容,他怔了一怔,似乎有些失神。

我伸手在他眼前晃了晃:“怎麼了?”

“沒什麼。”他面無表情的撇過頭去,我不明所以,目光掃到他領口露出的日曜之芒上,之前強壓下的疑惑又泛上心頭。

“對了,那個羅馬副帝尤里揚斯……爲什麼國王陛下會命令我們協助他?難道是存在什麼交易嗎?”我頓了一頓,“日曜之芒是波斯國寶,怎麼會在他手裡?”

伊什卡德搖了搖頭,“可以肯定的是他跟國王陛下有暗中交涉,但具體是什麼交易,這屬於更高層的機密,我不得而知。至於這把匕首………”他握起日曜之芒,舉到我眼前,“我可以斷定它不是日曜之芒,而是另外一把———月曜之刃。傳說這匕首當初被鍛造出來的時候有三把,分別是日、月、星,分別被先王霍茲莫茲德二世賜予了他的三個王子。其中一把在我們的國王陛下皇宮之中……而另外兩把,則應該在他的兄弟身上。”

我大吃了一驚:“可是……國王陛下並沒有在世的兄弟,這月星兩把不是應該作爲殉葬品了嗎,怎麼會現世,又在羅馬人手裡呢?”

伊什卡德神色複雜:“我在動身前聽到了一些相關的消息,說當年的二王子霍茲米爾並沒有死,而是在當年沙赫爾維大祭司篡權的時候逃到了羅馬避難。去年我們的使者前往羅馬談判,在回程的路上,有一位神秘人偷偷交給了他一份當年先王的遺囑,並出示了霍茲米爾王子的遺物以證明這遺囑的真實性。那個遺物,就是這把月曜之刃。”

“那神秘人難道就是尤里揚斯?”我頂着匕首上閃閃發亮的寶石,心裡涌出一股不知名的異樣感。霍茲米爾……這個名字,像是在哪裡聽見過似的。

“我猜也是。”伊什卡德點了點頭,“不過他的手裡肯定握着什麼比月曜之刃與遺囑重要得多的籌碼,否則國王陛下不會大費周章的派我們干涉羅馬內政。你要小心這個人。我的手裡有一個認識尤里揚斯的人,他曾經是他的教父。據他所說,尤里揚斯是一個非常危險的人物。”

“怎麼說?”彷彿被那雙妖冶惑人的眼瞳注視着,我心神不寧的追問。

從伊什卡德的敘述中,我瞭解到,從尤里揚斯少年時起,羅馬宮廷裡凡是跟他有過節的人,都先後死於非命,其中包括他的幾任教父與老師,但又沒有證據表明這些人是被他害死,因爲他們悽慘可怖的死狀根本不像一個還是孩子的皇子能造成的。

後來羅馬皇宮裡謠言四起,說是尤里揚斯遭到了撒旦的詛咒,以至於身爲尤里揚斯堂兄的皇帝君士坦提烏斯只好將他送出了羅馬,將他軟禁在雅典,命富有名望的聖徒們清除他身上的邪力。

但是隻有真正接觸過尤里揚斯的人才知道,他的危險並不來自於那存在性真假難辨的詛咒,而是他深不可測的城府與煽惑人心的魅力。

那個教父原本是向尤里揚斯傳授聖經,卻遭到了還是少年的尤里揚斯的詭辯的蠱惑,幾乎完全沉淪在他那一套歪門邪理裡,聽從他的誘導進行*,結果將自己燒得半人半鬼,只爲一睹尤里揚斯口中“光明”的樣子。

令伊什卡德無法理解的是,當敘述着這段話時,那個教父的眼裡並不存在恐懼,而像是看到了神詆一般充滿了崇拜,似乎恨不得謳歌這個將他害得生不如死的惡魔。假如尤里揚斯再次出現在他的面前,伊什卡德說他毫不懷疑這個教父會跪下來舔他的腳。

除此以外,少年時的尤里揚斯擁有着驚世駭俗的美貌,幾乎沒有哪位見到他的人不爲之驚豔傾倒。只是據傳,他的臉在一場火災裡被燒燬了,從那以後便戴着面具示人,但性格與手段卻愈發可怖了。

聽到這兒,我已經有些神志恍惚,伊什卡德後面說的什麼我好像盡數聽不見。他們有着驚人相似之處,而我卻這樣清楚他們絕不可能是同一個人。

弗拉維茲死了,就死在我的面前。我親眼看見他在火裡瀕死掙扎,化爲焦炭,在傾盆暴雨裡露出他枯木般的骨骸。我親手把他葬在神殿後的山上,離開了雅典。

所以弗拉維茲怎麼可能再出現在我面前,又變成性情與外表都大相逕庭的另一個人呢?

一種莫大的恐慌與渴念同時溢滿胸腔,讓我喘不上氣來,心臟狂跳得似乎要躥出喉頭。我咬住牙,閉上眼睛,壓抑心中激烈的情緒,眼眶卻發起熱來。

“你怎麼了,阿硫因?”伊什卡德的低呼將魂遊體外的我拽回了現實。他難以置信地敲着我的臉,有些慌亂似的,“你…哭什麼?”

我被嚇了一大跳,才意識到自己竟然流出了幾滴眼淚。我連忙胡亂用袖子擦拭乾淨,繃緊了臉,不敢與伊什卡德對視,感到尷尬極了。從七年前開始,我就再也沒有流過一滴眼淚,無論受多重的傷,遭到怎樣的侮辱。

然而,弗拉維茲就好像是我心中唯一僅存的柔軟,只要被戳到,就能輕而易舉的,讓我露出脆弱的破綻。

“我從來……沒見過你流淚。”伊什卡德深吸了一口氣,似乎很艱難才說出這句話。我想要找個什麼理由搪塞過去,卻啞口無言。忽然又聽他壓低了聲音:“難道是……那個尤里揚斯對你做了什麼嗎?”

他的語氣中含着明顯而急劇的殺意。我急忙皺起眉頭否認:“你別誤會,我只是眼睛不舒服。”

這個藉口太假了。我心虛的掃了他一眼,立刻撞上他投過來的異樣的目光,我才一下子想起來,祭壇裡發生的那一幕,伊什卡德是看到了的!他一定看見了我跟尤里揚斯接吻!

我的血衝到腦門,感到無地自容,慌忙岔開話題:“我們什麼時候行動,從哪兒開始?”

伊什卡德也不自然的錯開目光,指了指我的背後:“等亞美尼亞的船靠岸。”

我轉頭望去,一艘燈火輝煌的大船從茫茫夜海里駛來,船頭上鑲有龍頭,船尾裝有兩翼,宛如一隻羽毛豐美的金色神鳥翱翔在天穹之上。

當登上這艘來自亞美尼亞的“金色神鳥”後,強烈的不安讓我想要臨陣退縮,但我知道那不可能。似乎是窺探到我的想法,伊什卡德在身後推了我一把,將我推向那些迎面走來的亞美尼亞的蒙面侍女與白衣扈從們。

我有種強烈的感覺———我將乘它從此踏上一條不歸路,沿着一道不受我自己控制的命運軌跡,一去不返。

扈從中有一部分由我的軍團成員假扮,在進入羅馬皇宮之後,他們將分散開來,各自潛伏在不同的位置。侍女們則是亞美尼亞王子的原班人馬,在隨她們進入船上原本屬於王子的寢艙前,我扯下了其中一個侍女的面紗檢查。

果不其然,她的嘴脣上被斜劃了一道刀疤———那是永遠保持緘默的標誌。如果掰開她們的嘴,我猜想裡面一定只有半截舌頭。亞美尼亞宮廷的這種傳統,倒是與波斯一模一樣。

在上船前,伊什卡德告訴我他對她們做出了承諾。在配合我們完成行動以後,獲得自由人的身份。但我知道這種承諾不可能實現。因爲涉及軍團計劃的任何不相干人員,我們的處理方式永遠是杜絕後患。而我,從來不會心慈手軟,即使我知道她們多麼無辜可憐。

我禁止她們用眼睛直視我。我不是真的王子,近侍的眼神最容易暴露破綻。

在她們伺候我沐浴時,一個侍女好奇地多打量了我幾眼,被我喝斥了出去。她會被作爲破壞計劃的可能性扼殺掉。我無法對一個鬆動的零件視而不見。

從她們的反應裡我窺出她們對我的懼怕,有一些幾個膽大的還算鎮定。我遣散了那些膽小的———不安分的或是不夠冷靜的,都不適合待在我身邊。

我賞賜了剩下的幾個一些首飾,一些伊什卡德給我的蠱,讓她們起誓忠於我,忠於波斯,她們一一應允。我看的出來她們對我的臣服,也許是懼於我的氣魄與蠱藥的毒性,也許是出於對真正自由的嚮往,她們的神態讓我得以判斷,這幾個人是暫時可以留下的。王子的侍女並不需要那麼多。

也許是因爲太過疲累,處理完這些事後,我竟然靠在浴池裡不知不覺的睡了過去。直到聽見有人敲門的聲音,我才從無止盡的噩夢中驚醒。

我再次夢見了弗拉維茲死前的夜晚。我夢見我站在雅典的城門前,正猶豫是否離開,突然一道閃電撕裂了天穹,如一把利刃捅破密密匝匝的黑暗。

我驚呆了的僵立在那兒,看見那觸目驚心的恐怖白光首先劈在曾經讓我生不如死的豔窟上方,讓那裡燃燒起熊熊的火焰。

於是我開心的跳腳,一邊擊掌一邊笑出眼淚,像個瘋子一樣痛快淋漓的叫好,然而下一刻我就失去了聲音,如同被割掉了舌頭。

閃電如同死神的指針轉過方向,指向了那座山巔上曾被我視作天堂的神殿,那裡住着我的神。

我仰起鈍痛的頭,望着浴池上方的天窗,怔怔的回想着夢裡的情景發愣。眼前水霧繚繞,浸泡在熱水中,我的腦內仍是一片混沌。不知過了多久,隱隱約約地,身下的水中彷彿有一股波流汩汩涌動,沿着我的腿根蜿蜒而上,伴隨着一絲細細的“嘶嘶”聲。我嚇了一大跳,蜷起雙腿朝水中望去,然而浴池的水乾淨透徹,一覽無餘,除了我自己赤-裸的身體,別無他物。

但細看之下波光粼粼的水面上,隱約映着一抹模糊的人影———卻不是我自己的。一陣突如其來的眩暈感隨撲面的霧氣瀰漫而上,令我又好似身陷夢境。

***

浴池中的人無法看見的是,那難被察覺的跟蹤者正藏身暗處,悄然窺視着他的一舉一動與他寸縷不掛的身軀,只待他防備鬆懈時,便伺機趁虛而入。他更不知道的是,幕後指使者靜靜的透過一面銅鏡,在幾千米之外遙遙窺望着他,卻如同近在咫尺。

月光落在瀰漫着朦朧水霧的鏡面上,彷彿一層玻璃,魂牽夢繞的人似乎只有一步之隔,伸手可觸。

尤里揚斯眯起眼,盯着鏡子裡的人影,手指彈奏豎琴一般細細描摹少年的模樣,從眉眼脣鼻到矯健修長的腰身曲線,一筆一劃,彷彿要將他鏤刻入骨。明明簡單至極了的一個動作,卻似乎用了當年從祭壇裡復生後爬出來的氣力,敞開的睡袍裡,結實優美的腹肌都扭曲成了一團。

見到少年望着水面露出了那種他熟悉的、如受驚小獸般迷茫又警惕的神情,鏡前的男人勾起嘴角,在黑暗中無聲地笑了起來。他緩緩走近那鏡子,猶如要將鏡裡幻影攏入懷抱,將一隻手輕覆上去,嘴脣貼到冰冷鏡面上。潮溼的呼吸染上一片白霧,將面具下被愛-欲灼紅的脣色襯得愈發豔麗。

攥緊了手裡潮溼的物事,尤里揚斯擦去了眼前的霧氣,目不轉睛地看着鏡子,湊近那塊殘破不堪的衣物,像個不可救藥的戀物癖深嗅起來,如飲醇酒。那破爛不堪的布上浸透了少年青澀的體味,令他血欲賁張到了極點,心口卻也同時難以抑制地絞作一團。

撐在鏡面上毫無血色的冰白手指,骨節因用力而泛出青色,彷彿那一夜少年將他葬下離開後,在墓地上虯結扭曲的藤蔓。

沉浸在多年來如蝕骨之毒般折磨着他的思念與渴求之中,年輕的副帝吞嚥着浸液,一隻手拂過被汗液沁溼的胸膛,朝身下探去,抓住正在腹下鼓譟的猙獰器物,重重揉搓起來。

tbc

啊這個死變態……真是無可救藥

第21章 【ixx】特殊使命第17章 【xvi】詭異妖軀+被鎖上章 【xv】落入陷阱第58章 【xlviii】撥雲見日第18章 【xxvii】重生代價第48章 【xlviii】飛蛾入第53章 【viii】命運之輪第105章 【CV】第40章 【xl】不解心魔第116章 【CXVI】第86章 【lxxvi】劍拔弩張第34章 【xxxiv】第17章 【xvi】詭異妖軀+被鎖上章 【xv】落入陷阱第76章 【lxxvi】無路可逃第87章 【LXXVII】王者交鋒第75章 【lxxv】腹中異動第64章 【xliv】捕風捉影〔62/63章 未看可戳進)第125章 【CXXV】第116章 【CXVI】第81章 【lxxxi】煙火易逝(下一章 見微博)第71章 【lxxi】鏡中幻影第54章 【xliv】驚遭陷害第93章 【LCIII】波斯篇·楔子飲鳩止渴第88章 【LXX】隱藏暗面第83章 【lxxiii】雙頭之蛇第66章 【xlvi】豺狼之巢第121章 【CXXI】第29章 【xxvii】狹路重逢第83章 【lxxiii】雙頭之蛇第77章 【lxxvii】惑人之姿第120章 【CXX】第89章 【LXX】第1章 楔子第67章 【xlvii】如夢似幻第26章 【xxiv】傀儡之軀第87章 【LXXVII】王者交鋒第71章 【lxxi】鏡中幻影第37章 【xxxvii】蠱惑情第33章 【xxxiii】夢魘伊始第115章 【CXV】第18章 【xxvii】重生代價第26章 【xxiv】傀儡之軀第32章 【xxxii】沼澤之舞第56章 【xlvi】迷情之夜第72章 【lxxii】暗中救援第39章 【ixl】愛之死刑第129章 【終章 ·下】第46章 【xlvi】自投羅第80章 【lxxx】羅馬之主第109章 【CIX】第53章 【viii】命運之輪第82章 【lxxiii】遭遇圍捕(考試完畢復更)第60章 【lx】第85章 【lxxv】追兵來襲第87章 【LXXVII】王者交鋒第90章 【XC】彼岸之距第118章 【CXVIII】第95章 【LCV】思念成疾第43章 【xliii】吞噬之慾(攻君視角)第30章 【xxviii】如入虎口新更第86章 【lxxvi】劍拔弩張第105章 【CV】第92章 【LCII】“光明降臨”第53章 【viii】命運之輪第75章 【lxxv】腹中異動第14章 【xiii】危險使命~新更第32章 【xxxii】沼澤之舞第46章 【xlvi】自投羅第107章 【CVII】第93章 【LCIII】波斯篇·楔子飲鳩止渴第52章 【vii】旖旎烙印第55章 【xlv】被縛囚徒第67章 【xlvii】如夢似幻第65章 【xlv】籠中囚鳥第81章 【lxxxi】煙火易逝(下一章 見微博)第92章 【LCII】“光明降臨”第37章 【xxxvii】蠱惑情第8章 【vii】疑遭蠱惑第86章 【lxxvi】劍拔弩張第52章 【vii】旖旎烙印第126章 【CXXVI】第113章 【CXIII】第90章 【XC】彼岸之距第86章 【lxxvi】劍拔弩張第4章 【iii】初露鋒芒第2章 【i】被縛之奴第88章 【LXX】隱藏暗面第110章 【CX】第115章 【CXV】第17章 【xvi】詭異妖軀+被鎖上章 【xv】落入陷阱第28章 【xxvi】詛咒之顏第68章 【xlviii】刻骨銘心(高能預警)第96章 【LCVI】不祥之兆第3章 【ii】不速之客第54章 【xliv】驚遭陷害第87章 【LXXVII】王者交鋒第7章 【vi】黑衣妖男第127章 【CXXVII】第13章 【xii】夢魘纏身
第21章 【ixx】特殊使命第17章 【xvi】詭異妖軀+被鎖上章 【xv】落入陷阱第58章 【xlviii】撥雲見日第18章 【xxvii】重生代價第48章 【xlviii】飛蛾入第53章 【viii】命運之輪第105章 【CV】第40章 【xl】不解心魔第116章 【CXVI】第86章 【lxxvi】劍拔弩張第34章 【xxxiv】第17章 【xvi】詭異妖軀+被鎖上章 【xv】落入陷阱第76章 【lxxvi】無路可逃第87章 【LXXVII】王者交鋒第75章 【lxxv】腹中異動第64章 【xliv】捕風捉影〔62/63章 未看可戳進)第125章 【CXXV】第116章 【CXVI】第81章 【lxxxi】煙火易逝(下一章 見微博)第71章 【lxxi】鏡中幻影第54章 【xliv】驚遭陷害第93章 【LCIII】波斯篇·楔子飲鳩止渴第88章 【LXX】隱藏暗面第83章 【lxxiii】雙頭之蛇第66章 【xlvi】豺狼之巢第121章 【CXXI】第29章 【xxvii】狹路重逢第83章 【lxxiii】雙頭之蛇第77章 【lxxvii】惑人之姿第120章 【CXX】第89章 【LXX】第1章 楔子第67章 【xlvii】如夢似幻第26章 【xxiv】傀儡之軀第87章 【LXXVII】王者交鋒第71章 【lxxi】鏡中幻影第37章 【xxxvii】蠱惑情第33章 【xxxiii】夢魘伊始第115章 【CXV】第18章 【xxvii】重生代價第26章 【xxiv】傀儡之軀第32章 【xxxii】沼澤之舞第56章 【xlvi】迷情之夜第72章 【lxxii】暗中救援第39章 【ixl】愛之死刑第129章 【終章 ·下】第46章 【xlvi】自投羅第80章 【lxxx】羅馬之主第109章 【CIX】第53章 【viii】命運之輪第82章 【lxxiii】遭遇圍捕(考試完畢復更)第60章 【lx】第85章 【lxxv】追兵來襲第87章 【LXXVII】王者交鋒第90章 【XC】彼岸之距第118章 【CXVIII】第95章 【LCV】思念成疾第43章 【xliii】吞噬之慾(攻君視角)第30章 【xxviii】如入虎口新更第86章 【lxxvi】劍拔弩張第105章 【CV】第92章 【LCII】“光明降臨”第53章 【viii】命運之輪第75章 【lxxv】腹中異動第14章 【xiii】危險使命~新更第32章 【xxxii】沼澤之舞第46章 【xlvi】自投羅第107章 【CVII】第93章 【LCIII】波斯篇·楔子飲鳩止渴第52章 【vii】旖旎烙印第55章 【xlv】被縛囚徒第67章 【xlvii】如夢似幻第65章 【xlv】籠中囚鳥第81章 【lxxxi】煙火易逝(下一章 見微博)第92章 【LCII】“光明降臨”第37章 【xxxvii】蠱惑情第8章 【vii】疑遭蠱惑第86章 【lxxvi】劍拔弩張第52章 【vii】旖旎烙印第126章 【CXXVI】第113章 【CXIII】第90章 【XC】彼岸之距第86章 【lxxvi】劍拔弩張第4章 【iii】初露鋒芒第2章 【i】被縛之奴第88章 【LXX】隱藏暗面第110章 【CX】第115章 【CXV】第17章 【xvi】詭異妖軀+被鎖上章 【xv】落入陷阱第28章 【xxvi】詛咒之顏第68章 【xlviii】刻骨銘心(高能預警)第96章 【LCVI】不祥之兆第3章 【ii】不速之客第54章 【xliv】驚遭陷害第87章 【LXXVII】王者交鋒第7章 【vi】黑衣妖男第127章 【CXXVII】第13章 【xii】夢魘纏身