第84章 人情

第84章 人情

查理·羅貝爾坐在卡莫霍夫宮的古老謁見廳裡,摸着他的鼻樑。他的騎士,弗蘭克之子托馬斯·塞姆塞和威廉·巴託之子安塔爾站在他的身後,埃斯泰爾戈姆的大主教托馬斯坐在他的右邊。紅衣主教根蒂爾不在布達,瑪麗王后也沒有參加她丈夫裁決國事。

“還有很多嗎?”國王嘆了口氣問道。“我餓了……”

“只有阿巴家了,之後我們就可以走了。”

“唉。”查理搖了搖頭,他已經受夠了一整天的討論,只想着即將到來的盛宴。

他不想面對阿巴家,因爲他知道他很難像對待其他貴族那樣對待他們。他欠老阿瑪德一個特別的人情,多虧了他,自己能夠在王位爭奪期間住在那座安全的石頭城堡裡,而不必像乞丐那樣從一個修道院跑到另一個修道院。

但同時他也意識到阿巴家肯定會阻礙他爲王國設想的改革。他夢寐以求統一的匈牙利王國將由一箇中央政權管理,行省領主制度將沒有立足之地,這隻會導致混亂、貧窮、戰爭和分崩離析。查理知道,寡頭們要麼向新的制度俯首稱臣,並在其中佔據一席之地,要麼就承擔不服從的後果,這一刻很快就會到來。

這一切都將適用於阿巴家族,就像適用於任何其他貴族一樣,這就是爲什麼這位年輕的國王很難直視阿瑪德·阿巴眼睛的原因,他沒有辦法給老領主特殊的照顧。

“讓他們進來!”查理向衛兵們揮手,王座廳厚重的大門也隨之被打開。

阿巴家的人,穿着他們的盛裝,以不負他們聲望的隆重儀式感走進大廳,儼然得像是一個王朝的代表。他們在離王座不遠的地方停下,前面的僕人大聲說道:“來自匈牙利的古老血統,阿巴家族的帕拉丁阿瑪德和他的兒子亞諾什、尼古拉斯和大衛!”

僕人向查理低頭鞠躬,退到其他隨行人員中間,然後查理最重要的追隨者和支持者之一的老領主終於走上前來。

“所以現在,我對陛下有一個請求。”見國王沒有迴應後,阿瑪德繼續說道:“我請求陛下將科希策賜予他最忠實的老支持者—-阿巴家族。”

“那就這樣吧,”阿瑪德搖頭說道,“我今天將兩手空空地歸去,不比來時更富足。但從現在起,我會知道誰是我的朋友,誰不是。我會知道誰不在乎我的忠誠,誰不再值得我的支持!”

“你應該明白,這座城市太強大了,不能是一個省主能夠控制的。”他最後開口說道。

“原來如此!”帕拉丁伸手拿起了他的劍,但沒有拔出來。

“我記得很清楚,阿瑪德大人。”查理說,“正如我當時所說的那樣,我永遠不會忘記你的忠誠。”

“尊貴的查理王陛下,”他說,“在我的家中招待您,讓我倍感榮幸,我希望您還滿意在根茨的那些年。”

幾個世紀以來,科希策還是通往波蘭的必經之路,其重要作用每個人都知道。如果這條路被阿瑪德·阿巴,或是任何其他省主控制,寡頭們就可以隨意收稅,這對外交沒有任何好處。查理本可以把這些全部列舉出來,但他覺得眼前的老領主自己也心知肚明。

“阿瑪德!”

“你怎麼敢這樣和你的國王說話?”大主教憤怒地質問道,“你竟敢質疑陛下的威嚴?”

“我警告你,阿瑪德,你在和你的國王說話!”查理怒喝一聲,聲音如雷霆般在謁見廳內迴盪。“不要在我的面前拔劍,不然你會爲你的所作所爲後悔!”

查理開始失去耐心,“正如我已經說過的,我不能把科希策給你。”他重複道,語氣變得更加強硬。

就連托馬斯大主教都忍受不了老領主的無禮,他從寶座上站起來,用戴着天鵝絨手套的食指指着阿瑪德·阿巴。

“我是來求一個人情的,”老貴族紅着臉冷哼一聲,“可我都得到的都是威脅!”

“我不認爲我們會走到這一步,”老人誇張地說,“但現在我不得不問陛下,你想要多少錢?”

領主停下腳步,回頭看着站在王座前的年輕國王,他正伸着右手,伸出他的百合花印戒,想要一個示忠的吻。

“我不能把科希策給你,帕拉丁,”他冷冷地宣佈,“如果你要別的地方,我會很樂意答應你。”

阿瑪德·阿巴臉上的表情變化可以被寫成一首詩。“我這麼多年的忠誠一文不值嗎,陛下?”他責備地問道。

“我想問,我需要給您多少金子,陛下才會把科希策交給阿巴家!”阿瑪德提高了他的聲音,“陛下,您知道的,我不會讓您在這場交易中吃虧。”

帕拉丁阿瑪德並不指望立刻得到答覆,他已經爲長時間的討價還價做好了準備,他將說服國王,如果將此城授予阿巴家,王室將得到什麼樣的好處。一場在科希策舉行的盛大儀式出現在他的腦海中,國王和阿巴家的人坐在一起,將這一刻載入史冊。

“你說什麼,阿瑪德大人?”查理從王座上前傾,好像聽不清老領主在說什麼一樣。

“這個人情太大了,”國王說,“你要求的太多了,帕拉丁。”

阿瑪德·阿巴禮貌地點了點頭,瞥了一眼他的兒子們,然後清了清嗓子。

“沒關係,大主教閣下,”查理說,“帕拉丁阿瑪德很清楚,如果說話的人不是他,而是換做其他貴族,我會把他們的舌頭扯下來,然後釘在木樁上,讓所有人都看見。但阿瑪德大人是我們的老朋友……”

“當大多數貴族站在捷克人一邊的時候,”阿瑪德繼續說道,“我一直堅定地支持着您。”

但國王根本沒有猶豫,立即做出了迴應。

“也許您不記得了,陛下,”貴族的手緊握成拳,“六年前,當科希策的人舉起捷克人的旗幟反抗安茹家,並圍攻根茨的城堡時,阿巴家站在您的身邊。我的人爲您流過血,從未有過怨言。我們爲了捍衛您的名譽處死了那些撒克遜人,直到今天都沒有要求任何回報!告訴我,我有抱怨過嗎?我十年的忠誠難道只有這麼點價值嗎?”

“感謝您接見我們,陛下,”阿瑪德·阿巴帶着他的兒子們鞠躬道,“也請允許我感謝您爲您的客人們舉辦的比武大會!這真的……很精彩。”

“阿巴大人,”查理舉起右手說,“我們已經認識很久了。我們第一次見面時,我還是個孩子。我知道你和你的兒子們趕了很久的路,你自己這一天下來肯定和我一樣疲憊。我敢打賭,”他友好地笑了笑,“你一定會享受接下來滿是美酒佳餚的烤肉盛宴,所以,請讓我們免去禮節,談點正事。你這次找我是爲了什麼呢?”

老領主轉身帶着一衆隨從往外走去,一時之間,查理被激怒了,如果不是他的理智約束他,他就會拔出劍衝向阿瑪德,把他們全部當場砍死。但他只是從座位上站起來,在那人身後咆哮。

“現在還不算太晚,”查理警告道,“現在你還可以收回剛纔的話。”

“我很滿意,我的大人。”國王點頭道。

“爲什麼不能?”

托馬斯大主教又坐了下來,阿瑪德·阿巴的四肢慢慢開始憤怒地顫抖。領主的兒子們本很樂意爲他說話,但他們知道,這隻會讓他們的父親蒙羞,讓他們處於更糟糕的境地。

國王可以詳細說明理由,因爲只有瞎子纔會看不出科希策的經濟價值。它的地理位置得天獨厚,它的發展度在整個王國幾乎是獨一無二的,它強大的手工業和商會階層不能落入一個領主之手。

“當然不,阿瑪德。你的忠誠對我們來說意義重大。”

“這個人情太大了。”阿瑪德·阿巴說,然後和他的兒子們離開了謁見廳。

“這該死的混蛋,”國王重重地坐回王座上,咬牙切齒。“蠢老頭,你會後悔的……”

“陛下,您要我們帶着部隊去追上他們嗎?”托馬斯·塞姆塞在他背後問道,“只要您一句話,等您和您的客人坐下來享受宴會時,他們的屍體將成堆地躺在路邊……”

“沒有必要,”國王回頭看了看他,眼下的黑印又重了幾分,“別擔心,托馬斯!總有一天,這些混蛋會跪下來向我求饒的。”然後,彷彿是要永遠忘記剛剛的爭吵,他強作歡顏地喊道:“但不是今天!今晚我們大吃大喝,一口也不留給魔鬼!”

(本章完)

第32章 樹上落下的貓頭鷹第196章 準備第89章 諸星的弓騎手第97章 決戰的準備第115章 用說“是”的方法說“不”(上)第115章 用說“是”的方法說“不”(上)第93章 布達之圍第66章 三顆牙齒第2章 返鄉第139章 高地戰役第23章 重返布達第51章 無地之王第74章 方便的誓言第177章 歸家的戰士們(下)第32章 樹上落下的貓頭鷹第1章 序章 聖殿騎士之劍第162章 夏日宮廷第129章 爲誰而戰第22章 你聽到了嗎第175章 第一個朋友(下)第96章 暴風雨與孤兒們第187章 鈴鐺人的病第197章 保衛葡萄地第174章 第一個朋友(上)第6章 羅馬人的方式第58章 國王的計劃第161章 直奔厄運第69章 選擇第121章 地下客棧第118章 伊雷第99章 羅茲戈尼第161章 直奔厄運第20章 捷克人,意大利人和匈牙利人第64章 多瑙河水第98章 大領主阿巴第11章 修道院會議第73章 小刀與老馬第137章 最後一日(中)第203章 所有的人第125章 洋蔥騎士第47章 以騎士與上帝之名(下)第207章 我曾如卿,卿將似我第30章 第四個誓言第117章 堅強第210章 兩個安德洛尼卡第49章 十字架第103章 杜比察的春天第22章 你聽到了嗎第161章 直奔厄運第175章 第一個朋友(下)第159章 圍城將至第13章 三個誓言第162章 夏日宮廷第67章 黑色星期五第210章 兩個安德洛尼卡第22章 你聽到了嗎第173章 私生子第142章 哈布斯堡的請求第152章 短暫的春天第159章 圍城將至第23章 重返布達第189章 落葉第181章 命運第69章 選擇第152章 短暫的春天第140章 最遠的距離第133章 第一次任務第79章 舊夢第31章 修道院的日子第69章 選擇第98章 大領主阿巴第100章第193章 停留第129章 爲誰而戰第115章 用說“是”的方法說“不”(上)第98章 大領主阿巴第84章 人情第90章 一箭之遙第188章 久違修道院第73章 小刀與老馬第176章 歸家的戰士們(上)第102章 上架感言第87章 火與泥第31章 修道院的日子第192章 新王印第191章 自由第163章 君臣第158章 奧米什第105章 信使(下)第158章 奧米什第8章 畫家和樂手第7章 鐵匠和農夫第97章 決戰的準備第152章 短暫的春天第140章 最遠的距離第89章 諸星的弓騎手第154章 南方戰爭第53章 伊萬·科塞吉第150章 觸動的靈魂第186章 太過沉重的秘密
第32章 樹上落下的貓頭鷹第196章 準備第89章 諸星的弓騎手第97章 決戰的準備第115章 用說“是”的方法說“不”(上)第115章 用說“是”的方法說“不”(上)第93章 布達之圍第66章 三顆牙齒第2章 返鄉第139章 高地戰役第23章 重返布達第51章 無地之王第74章 方便的誓言第177章 歸家的戰士們(下)第32章 樹上落下的貓頭鷹第1章 序章 聖殿騎士之劍第162章 夏日宮廷第129章 爲誰而戰第22章 你聽到了嗎第175章 第一個朋友(下)第96章 暴風雨與孤兒們第187章 鈴鐺人的病第197章 保衛葡萄地第174章 第一個朋友(上)第6章 羅馬人的方式第58章 國王的計劃第161章 直奔厄運第69章 選擇第121章 地下客棧第118章 伊雷第99章 羅茲戈尼第161章 直奔厄運第20章 捷克人,意大利人和匈牙利人第64章 多瑙河水第98章 大領主阿巴第11章 修道院會議第73章 小刀與老馬第137章 最後一日(中)第203章 所有的人第125章 洋蔥騎士第47章 以騎士與上帝之名(下)第207章 我曾如卿,卿將似我第30章 第四個誓言第117章 堅強第210章 兩個安德洛尼卡第49章 十字架第103章 杜比察的春天第22章 你聽到了嗎第161章 直奔厄運第175章 第一個朋友(下)第159章 圍城將至第13章 三個誓言第162章 夏日宮廷第67章 黑色星期五第210章 兩個安德洛尼卡第22章 你聽到了嗎第173章 私生子第142章 哈布斯堡的請求第152章 短暫的春天第159章 圍城將至第23章 重返布達第189章 落葉第181章 命運第69章 選擇第152章 短暫的春天第140章 最遠的距離第133章 第一次任務第79章 舊夢第31章 修道院的日子第69章 選擇第98章 大領主阿巴第100章第193章 停留第129章 爲誰而戰第115章 用說“是”的方法說“不”(上)第98章 大領主阿巴第84章 人情第90章 一箭之遙第188章 久違修道院第73章 小刀與老馬第176章 歸家的戰士們(上)第102章 上架感言第87章 火與泥第31章 修道院的日子第192章 新王印第191章 自由第163章 君臣第158章 奧米什第105章 信使(下)第158章 奧米什第8章 畫家和樂手第7章 鐵匠和農夫第97章 決戰的準備第152章 短暫的春天第140章 最遠的距離第89章 諸星的弓騎手第154章 南方戰爭第53章 伊萬·科塞吉第150章 觸動的靈魂第186章 太過沉重的秘密